Виноградов анатолий корнелиевич стендаль и его время.

Виноградов Анатолий

Виноградов Анатолий

- об авторе

Анатолий Корнелиевич Виноградов

(09.04.1888 - 26.11.1946)

Русский советский писатель. В 1912 окончил историко-филологический факультет Московского университета.

В 1921-25 директор Государственной библиотеки СССР им. В. И. Ленина.

Совместно с М. Горьким работал над изданием классиков иностранной литературы, редактировал серию "История молодого человека 19 столетия". Автор работ о П. Мериме и художественно-биографических книг: "Три цвета времени" (1931), "Потерянная перчатка (Стендаль в Москве)" (1931), "Повесть о братьях Тургеневых" (1932), "Чёрный консул" (1932), "Осуждение Паганини" (1936), "Байрон" (1936), "Стендаль и его время" (1938), романа "Хроника Малевинских" (1941).

Книги Виноградова отличаются занимательностью изложения, насыщены документальным материалом; в то же время они содержат элементы модернизации истории, произвольной трактовки исторических персонажей. Награждён орденом Трудового Красного Знамени и медалью.

Анатолий Корнелиевич Виноградов

Анатолий Корнелиевич Виноградов родился 9 апреля (28 марта по старому стилю) 1888 года в Полотняном Заводе (ныне Калужской области). В 1912 году он окончил историко-филологический факультет Московского университета.

В 1912-1925 годах Анатолий Виноградов был директором Государственной библиотеки СССР имени Ленина. Совместно с М.Горьким он работал над изданием классиков иностранной литературы, редактировал серию "История молодого человека

XIX столетия". Известность писателю принесли художественно-биографические книги - "Три цвета времени" (1931), "Потерянная перчатка" (1931) - о жизни и творчестве Стендаля; "Повесть о братьях Тургеневых" (1931) - о яркой судьбе декабристов Николая и Александра Тургеневых; "Черный консул" (1932) - о Туссене Лувертюре;

"Осуждение Паганини" (1936); "Байрон" (1936), "Стендаль и его время" (1938). Кроме того, перу писателя принадлежат работы о П. Мериме, роман "Хроника Малевинских" (1941).

"Новый Мир" 1994, No8

ПУБЛИКАЦИИ И СООБЩЕНИЯ

Предисловие, публикация, подготовка текста и примечания Ст. Айдиняна

А. К. ВИНОГРАДОВ У ЛЬВА ТОЛСТОГО

Кто же разделил тогда час беседы со Львом Толстым? Д. Маковицкий не записал имени молодого человека. Мало ли молодежи посещало Толстого, обращалось к нему... Маковицкий, конечно, не предполагал, что пройдут годы и "московский студент" станет известным писателем, автором популярных в свое время романов "Три цвета времени", "Осуждение Паганини", "Черный консул".

Итак, собеседником Толстого, как выяснилось, был Анатолий Корнелиевич Виноградов, учившийся в ту пору в Московском университете на философском отделении историко-филологического факультета. В записной книжке, которую

А. Виноградов вел с 15 февраля по 3 июля 1909 года, содержатся записи о разговоре с Толстым2. Они представляют собой не связный рассказ, а отрывочные, фрагментарные заметки для памяти. Прежде чем познакомиться с ними, поинтересуемся, что побудило студента Виноградова совершить паломничество к апостолу русской литературы.

"...может, менее чем кто иной смею беспокоить Вас, но не праздное меня зовет к Вам любопытство; не дерзнул бы я идти к Вам, но умер спутник мой и скорбь меня побуждает", - просит А. Виноградов о свидании в письме Л. Толстому3. Острая потребность в таком свидании возникла у Виноградова вскоре после смерти его друга, поэта Юрия Сидорова.

Ю. А. Сидоров был близок к кругу московских символистов, среди которых слыл личностью замечательной. "Эти люди нужнее многих прекрасных книг, многих мудреных трактатов. Те, кто помнит Сидорова, знают, что унес он с собой; он унес с собой редчайший дар, который делает человека знаменосцем целого течения", - так писал Андрей Белый в одном из трех предисловий к посмертно изданному "Альционой" сборнику стихотворений поэта (1910)4. Были еще в сборнике предисловия

Б. Садовского и С. М. Соловьева, последний - тоже из ближайших друзей А. К. Виноградова.

Ю. Сидоров умер совсем молодым, двадцати двух лет, после недолгой болезни. С его смертью записные книжки Виноградова наполнились записями горестными, отчаянными: "Никто в мире не был мне так близок, как Юра.

