Особенности процесса аккультурации. Аккультурация как механизм взаимодействия культур

acculturation) А. - это процесс, в ходе к-рого чел. усваивает правила поведения, типичные для определенной группы людей. Понятие "культура" относится к образу жизни людей и охватывает те инструменты или методы, при помощи к-рых они добывают средства к жизни в окружающей среде. Оно тж охватывает сеть соц. отношений, соглашений и обычаев, а тж аттитюды или правила, регулирующие отношения со сверхъестественными или высшими существами. Эти факторы, воздействующие на поведение человека, определяют способы мышления, выборы и жизненные цели. Обычаи и традиции решения проблем передаются от одного поколения к другому по каналам семьи и соц. институтов данного об-ва. Культура продолжает оказывать влияние на людей на протяжении всей жизни. Нек-рые авторы утверждали, напр. Маргарет Мид в своей книге "Из южных морей" (From the south seas), что индивидуумы в процессе А. интернализуют нормы и правила конкретной культуры. Такая интернализация может оказывать глубокое и продолжительное влияние даже на физ. функционирование людей; более того, она может влиять и на черты характера, передаваемые следующему поколению, предписывая условия выбора супруга/супруги. А. как абстракция имеет широкое значение. По отношению к детям А. означает, что они должны соответствовать тем паттернам поведения, к-рые разделяют и признают их родители. Тем самым ребенок частично утрачивает свободу выбора вследствие родительских уловок, имеющих целью заставить его интернализовать предписанные принципы поведения. Антропологи рассматривают культурные паттерны как неизменные и составляющие часть личности чел. Рут Бенедикт в работе "Паттерны культуры" (Patterns of culture) подчеркивала, что челов. поведение становится отражением той культуры, в к-рой вырастает ребенок. Поэтому, в известной степени, культура предопределяет нашу судьбу: ее пути становятся жизненными путями самого ребенка. В конечном счете ребенок и взрослый не видят др. пути или образа действий за исключением того, к-рый диктует данная культура. Чрезмерный акцент на этом понятии не оставляет места для веры в индивидуальность или свободу за пределами культурных норм и правил. См. также Кросс-культурная психология, Энвайронментальная психология, Этноцентризм, Групповая сплоченность, Обряды перехода, Социальная психология Т. Александер

Аккультурация

лат. ad - к + cultura - образование, развитие] - процесс и результат усвоения социальной общностью принципиальных элементов определенной культуры в ходе устойчивых, продолжительных и чаще всего прямых, непосредственных контактов и взаимодействий с социальной группой-носителем этой культуры. В социальной психологии термин А., как правило, используется как поясняющий при анализе процессов межгрупповых взаимодействий, идет ли речь о больших или о малых группах, представляющих различные, иногда не только несовпадающие, но противостоящие субкультуры (например, групп несовершеннолетних правонарушителей и общностей, интегрированных в широком социуме "мира взрослых"). В этих случаях А. может пониматься как процесс и результат преодоления смысловых барьеров между представителями различных субкультур, принятия одной из взаимодействующих сторон органичной для изначального оппонента шкалы жизненных ценностей, норм и правил жизнедеятельности, разрушения деструктивного противостояния по принципу "мы - они" и построения общего "мы" как социально различимого и личностно значимого для всех единства целей, задач и принципиальных способов их достижения и решения. При этом сам по себе термин А. не несет ни малейшей оценочной окраски. Являясь в ряде случаев несомненным отражением просоциальных интеграционных тенденций, А. достаточно часто мешает процессу психологически содержательной индивидуализации социальной общности (и малой группы, и отдельной этнической группы) в ходе ее взаимодействия с более широким социумом. Помимо социальной психологии, термин А. наиболее часто употребляется в этнографии, культурологии и социологии при описании ситуаций, связанных с происходящим процессом приобщения и усвоения норм общения и сотрудничества, ценностной переориентации и т.п., чаще всего переживаемым определенной человеческой общностью при вхождении ее в новую этносреду. В этом контексте А. традиционно рассматривается как важная, этапная составляющая такого этнического процесса, как ассимиляция. Т.Г. Стефаненко

Аккультурация

acculturiration) – процесс, в ходе которого человек усваивает, интернализует правила поведения, культурные нормы, типичные для определенной социальной группы. Синоним: Ассимиляция.

АККУЛЬТУРАЦИЯ

от acculturation - английский неологизм от лат. ad - к и cultura - возделывание) -процесс взаимовлияния людей с определенной культурой друг на друга, а также результат этого влияния, заключающийся в восприятии одной из культур, обычно менее развитой (хотя возможны и противоположные влияния), элементов другой культуры или возникновения новых культурных феноменов. А. часто ведет к частичной или полной ассимиляции (см.: Ассимиляция этническая) . В этнопсихологии понятие А. используется для обозначения: а) процесса социально-психологической адаптации представителей одной этнической общности к традициям, привычкам, образу жизни и культуре другой; б) результатов влияния культуры, национально-психологических особенностей представителей одной общности на другую. Как следствие А. некоторые традиции, привычки, нормы-ценности и образцы поведения заимствуются и закрепляются в психическом складе представителей другой нации или этнической группы. Понятие А. употребляется в основном западными учеными.

Аккультурация

англ. acculturation) - усвоение новой культуры в результате непосредственного контакта с ней. В совр. понимании термин А. имеет 2 значения: 1) постепенное приобретение детьми форм поведения, характерных для культуры (субкультуры), внутри к-рой они растут, и 2) процесс заимствования, восприятия культуры др. группы в условиях тесного взаимодействия с ней. Этнопсихологи, как правило, говорят об А. во 2-м значении. Впервые термин А. отмечается в 1880 г. у Пауэлла из Американского этнографического общества, к-рый, изучая языки коренного населения Сев. Америки, назвал А. психол. изменения, происходящие в результате кросс-культурного подражания. Его коллега МакГи говорил об А. как процессе обмена и взаимных улучшений, с помощью к-рого общества проходят путь от первобытности к варварству, затем к цивилизации и просвещению. Редфилд, Линтон и Херсковиц определили А. как «результат непосредственного, длительного контакта групп с разными культурами, выражающийся в изменении паттернов культуры одной или обеих групп». Факторы, влияющие на ход А. и успешность адаптации, подразделяют на общегрупповые и индивидуальные. Общегрупповые факторы определяются характеристиками взаимодействующих культур. Особую важность представляет степень сходства или различия между исходной и принимающей культурой, для оценки к-рых Бабикер предложил термин индекс культурной дистанции, определяемый языком, религией, структурой семьи, уровнем образования, материальным комфортом, климатом, пищей, одеждой и др. На индекс культурной дистанции влияет история отношений между двумя народами - наличие конфликтов, войн, геноцида. Индивидуальные факторы он подразделяет на демографические и личностные. Среди демографических факторов основным является возраст: быстро и успешно адаптируются маленькие дети, в то время как для взрослых, особенно для пожилых людей этот процесс оказывается сложным, часто болезненным. Мужчины, как правило, адаптируются легче, чем женщины, а симптомы культурного шока меньше проявляются у высокообразованных людей. К личностным факторам, способствующим успешной А., относят: когнитивную сложность, отсутствие авторитарности, толерантность, гибкость, интернальный локус контроля, терпимость к неопределенности; выносливость, низкий уровень тревожности, самообладание, самоэффективность и самоконтроль. Эти качества способствуют психол. комфорту и помогают овладевать новыми социальными нормами, ценностями и языком. Процесс А. и адаптации проходит легче у людей с реалистичными ожиданиями. Важнейшим фактором успешной адаптации и показателем А. является знание местного языка, к-рое помогает преодолению чувства беспомощности и зависимости способствует установлению контакта с местными жителями. Для снижения негативного воздействия новой культуры важно предварительное знакомство с историей, культурой и жизнью в принимающей стране, а также наличие аккультурационного опыта. Особое значение может иметь добровольный или вынужденный характер миграции. Интерес к др. культуре и дружба с носителями этой культуры, расширение контактов способствуют совершенствованию социальных навыков, что помогает преодолеть стресс и облегчает А. Лит.: Мещеряков Б. Г., Зинченко В. П. Современный психологический словарь. М., 2006; Стефаненко Т. Г. Этнопсихология. М., 1999; Уорд К. Азбука аккультурации // Психология и культура / Под ред. Д. Мацумото. СПб., 2003. Е. А. Гришина

Аккультурация как форма межкультурной коммуникации

Культурные контакты составляют основу общения между народами, в процессе которого они знакомятся с чужими культурами. При изучении процессов взаимодействия культур и культурных контактов необходимо обратиться к сущности понятия аккультурации и рассмотреть его определение и этапы развития.