С ним я не был одинок. Нет его теперь..." Чувство скорби доходит до апогея:

"Избави мя, Господи, от искушения пойти за Юрушкой", - записывает он5.

В 1909 году Анатолий Виноградов переживает глубокий душевный кризис. Каждое воспоминание о друге он наполняет особым смыслом. Ему кажется, что уход из жизни "Юрушки" имел мистическую окраску. Его посещают болезненные сновидения, в которых является умерший друг. А однажды ему приснилось, что Андрей Белый и Сергей Соловьев насмехаются над его горем. Тем не менее Виноградов сделал попытку сблизиться с Андреем Белым. Но когда пришел к нему в назначенный час помянуть вместе покойного Сидорова, Белого не оказалось дома. И Виноградов послал 12 мая 1909 года Белому письмо, где уведомляет, что "посещение было последней попыткой к сближению", и заверяет, что оно "никогда не повторится"6.

Ю. Сидоров и А. Виноградов были серьезно увлечены "апокалиптическим христианством" Д. С. Мережковского, его антиномией Христа и Антихриста. Вот что мы узнаем по этому поводу у Бориса Садовского: "В мае 1908 г., встретившись с Юрием проездом через Москву, я заметил в нем необычайную нервную напряженность в соединении с какою-то странною переменой, к которой я не имел времени присмотреться. Увлечение идеями Мережковского достигло в нем в ту пору наибольших пределов. На личности Мережковского сосредоточились все надежды Юрия до самых последних месяцев его жизни"7.

Ю. Сидоров перед смертью на слова матери: "Вот выздоровеешь, будешь жить", - ответил: "Как я могу жить: сейчас приходил Антихрист и меня убил"8. Из записей Виноградова, где приведены эти слова, видно, что они его ужаснули. Обреченными предтечами осознал Анатолий себя и своего погибшего друга. Он заносит бисерным почерком в записную книжку: "Мы дело говорим, и положение наше серьезно и ответственно и опасно; что имя Гоголя воистину обязывает, это лучше всего показывает Юра своею смертью". К чему обязывает имя Гоголя, разъясняет С. М. Соловьев: "Гоголь являлся для него (Ю. Сидорова. - Ст. А.) носителем христианского, аскетического идеала, Пушкин идеала языческого.

Борьба Гоголя и Пушкина в современной поэзии являлась для проникнутого Мережковским сознания Сидорова чем-то вроде борьбы Христа и Антихриста"9.

А. Виноградов встречался с Мережковским: "Во второй день по смерти Юры я был в теснейшей связи с Мережковским. Только в этот день я был ему так близок, ибо говорилось и думалось о смерти, а Мережковский знает, что он и все, что идет за ним, умирает...

Дерзновенны наши речи,

И на смерть осуждены

Слишком ранние предтечи

Слишком медленной весны"10.

Строки эти из известного стихотворения Д. Мережковского обретают в записи А. Виноградова невольную обращенность

"Вы имеете что-то, что Вы очевидно именуете сошествием на Вас Святого Духа и присутствием господа Иисуса Христа. Но тогда где ручательство, что то, Вас осеняющее, не есть от Антихриста? Вы сами знаете это не безусловно и не твердо.

Как же Вы нас влечете, во имя какой реальности? К каким берегам нас зовете?

Раскрыл бы я все это. Смерть моего друга очень побуждает меня крикнуть: "Слово и дело". Но подождем"11.

Итак, в Д. С. Мережковском, создателе так и не развившейся "церкви нового религиозного сознания"12, был Виноградовым заподозрен Антихрист. Где же Христос?

Выяснить вопросы наболевшие, камнем на сердце лежащие, А. Виноградов отправляется в Ясную Поляну ко Льву Толстому, которого называет "Христов старик". Там он надеется найти духовную истину. Однако понимание Толстым веры как знания вошло в резкое противоречие с "пьяной" жаждой мистического озарения, которой томился А. Виноградов.

"Пьяный с трезвым сошлись" - так оценил студент-философ свою встречу с Толстым.

Так или иначе, А. Виноградов получил ответ на заветный и страшный для него вопрос о причине смерти друга. В записной книжке посреди выписок из толстовского дневника, которые он делал, находясь в гостях у Черткова, жестокая и прямая фраза: "Неужели Юра умер от ядовитой конфетки, Толстой говорит, что да"13.

Этому не приходится удивляться, потому что... Лев Николаевич, как пишет А. Виноградов, "не помнил" о Мережковском. Скорее не захотел вспомнить о том, что в 1904 году Д. Мережковский и З. Гиппиус посетили его в Ясной Поляне. После их отъезда Толстой писал М. Л. Оболенской: "Сейчас уехали от нас Мережковские. Этих хочу любить и не могу"14.