Аккультурация (лат. ad – к и cultura – образование, развитие) – это процесс взаимодействия и взаимовлияния культур, изменения материальной культуры, обычаев и верований, происходящий при непосредственном контакте и взаимовлиянии разных социокультурных систем.

Аккультурация – это одновременно и процесс, и результат взаимного влияния разных культур, при котором все или часть представителей одной культуры перенимают нормы, ценности и традиции другой. Обычно процесс аккультурации рассматривается как двусторонний, при котором в качестве культуры-донора и культуры-реципиента одновременно могут выступать обе контактирующие культуры, хотя степень их влияния друг на друга может быть неодинаковой. Кроме того, представители одной культуры могут либо полностью принимать ценности другой, либо целиком или частично отвергать их.

Нередко под аккультурацией понимают также процесс восприятия одним, обычно культурно менее развитым народом или какой-то его частью каких-либо элементов материальной или духовной культуры – или же всей культуры другого народа, обычно культурно более развитого.

Понятие "аккультурация" зародилось в американской этнографии и культурной антропологии в конце XIX в. под влиянием проводившихся исследований процессов культурного изменения в племенах североамериканских индейцев. Американские этнографы Дж. Пауэл и У. Хоумз использовали этот термин для обозначения процесса уподобления и передачи элементов одной культуры другой (1880). Дальнейшее развитие изучения процесса аккультурации нашло в трудах Ф. Боаса, У. Мак-Джи, Р. Лоуи. Первоначально термин использовался для обозначения процессов ассимиляции, происходящих в индейских племенах вследствие их соприкосновения с культурой белых американцев, т.е. в довольно узком смысле .

В 1930-е гг. наметился интерес к более систематическому изучению аккультурационных процессов. Термин "аккультурация" прочно вошел в американскую антропологию. Аккультурация была предметом исследований М. Херсковица, М. Мида, Р. Редфилда, Л. Спайера, Р. Линтона, А. Малиновского. Первоначально феномен аккультурации воспринимался учеными как результат длительного контакта представителей разных культур, который приводил к изменению их первоначальных культурных моделей с учетом значимости каждой из взаимодействующих групп. Было распространено мнение, что при этом культуры смешиваются, в результате чего достигается состояние культурной и этнической однородности, причем менее развитая культура подвергается большему влиянию со стороны более развитой .

Впоследствии аккультурация перестала рассматриваться как исключительно групповой феномен, ее стали изучать и на уровне индивидуального поведения. Был сделан важный вывод о том, что в процессе аккультурации каждый человек одновременно решает две важнейшие задачи: стремится сохранить свою культурную идентичность и включается в чужую культуру.

Важно запомнить

Современное, более широкое понятие аккультурации таково: это процесс взаимодействия культур, в ходе которого происходит их изменение, усвоение ими новых элементов, образование в результате смешения разных культурных традиции принципиально нового культурного синтеза.

Существуют четыре основные формы (стратегии) аккультурации:

  • 1) ассимиляция – вариант аккультурации, при котором человек полностью принимает нормы и ценности иной культуры, отказываясь при этом от своих норм и ценностей;
  • 2) сепарация – отрицание чужой культуры при сохранении идентификации со своей культурой. В этом случае представители недоминантной группы предпочитают большую или меньшую степень изоляции от доминантной культуры. Если на подобной изоляции настаивают представители господствующей культуры, такая форма называется сегрегацией ;
  • 3) маргинализация – это одновременно потеря идентичности с собственной культурой и отсутствие идентичности с культурой большинства. Такая ситуация возникает из-за невозможности поддерживать собственную культурную идентичность (обычно в силу каких-то внешних причин) и отсутствия стремления к получению новой идентичности (возможно, вследствие дискриминации или сегрегации со стороны этой культуры);
  • 4) интеграция – идентификация как со старой, так и с новой культурой. Часто возникает ситуация, когда эмигранты, прибывающие в другую страну, ориентируются на ассимиляцию, а как беженцы, вынужденные в силу каких-либо внешних причин покинуть свою родину, психологически сопротивляются разрыву связей с ней, и процесс ассимиляции идет у них намного дольше и труднее.

В результате взаимодействия культуры не только дополняют друг друга, но и вступают в более сложные отношения. Реальное взаимодействие культур обнаруживает как позитивные (обогащение культур), так и негативные (их подавление, обеднение – эрозия) последствия.

На характер аккультурации оказывает влияние несколько факторов:

  • степень дифференциации принимающей культуры: общество, располагающее развитыми системами морали, права, художественной культуры, эстетики, философии, в состоянии адаптировать функционально приемлемые нововведения, не подрывая основную духовную структуру;
  • длительность контакта: растянутое во времени воздействие вызывает не шоковое состояние и отторжение, а привыкание и постепенное принятие;
  • политико-экономические условия взаимодействия: ситуация политического и экономического господства или зависимости во многом определяет содержание культурного общения.

Каждый из этих факторов видоизменяет процесс аккультурации, в результате чего он может принять одну из трех форм:

  • 1) культурная экспансия;
  • 2) культурная диффузия;
  • 3) культурный конфликт.

Рассмотрим эти формы аккультурации более подробно.

Культурная экспансия – это расширение сферы влияния доминирующей (национальной) культуры за первоначальные пределы или государственные границы. По своей сути это процесс преимущественно однонаправленной межкультурной коммуникации.

Культурная диффузия – это взаимное проникновение культурных черт из одного общества в другое при их соприкосновении. В отличие от культурной экспансии, носящей преимущественно однонаправленный характер, культурная диффузия – дву- или многонаправленный процесс, зависящий от количества взаимодействующих культур, распространяющих свои ценности на другие культуры. Механизмами культурной диффузии являются миграция, туризм, деятельность миссионеров, войны, торговля, торговые выставки и ярмарки, научные конференции, обмен студентами и специалистами и т.п. В результате культурной диффузии народы заимствуют друг у друга не все подряд, а лишь то, что близко их собственной культуре, или то, что может иметь определенную выгоду, престижно, соответствует их внутренним потребностям, которые не может удовлетворить их собственная культура.

Культурный конфликт – это столкновение субъектов культуры – носителей различных культурных ценностей и норм. Причинами могут быть культурные различия между народами или внутри отдельного общества, которые могут принимать форму противоречия или даже открытого столкновения.

Пример из практики

Примером престижного заимствования служит мода: один народ или социальная группа заимствует не то, что им необходимо с утилитарной точки зрения, а то, что считается престижным. Так произошло, например, с модой на джинсы, которые первоначально выполняли утилитарные функции рабочей одежды, а впоследствии стали элементом моды, имеющей поклонников практически во всех странах мира.

Ученые выделяют несколько видов культурных конфликтов:

  • между различными этническими группами и их культурами (русские и представители кавказских этносов, армяне и азербайджанцы);
  • религиозными группами, представителями различных религий или течений внутри отдельных религий (православные и мусульмане);
  • поколениями, носителями разных субкультур (конфликт отцов и детей);
  • различными частями единой нормативной системы доминирующей культуры (например, в рамках одного общества могут сосуществовать группы, по-разному относящиеся к вопросам допущения или недопущения разводов, добрачных сексуальных связей, абортов и т.п.);
  • традициями и новациями в культуре (такие конфликты присущи быстро изменяющимся обществам, к которым можно отнести современную Россию);
  • различными лингвокультурными сообществами и их отдельными представителями (возникают вследствие языковых барьеров и интерпретативных ошибок).

Пример из практики

Самые очевидные примеры столкновений культур дает реальное общение с иностранцами и в их стране, и в своей родной. Такого рода конфликты порождают множество курьезных случаев, анекдотических ситуаций, забавных сюжетов, неприятностей, драм и даже трагедий. Например, для большинства людей кивок головой означает утвердительный ответ, а для жителя Болгарии, наоборот, отрицательный.

Преодоление конфликтов, повышение понимания между людьми, относящимися к разным культурам, субкультурам, национальностям, связано с несколькими важными условиями: со знанием языка партнера по коммуникации, с пониманием его образа жизни, национального характера, менталитета.

  • Ушканова Р. Д. Логико-семантический анализ аккультурации // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. 2010. № 1. Т. 7. С. 149–153.
  • Кравченко А. И. Культурология: словарь. М.: Академический проект, 2000. С. 17.