Что до влияния идей Д. Мережковского на общество, то у Толстого есть такое вполне определенное высказывание:

"Есть люди, которые пользуются религией для злых целей: для честолюбия, корысти, властолюбия, но есть и такие, которые пользуются ею для забавы, для игры: Мережковский и т. п."15.

А. Виноградов не поверил Толстому. Страшно было поверить. Однако впечатление от встречи было огромным. В 1910 году Виноградов склонил голову...

Быстрая навигация назад: Ctrl+←, вперед Ctrl+→

Анатолий Корнилиевич Виноградов

Виноградов Анатолий Корнилиевич - прозаик, переводчик.

Отец Виноградов происходил из крестьян Костромской губ.; в 1890 он переехал в Тарусу, где стал работать народным учителем. Талантливый математик-самоучка, он в начале XX в. переехал в Москву, где был приглашен преподавать математику во 2-м городском училище. Отсутствие диплома о высшем образовании постоянно приводило к столкновениям с педагогическим начальством, требовавшим увольнения Виноградова, это заставило его потребовать проведения испытания в Московском университете; после получения диплома он преподавал в 1-и мужской гимназии. Благодаря множеству учеников, а также деятельному участию в нелегальных учительских кружках он был весьма известен в Москве; в 1917 вступил в ВКП(б); заслуженный учитель РСФСР; умер в 1941.

Мать - Надежда Николаевна Гумилевская, дочь подполковника 68-го лейб-пехотного Бородинского полка.

После окончания в 1906 1-й Московской гимназии Виноградов поступил в Московский университет, который окончил в 1908 по физико-математическому и в 1912 по историко-филологическому факультетам со степенью кандидата.

В 1909 совершил 3 паломнические поездки в Ясную Поляну (А.К.Виноградов у Льва Толстого / публ. Ст. Айдиняна // Новый мир. 1994. №8. С.214-221).

С 1906 Виноградов работал в Румянцевском музее (с 1912 - в штате); в приложении к «Отчету Румянцевского музея за 1913 год» был опубликован составленный Виноградовым «Каталог альдин Московского и Румянцевского музеев», работа над которым велась В. несколько лет под руководством выдающегося книговеда Н.П.Киселева. Каталог был издан также на французском языке (оба изд.- М., 1914). Был близок кружку «Мусагета» - в этом издательстве увидел свет выполненный Виноградовым перевод «Ангелли» Ю.Словацкого (1913) с обширными комментариями Виноградова. В качестве репетитора занимался с дочерьми И.В. Цветаева - Анастасией и Мариной; обе оставили психологический портрет Виноградова (Цветаева М. Жених // Цветаева М. СС: в 7 т. Т.5. М.; 1994. С.180-185; Цветаева А. Воспоминания. Изд. 3-е, доп. М.; 1983. С. 611-614).

В 1912-1915 преподавал русскую словесность в 1-й гимназии.

В 1913 Виноградов был командирован Министерством народного просвещения в научную командировку в Западную Европу; собранные в Австрии, Италии, Франции материалы о европейском романтизме послужили основой для дальнейшего литературного и научного творчества Виноградова.

В 1915 был зачислен ратником 2-го разряда в действующую армию; служил санитаром 6-го эскадрона Павлоградского гусарского полка 2-й кавалерийской дивизии 5-й армии. После контузии в голову был в госпитале; в мае 1917 уволен в запас как учитель.

В 1917-1918 работал преподавателем 1-й Московской гимназии и помощником библиотекаря Румянцевского музея. По возвращении из армии Виноградов опубликовал выполненный им на фронте перевод «Книги народа польского и польского пилигримства» А.Мицкевича (1917; изд. 2-е - 1918) со своими примечаниями о польском мессианизме.

Виноградов - один из первых интеллигентов, ставших добровольно служить советской власти. Значительна роль Виноградов по спасению культурных ценностей в первые послереволюционные годы.

В дек. 1917 Виноградов был избран в Комиссию по охране памятников искусства и старины при Московском совете рабочих, крестьянских и солдатских депутатов в качестве представителя Румянцевского музея.

В июле 1918 постановлением Наркомпроса Виноградов был назначен на должность заведующего Московским библиотечным отделением.

С 1918 Виноградов всецело посвятил себя работе в Румянцевском музее, где был ученым секретарем (1918-1921) и директором (1921-1924).