Культуры при взаимодействии не просто дополняют друг друга, но вступают в сложные отношения, в ходе которых они взаимно адаптируются путем заимствования их лучших продуктов. Обусловленные этими заимствованиями изменения вынуждают людей данной культуры приспосабливаться, адаптироваться к ним, осваивая и используя эти новые элементы в своей жизни. В результате этого человек в большей или меньшей степени достигает совместимости с новой культурной средой. Считается, что и при взаимодействии культур, и при приспособлении человека к элементам новой культуры происходит процесс аккультурации.

Понятие и сущность аккультурации

Исследованием процессов аккультурации стали заниматься в начале XX в. американские культурные антропологи Р. Редфилд, Р. Линтон и М. Херсковиц. Сначала они рассматривали аккультурацию как результат длительного контакта групп, представляющих разные культуры, который выражался в изменении исходных культурных моделей в одной или обеих группах (в зависимости от удельного веса взаимодействующих групп). Однако постепенно исследователи отошли от понимания аккультурации только как группового феномена и стали рассматривать ее на уровне психологии индивида, представляя процесс аккультурации как изменение ценностных ориентации, ролевого поведения, социальных установок индивида. В настоящее время термин «аккультурация» используется для обозначения процесса и результата взаимного влияния разных культур, при котором все или часть представителей одной культуры (реципиенты) перенимают нормы, ценности и традиции другой (у культуры донора). Можно сказать, что на уровне отдельного человека аккультурация — это процесс усвоения знаний и навыков, необходимых для жизни в чужой культуре.

Исследования в области аккультурации особенно интенсифицировались в конце XX в. Это связано с миграционным бумом, который переживает человечество и который проявляется во все возрастающем обмене студентами, специалистами, а также в массовых переселениях. По некоторым данным, сегодня в мире вне пределов страны своего происхождения проживает более 100 млн человек.

Основные стратегии аккультурации

В процессе аккультурации человек вынужден одновременно решать две проблемы — сохранение своей культурной идентичности и включение в чужую культуру. Комбинация возможных вариантов решения этих проблем дает основные стратегии аккультурации:

  • ассимиляция — вариант аккультурации, при котором человек полностью принимает ценности и нормы иной культуры, отказываясь при этом от своих норм и ценностей;
  • сепарация — отрицание чужой культуры при сохранении идентификации со своей культурой. В этом случае представители недоминантной группы предпочитают большую или меньшую степень изоляции от доминантной культуры. Стратегия изоляции, на которой настаивают представители господствующей культуры, называется сегрегацией;
  • маргинализация — вариант аккультурации, проявляющийся в потере идентичности с собственной культурой и отсутствии идентификации с культурой большинства. Эта ситуация возникает из-за невозможности поддерживать собственную идентичность (обычно в силу каких-то внешних причин) и отсутствия интереса к получению новой идентичности (возможно, из-за дискриминации или сегрегации со стороны этой культуры);
  • интеграция — идентификация как со старой культурой, так и с новой.

Еще недавно ученые называли лучшей стратегией аккультурации полную ассимиляцию с доминирующей культурой. Сегодня целью аккультурации считается достижение интеграции культур, результатом которой является бикультурная или мультикультурная личность. Это возможно, если взаимодействующие группы большинства и меньшинства добровольно выбирают эту стратегию: интегрирующаяся группа готова принять установки и ценности новой для себя культуры, а доминантная группа готова принять этих людей, уважая их права, ценности, адаптируя социальные институты к их потребностям.

Интеграцию как меньшинство, так и большинство могут принять только добровольно, поскольку этот процесс представляет собой взаимное приспособление этих групп, признание обеими группами права каждой из них жить как культурно различным народам.

Однако далеко не всегда члены недоминирующей группы свободны в выборе стратегии аккультурации. Доминирующая группа может ограничить выбор или вынудить к определенным формам аккультурации. Так, выбором недоминирующей группы может стать сепарация. Но если сепарация носит вынужденный характер — возникает в результате дискриминационных действий доминирующего большинства, то тогда она превращается в сегрегацию. Недоминирующая группа может выбрать ассимиляцию, что говорит о готовности принять идею «плавильного котла» культур. Но если их к этому вынуждают, то «котел» превращается в «давящий пресс». Весьма редко группа меньшинства выбирает маргинализацию. Чаше всего люди становятся маргиналами в результате попыток сочетать насильственную ассимиляцию с насильственной сегрегацией.

При этом интеграции соответствуют позитивная этническая идентичность и этническая толерантность, ассимиляции — негативная этническая идентичность и этническая толерантность, сепарации — позитивная этническая идентичность и интолерантность, маргинализации — негативная этническая идентичность и интолерантность.

Аккультурация как коммуникация

В основе аккультурации лежит коммуникативный процесс. Точно так же, как местные жители приобретают свои культурные особенности, т.е. проходят инкультурацию через взаимодействие друг с другом, так и приезжие знакомятся с новыми культурными условиями и овладевают новыми навыками через общение. Поэтому процесс аккультурации — это приобретение коммуникативных способностей в новой культуре.

Любое общение, в том числе личное, имеет три взаимосвязанных аспекта — познавательный, аффективный и поведенческий, так как в общении протекаю! - процессы восприятия, переработки информации, а также совершаются действия, направленные на объекты и людей, окружающие человека. В этом процессе индивид, используя полученную информацию, адаптируется к окружающей среде.

Наиболее фундаментальные изменения происходят в структуре познания, в той картине мира, через которую человек получает информацию из окружающей среды. Именно на различиях в картине мира, в способах категоризации и интерпретации опыта основываются различия между культурами. Только расширив сферу принятия и переработки информации, человек может постичь систему организации чужой культуры и подстроить свои процессы познания под те, которые присуши носителям чужой культуры. Человек определяет менталитет «чужаков» как трудный и непонятный именно из-за того, что он незнаком с системой познания другой культуры. Но человек имеет потенциал для расширения своих знаний о познавательной системе чужой культуры, и чем больше человек узнает о чужой культуре, тем больше его способность к познанию вообще. Верно и обратное: чем более развита система познания у человека, тем большую способность к пониманию чужой культуры он демонстрирует.

Чтобы развивать плодотворные отношения с представителями чужой культуры, человек должен не только понимать ее на рациональном уровне, но и на аффективном. Надо знать, какие эмоциональные высказывания и реакции допустимы, поскольку в каждом обществе принят определенный критерий сентиментальности и эмоциональности. Когда человек адаптирован к другой аффективной ориентации, он может понимать причины юмора, веселья и восторга, злобы, боли и разочарования также, как местные жители.

Решающим в адаптации человека к чужой культуре является приобретение технических и социальных навыков поведения для действий в определенных ситуациях. Технические навыки включают умения, важные для каждого члена общества, — владение языком, умение делать покупки, платить налоги и т.п. Социальные умения обычно менее специфичны, чем технические, но овладеть ими сложнее. Даже носители культуры, естественно «играющие» свои социальные роли, очень редко могут объяснить, что, как и зачем они делают. Однако методом проб и ошибок человек постоянно совершенствует поведение за счет формирования алгоритмов и стереотипов, которыми можно пользоваться автоматически, не задумываясь.

Полная адаптация человека к чужой культуре означает, что все три аспекта коммуникации протекают одновременно, скоординированы и сбалансированы. Адаптирующиеся к условиям новой культуры люди обычно ощущают неразвитость одного или нескольких указанных аспектов общения, результатом чего является слабая сбалансированность и скоординированность. Например, можно многое знать о новой культуре, но не иметь с ней контакта на аффективном уровне; если такой разрыв велик, может возникнуть неспособность приспособиться к новой культуре.

Результаты аккультурации . Важнейшей целью и результатом аккультурации является долговременная адаптация к жизни в чужой культуре. Она характеризуется относительно стабильными изменениями в индивидуальном или групповом сознании в ответ на требования окружающей среды. Адаптацию обычно рассматривают в двух аспектах — психологическом и социокультурном.

Психологическая адаптация представляет собой достижение психологической удовлетворенности в рамках новой культуры. Это выражается в хорошем самочувствии, психологическом здоровье, в четко и ясно сформированном чувстве личной или культурной идентичности.

Социокультурная адаптация заключается в умении свободно ориентироваться в новой культуре и обществе, решать повседневные проблемы в семье, в быту, на работе.

Поскольку одним из важнейших показателей успешной адаптации является трудоустройство, удовлетворенность работой и уровнем своих профессиональных достижений и, как следствие, своим благосостоянием в новой культуре, исследователи в качестве самостоятельного аспекта адаптации стали выделять экономическую адаптацию.

Процесс адаптации может не привести к взаимному соответствию личности и среды, и тогда он будет выражаться в сопротивлении, в попытке изменить среду своего обитания или измениться взаимно. Поэтому спектр результатов адаптации весьма велик — от очень успешного приспособления к новой жизни до полной неудачи всех попыток этого добиться.