В качестве эксперта Виноградов был в 1920 направлен в Ригу для участия в составе российско-украинской делегации на переговорах с Польшей; Виноградов был автором ряда статей Рижского трактата 1921, касающихся раздела библиотечных фондов Российской империи между РСФСР и Польшей.

В декабре 1921 Виноградов получил устное предложение В.И.Ленина представить план реорганизации значительно пополнившего в 1918-21 свои фонды Румянцевского музея - с целью преобразования его в главную библиотеку страны.

24 янв. 1924 на заседании Коллегии Наркомпроса Виноградов внес предложение об увековечении памяти Ленина присвоением его имени Центральной библиотеке РСФСР. Этому замыслу был посвящен и составленный Виноградовым «Экспликационный план владений бывшего Румянцевского музея, ныне Российской публичной библиотеки имени Ленина» (1924), составивший часть задуманного труда Виноградова «Организация Центральной библиотеки СССР как памятника Ленину» (1924; тираж в свет не вышел). Под руководством В. был составлен «Путеводитель по Государственному Румянцевскому музею. Вып.1. Библиотеки» (1923) и в 1923 было начато издание «Трудов», где увидели свет «Дневник» А.С.Пушкина и «Письма К.П.Победоносцева к Александру III» (оба изд.- 1923).

В 1924 Библиотека была обследована специальной комиссией Наркомпроса, выявившей серьезные недостатки в работе учреждения.

В октябре 1924 по личной просьбе Виноградов был освобожден от обязанностей директора Библиотеки; стал руководить научным отделом ГБЛ.

В конце 1929 Виноградов ушел из Библиотеки и стал жить исключительно на литературные заработки, числясь старшим научным сотрудником Академии наук СССР и (с 1934) членом Союза советских писателей.

Один из крупнейших в мире специалистов по биографии и творчеству Стендаля, Виноградов перевел и составил однотомник исторической прозы - «Стендаль. Новеллы, хроники и эпизоды» (1923), сопроводив его исследованием «Фредерик Стендаль, автор новелл и хроник» (отд. изд.- 1923). Виноградов перевел и прокомментировал книгу П.Мериме «Разоблаченный Стендаль» (1924). Публикации-исследования Виноградова «Мериме в письмах к Соболевскому» (1928) и «Мериме в письмах к Дубенской» (1937), несмотря на ряд похвальных отзывов и премий, вызвали ряд возражений (в частности, Б.В.Томашевского и Г.О.Винокура), как с точки зрения текстологической подготовки издания, так и из-за отдельных комментариев. Итоги своих разысканий о Стендале Виноградов изложил в монографии «Стендаль и его время» (1938), которую безуспешно пытался защитить в качестве докторской диссертации. Помимо романтизма, в круг историко-литературных интересов Виноградова входило пушкиноведение (Новые строфы «Евгения Онегина» как свидетельство оставленного замысла // Пушкин и его современники. Л., 1930. Вып. XXXVIII-XXXIX. С.1-10) и общие вопр. текстологии (Об издании классиков // Художественная литература. 1931. №1. С.22-24).

Под руководством М.Горького с 1929 Виноградов приступил к составлению серии «История молодого человека XIX столетия»; в 1932 все 24 выпуска серии вышли в свет. В переводах, под редакцией или с предисловием Виноградова в 1920-30-е были изданы произведения Стендаля, Мериме, Бальзака, Гюго, Жорж Санд, Беранже, Мицкевича, Сенкевича, Шиллера, Шекспира, Э.Войнич и даже Гомера.

В 1931 в свет вышел посвященный Стендалю роман «Три цвета времени», сразу же принесший В. славу исторического романиста, чему в немалой степени способствовало предисловие М.Горького (первоначально предполагавшееся предисловия А.В.Луначарского осталось неопубликованным). К роману примыкает повесть Виноградова «Потерянная перчатка» (1931), повествующая о московских злоключениях Стендаля. По материалам переданного в 1910-е в Академию наук парижского архива Н.И.Тургенева (частично опубликован) Виноградов написал «Повесть о братьях Тургеневых» (1932). Восставшему в конце XVIII в. против французского владычества гаитянцу Туссен-Лавертюру был посвящен роман В. «Черный консул» (1933), а гениальному виртуозу-скрипачу - роман «Осуждение Паганини» (1936).