Результаты адаптации зависят как от психологических, так и от социокультурных факторов, которые довольно тесно взаимосвязаны. Психологическая адаптация зависит от типа личности человека, событий в его жизни, а также социальной поддержки. Эффективность социокультурной адаптации ом редел я е гея знанием культуры, степенью включенности в контакты и межгрупповыми установками. Оба этих аспекта адаптации успешно реализуются при условии убежденности человека в преимуществах стратегии интеграции.

АККУЛЬТУРАЦИЯ (от латинского ad - к и cultura - культура), процесс взаимовлияния культур при непосредственном и длительном контакте их носителей как на групповом, так и на индивидуальном уровне. Понятие «аккультурация» широко применялось с конца 19 века в английской и американской антропологии для обозначения однонаправленного процесса уподобления одной культуры другой (У. Х. Хоумз, Ф. Боас) или передачи отдельных элементов одной культуры другой (У. Дж. Маги).

В американской антропологии в 1920-30-е годы (М. Мид, Р. Лоуи, М. Херсковиц, Р. Линтон и другие) проблематика аккультурации разрабатывалась в основном в связи с изучением влияния доминирующей культуры на коренное население Америки. Процесс аккультурации описывался как «приём» или «отторжение» элементов донорской культуры; отмечалось, что принимающая культура производит отбор элементов донорской культуры, адаптируя и изменяя или отторгая их. В 1940-50-х годах изучение аккультурации дополнено проблематикой взаимовлияния незападных культур (японизация, китаизация и тому подобное) и урбанизации в сложных обществах. Если прежде исследователи, под влиянием диффузионизма и исторической школы Боаса, сосредоточивались на отдельных чертах взаимодействующих культур, то в 1950-е годы в традициях функционализма культура рассматривалась как целостная система, подобная организму, а аккультурация - как взаимодействие «организмов». В конце 1960-х - начале 1970-х годов эти модели, наделяющие аккультурацию чертами универсальности, автоматизма и необратимости, подверглись критике. Отмечалось, что изображение коренных народов как пассивных реципиентов доминирующей культуры приводит к оправданию насильственной аккультурации и маргинализации коренного населения в условиях модернизации общества. Тем самым санкционируются государственные программы направленных культурных изменений в целях национальной интеграции и помощи «отсталым группам населения».

В 1960-70-е годы американские концепции аккультурации привлекли внимание советских этнографов.

Аккультурация в рамках теории этнических процессов рассматривалась обычно как один из начальных этапов ассимиляции, следующий за культурным контактом; в качестве её особенностей называлось сохранение черт исходной культуры при приобретении новых. Этим она отличалась от так называемой культурной ассимиляции, где исходная культура полностью вытеснялась заимствованной (С. А. Арутюнов, В. И. Козлов).

Ныне понятие «аккультурация» применяется в основном в кросскультурной психологии при изучении психологических последствий стресса аккультурации. Подчёркивается, что аккультурация носит ситуационный характер и что индивид имеет в своём распоряжении разные стратегии взаимодействия с новой культурой. Сформировалось убеждение в том, что не существует единого показателя, который бы адекватно отражал основные ценностные и поведенческие изменения, связанные с аккультурацией. Термин «аккультурация» постепенно выходит из употребления, заменяясь терминами «культурная гибридизация», «поликультурализм», «маргинализация» и так далее.

Лит.: Толстов С. К проблеме аккультурации // Этнография. 1930. № 1-2; Red field R., Linton R., Herskovits М. J. Memorandum for the study of acculturation // American Anthropologist. 1936. Vol. 38. № 1; Hallowell А. I. Sociopsychological aspects of acculturation // The science of man in the world crisis. N. Y., 1945; Acculturation: an exploratory formulation // American Anthropologist. New series. 1954. Vol. 56. № 6; Бахта В.М. Проблема аккультурации в современной этнографической литературе США // Современная американская этнография. М., 1963; Gordon М. М. Assimilation in American life: the role of race, religion, and national origins. N. Y., 1964; Козлов В. И. Динамика численности народов: Методология исследования и основные факторы. М., 1969; Арутюнов С. А. Билингвизм и бикультурализм // Советская этнография. 1978. № 2; Acculturation: advances in theory, measurement, and applied research. Wash., 2003.

С. В. Соколовский.