Результатом встреч с Л.Н.Толстым явилась книга «Шейх Мансур» (1934). Для серии «ЖЗЛ» Виноградов написал биографию «Байрон» (1936). Все романы Виноградова сразу же выдержали ряд переизданий и переводов; они пользовались необычайным читательским успехом, восполнив существовавший в то время недостаток как художественных биографий, так и исторической беллетристики. Впрочем, романы-исследования Виноградова затруднительно соотнести с какой-либо четкой жанровой классификацией - они не являются ни историко-литературными исследованиями, ни историческими романами, ни беллетризованными биографиями, ни романами-биографиями, являя собой совокупность всех жанровых разновидностей. Виноградов злоупотреблял введением в художественную ткань повествования документального материала; а также обильным цитированием. (См. об этом: Белинков А.В. Юрий Тынянов. 2-е изд. М., 1965. С. 618-620.)

В 1941 В. начал работу над романом «Хроника Малевинских» (1941; основной тираж - 1943); где прослеживал историю рода уральских промышленников вплоть до советского времени. Вызвавший недоброжелательную критику И.Лежнева (Новый мир. 1944. №8-9), роман остался неоконченным.

Обладавший крайне неуживчивым характером, тяжело больной туберкулезом, несчастливый в семейной жизни, В. не пользовался приязнью окружающих. «В писательской среде Виноградов жил особняком, писатели недолюбливали его за прямоту и резкость суждений. В оценках своих он был прямолинеен и грубоват» (Мотыльков.- С.139). Особенно осложнились отношения Виноградова с литературной средой после его успеха начала 1930-х, когда зависть перешла в организованную травлю. Став материально обеспеченным человеком, Виноградов решил резко изменить образ жизни, не прекращая своих историко-литературных штудий.

В 1932 он вступил добровольцем в Красную Армию, пройдя обучение в 30-й авиаэскадрилье ВВС РККА. Ворошиловский стрелок.

В возрасте 45 лет Виноградов с разрешения начальника ВВС РККА Я.И.Алксниса поступил курсантом в Ейскую школу морских летчиков, по окончании которой со званием летчика-наблюдателя был зачислен в эскадрилью особого назначения РВС РККА. В составе экипажа флагманского корабля Виноградов принимал участие в ряде авиационных парадов 1930-х.

Одновременно с биографией Стендаля Виноградов работал над документальной биографией Ворошилова (не окончена) и к 20-летию РККА составлял исторический очерк 25-й стрелковой Краснознаменной дивизии им. Чапаева (не окончен; частично: Василий Чапаев // Новый мир. 1938. №8. С.214-221).

«В связи с 30-летием творческой деятельности» в 1940 Виноградов был награжден орденом Трудового Красного Знамени.

С дек. 1941 по янв. 1942 Виноградов был корреспондентом СП в Особой западной авиагруппе, совершив 11 боевых вылетов.

В 1942 на фронте погиб его любимый сын Юрий.

В ноябре 1943 Виноградов был зачислен литературным работником в звании майора в газете ВВС «Красный сокол»; принял присягу.

В 1944 награжден орденом Красной Звезды.

С марта 1944 по июль 1945 исполнял обязанности помощника начальника отдела изучения опыта боевых действий оперативного управления Штаба Авиации дальнего действия.

С июля 1945 по апр. 1946 был старшим помощником начальника 2-го отдела оперативного управления РККА в звании подполковника. В прессе Военно-Воздушного Флота Виноградов публиковал разного рода материалы, в частности историко-литературные (например, в «Сталинском соколе» от 25 апреля 1946 была напечатана последняя статья Виноградова «Пётр Чаадаев: К 90-летию со дня смерти» и др.).

12 апреля 1946 Виноградов был уволен в запас по возрасту. Из-за сложных семейных обстоятельств находился в крайне подавленном состоянии. Покончил жизнь самоубийством, убив также жену и ранив пасынка.

М.П. Лепехин

Использованы материалы кн.: Русская литература XX века. Прозаики, поэты, драматурги. Биобиблиографический словарь. Том 1. с. 384-386.

Далее читайте:

Русские писатели и поэты (биографический справочник).

Сочинения:

Избранные произведения: в 3 т. / вступ, статья Э.Бабаяна. М., 1960;

СС: в 3 т. / вступ. статья С.Бэлзы. М., 1987;

СС: в 3 т. / вступ. статья И.Панкеева. М., 1996;

Стендаль и его время. 2-е изд. / под ред., прим. А.Д.Михайлова. М., 1960. (ЖЗЛ).

Литература:

История Государственной ордена Ленина Библиотеки СССР имени В.И.Ленина за 100 лет. 1862-1962. М., 1962. С.75-99;

Мотыльков А.М. Из воспоминаний букиниста: А.К.Виноградов // Книга: Исследования и материалы. М., 1991. Сб.63. С.137-142;

Шумихин С.В.Москва, 1938-й. Deliriumpersecution А.К.Виноградова // Новое литературное обозрение. 1993. №4. С.264-300;

Ирлин А.Г. Малоизвестные страницы жизни и творчества Анатолия Виноградова // Невский библиофил: альм. СПб., 1997. Вып.2. С.33-41;

Анатолий Виноградов - пушкинист? // Невский библиофил: альм. Вып.5. С.172-176;

Сотрудники Российской государственной библиотеки: биобиблиографический словарь. [Вып. 1] Московский публичный и Румянцевский музей. 1862-1917 / сост. Л.М.Коваль, А.В.Теплицкая. М., 2003. С.53-55.

Виноградов
Писатель, переводчик
28.III / 9.IV 1888, Полотняный Завод Калужской губ. – 26.XI 1946, Москва
Окончил историко-филологический факультет Московского университета

Анатолий Корнелиевич Виноградов – русский филолог, литературовед, стендалевед и меримеист, писатель-прозаик, мастер историко-биографического жанра советской литературы, библиограф и переводчик. Окончил философское отделение историко-филологического факультета Московского университета.
Известный роман А. Виноградова «Три цвета времени» (1931) отправляет читателей в увлекательное путешествие по жизни французского романиста Анри Бейля-Стендаля. Следуя за главным героем, замедляем движение у причалов его привязанностей, встречаемся с легендарными романтиками, с известными «остроумцами», с целой портретной галереей исторических и вымышленных действующих лиц. Редактировал «Три цвета времени» и писал предисловие к первому изданию книги A.M.Горький.
1930-е – наиболее творчески-плодотворное время жизни Виноградова. Он создал «Повесть о братьях Тургеневых» (1932). В этом произведении писатель показал судьбы декабриста Николая Тургенева и его брата Александра, художественно воплотил свои оригинальные взгляды на факты связей декабризма с масонством и большой европейской Карбонадой. Потом увидела свет историческая повесть «Черный консул» (1933) о колониальном восстании, где рассказывается о приключениях Туссена Лувертюра, предводителя негров-рабов на острове Гаити в эпоху Французской революции. Назовем и исторический очерк «Шейх Мансур» (1934).
В опубликованном впервые в 1936 г. романе «Осуждение Паганини» Анатолий Виноградов изобразил резкими, трагическими красками жизнь и страдания гениального итальянского скрипача и композитора. Роман этот представляет собой видоизмененное воплощение замысла, положенного в основу ранней незавершенной повести «Девочка со скрипкой, или тайна графини Орфинской». Тогда же была опубликована книга о Байроне (1936), далее – монография о герое «Трех цветов времени» – «Стендаль и его время» (1938).
А.К.Виноградов – не только писатель-беллетрист, но и ученый-филолог. Он автор исследования «Мериме в письмах к Соболевскому» (1928). С.Соболевский, блестящий представитель русского дворянской интеллигенции, был «другом литературы», «организатором контактов разнообразных литературных школ». В книге проанализированы документы архива Соболевского, найденные и опубликованные Виноградовым. Работа эта, несмотря на некоторые спорные моменты, в ней содержащиеся, вошла в историю исследований литературных связей России и Западной Европы. Академик Е.В.Тарле писал в Экспертную комиссию при СНК СССР по поводу «Мериме в письмах к Соболевскому»:

В 1937 г. Издательство Академии наук СССР опубликовало своеобразное продолжение этого исследования под названием «Мериме в письмах к Дубенской. Письма семье Лагренэ». В публикации, приложенной А.Виноградовым к вступительной статье, мы находим прокомментированную переписку французского писателя с его приятельницей, В.И.Дубенской, преподававшей ему русский язык, и несколько писем членам ее семьи – мужу, господину Теодозу де Лагренэ и дочери, Ольге Лагренэ.
Специалист по трудам и дням Мериме и Стендаля сам прожил жизнь, которая могла бы послужить темой для романа и о которой можно сказать стихами Б.Пастернака: «И русская судьба безбрежней, / Чем может грезиться во сне...». Ветер странствий еще в самой ранней юности уносил Анатолия к Черному морю. Там гимназическая форма сменялась тельняшкой корабельного юнги. Лето пятнадцатилетия он провел в научной экспедиции к берегам Ледовитого океана. После гибели части экспедиции и ее руководителя А.В.Шидловского у Айновых островов оставшийся в живых мальчик-препаратор через Норвегию возвратился в Россию. В 1906 г. А.Виноградов, идя по стопам отца, учителя-математика, поступил на физико-математический факультет Московского университета. Но через два года круто повернул штурвал жизни по направлению к гуманитарному курсу – перешел на философское отделение историко-филологического факультета.
Студентом он сблизился с поэтами С.Соловьевым, Б.Садовским. М.Цветаева в очерке-воспоминании «Пленный дух» называет его имя, говоря о круге Андрея Белого.
В те годы Виноградов вместе с рано умершим поэтом Ю.Сидоровым увлекался творчеством Д.Мережковского. Но после смерти Сидорова усомнился в своем кумире, подозревая, не обернулось ли тайной причиной гибели друга пагубное влияние на его внутренний мир идей Мережковского... И в его записной книжке появляется такая надпись: «Раскрыл бы я все это. Смерть моего друга побуждает меня крикнуть: “ Слово и дело ”. Но подождем».
С этим мучительным вопросом Виноградов отправился к апостолу литературы русской Льву Толстому. В беседе с «московским студентом» 27 февраля 1909 г. Толстой дал резко отрицательную характеристику творчеству Мережковского, назвал творения автора «Христа и Антихриста» «религиозными конфетами». Но Виноградов уехал из Ясной Поляны, не обретя веры и в учение самого Толстого. Оно отпугнуло его своей противоречивостью .
В 1912 г. Виноградов окончил Московский университет со степенью кандидата и был принят на службу в Румянцевский музей. Место младшего помощника библиотекаря он заслужил бесплатной работой в музее в качестве «вольнотрудящегося» с ноября 1909 г.
1913 и 1914 годами датированы первые опубликованные им книги: перевод ритмической прозы польского поэта Ю. Словацкого «Ангелли» (отрывки см. ниже) и составленный им «Каталог Альдин» – систематизированное описание хранившихся в музее инкунабул и палеотипов – первопечатных книг ХVI века.
Когда на полях Европы пушки заговорили о войне, Виноградов был мобилизован в ряды Российского общества Красного Креста. Приказы о награждениях командира передового отряда говорят о том, что он был не робкого десятка. Сам вывозил раненых с поля боя. Бывало – приходилось доставлять медикаменты под ружейным огнем, направленным исключительно на него.
После контузии Анатолий Корнелиевич возвратился к мирным занятиям в музее. В 1917 г. в его переводе появилось мессианское сочинение Адама Мицкевича «Книги народа польского и польского пилигримства». Часть тиража этой книги была уничтожена полицией.
Когда над страной развернулись флаги революции, Виноградов был избран в Совет солдатских депутатов Москвы, членом комиссии по охране памятников искусства и старины. Принимал участие в спасении от расхищения и вывоза за границу национальных ценностей. Об этом подробнее написано в книге Евграфа Кончина «Эмиссары восемнадцатого года» [Кончин 1981].
В 1921 г. научный секретарь музея Виноградов в качестве эксперта участвовал в подготовительной работе по заключению мирного договора с несговорчивым, враждебно настроенным правительством Польши. По возвращении с переговоров из Латвии он был назначен директором Румянцевского музея и стал одним из инициаторов и деятелей реформы этого культурного учреждения.
В период его директорства, несмотря на сопротивление старых чиновников, музей был расформирован, реорганизован и превращен в самый авторитетный книжный фонд страны, во Всероссийскую публичную библиотеку им. Ленина. Свидетельством тому осталась большая библиографическая редкость – несколько «пробных» экземпляров неизданной объемной книги А.Виноградова «Организация центральной библиотеки СССР как памятник Ленину» (1924).
В конце 1920-х Виноградов, чье здоровье было серьезно подорвано на войне, потом – на тяжелой музейной работе, перешел работать в издательское дело. Был редактором по классикам в Госиздате, где сотрудничал с А.В.Луначарским при издании книг Гюго и Мериме. Совместно с А.М.Горьким редактировал серию книг «История молодого человека XIX столетия». Но специфика литературно-издательской работы требовала большого умения ладить с людьми, а этого умения с годами Виноградову стало недоставать. И его потянуло в здоровую, менее отягощенную сложностью отношений среду.
В 1932 г. Виноградов «оторвался от земли» – поступил в военно-воздушный флот СССР. Ему было 45 лет, когда в 1934 г. он окончил курс летной школы и получил звание летчика-наблюдателя. Через несколько лет стал штурманом военной авиации. «Я бесконечно рад той работе, которая выпала мне на долю», – писал он жене из воинской части. Служа в военно-воздушном флоте, он продолжать заниматься литературным трудом; в 1941 г. опубликовал «Хронику Малевинских», где на материале судьбы гения химии Дм. И. Менделеева и его современников попытался осмыслить ход истории.
Во время Великой Отечественной войны А.К.Виноградов был в действующей армии, писал статьи и очерки, их печатали центральные и фронтовые газеты. Но он не хотел быть «временно допущенным к авиации», желал офицерской должности и настоящих дел. В качестве военного корреспондента участвовал в боевых вылетах в тыл врага. Существует малая и ныне забытая брошюрка. Название ее – «Бандит Гитлер», в ней под общей обложкой объединены обличительные статьи Виноградова и его приятеля, корреспондента и собрата по жанру, писателя Александра Дейча.
Войну Анатолий Корнелиевич окончил в звании гвардии подполковника. Но силы были подорваны: гибель на фронте любимого сына Юрия, неблагоприятные отзывы критики о последнем романе, неудачи в личной жизни, надвигающиеся болезни и, наконец, вынужденный, по возрасту, уход из армии предопределили трагический уход из жизни. В конце ноября 1946 г. писатель покончил с собой.
Рукописный, подготовительный период творчества А.К.Виноградова начался в первые годы XX века. Среди ранних, неопубликованных его сочинений – небольшая стилизованная поэма «Перунов цвет», насыщенная образами русской сказочности (см. ниже). В поэме туманно повествуется о расцвете цветка папоротника, взращенного в зачарованном саду Перуном, древнеславянским богом грома и молний.
Талантливому прозаику Виноградову не суждено было стать большим поэтом. До последних лет жизни он писал для себя – чтобы выразить состояние души – стихи, но не публиковал, чувствуя, наверное, их слабость. Его юношеская поэзия подражательна. В ней отзвуки Бальмонта и других русских символистов. Наиболее совершенно и самостоятельно романтико-символическое стихотворение «Встреча» (см. ниже).
Сам А.К.Виноградов считал началом своей литературной деятельности 1905 год. В сохранившуюся его ученическую тетрадь вписаны два стихотворения. Под одним из них дата – 23 июня – и надпись, свидетельствовавшая о том, что поэта вдохновляло: «Побережье Ледовитого океана».
Однако упоминая о начале литературной деятельности, Виноградов, скорее всего, имеет в виду не только свои ранние стихотворения и путевые заметки, но и первые переводы из Адама Мицкевича, которые, как он пишет в автобиографии, «вышли нелегальным порядком». К числу этих переводов относится прежде всего посвящение Мицкевича «Друзьям в России». Подписанное переводчиком и с пометкой «перевод 1905 года», оно вошло в книгу «Избранных произведений» Мицкевича, изданную Госиздатом уже в 1929 г. со вступительными статьями А.В.Луначарского и А.К.Виноградова (см. [Мицкевич 1929]). Революционный пафос, заключенный в строфах Мицкевича, был созвучен времени, когда Виноградов работал над переводом.
В 1906 г. в России впервые появился выполненный Р.Высоцким перевод с польского написанной «библейским стихом » поэмы Ю.Словацкого «Ангелли», которую высоко ценили русские символисты. В рецензии на это издание А.Диесперов писал [Диесперов 1907, с. 55]:

Позже, в 1913 г., Виноградов опубликовал в издательстве «Мусагет» собственный перевод этой поэмы (см. [Словацкий 1913]).
В нашу подборку вошло несколько ранних поэтических произведений Виноградова (эти стихи А.К.Виноградова из архива Ст.А.Айдиняна впервые опубликованы в нашей книге: Поэзия Московского университета: от Ломоносова и до... Книга 6: от Арсения Альвинга до Владислава Ходасевича. М.: НИВЦ МГУ – БОСЛЕН, 2011, с. 114–119), а также два его перевода с польского, из А.Мицкевича и Ю.Словацкого (отрывки).

Ст.А.Айдинян

Основные источники: РГАЛИ, архив Ст.А.Айдиняна.

Анатолий Корнелиевич Виноградов

Анатолий Корнелиевич Виноградов (09.04.1888 - 26.11.1946)

Русский советский писатель. В 1912 окончил историко-филологический факультет Московского университета.

В 1921-25 директор Государственной библиотеки СССР им. В. И. Ленина.

Совместно с М. Горьким работал над изданием классиков иностранной литературы, редактировал серию "История молодого человека 19 столетия". Автор работ о П. Мериме и художественно-биографических книг: "Три цвета времени" (1931), "Потерянная перчатка (Стендаль в Москве)" (1931), "Повесть о братьях Тургеневых" (1932), "Чёрный консул" (1932), "Осуждение Паганини" (1936), "Байрон" (1936), "Стендаль и его время" (1938), романа "Хроника Малевинских" (1941).

Книги Виноградова отличаются занимательностью изложения, насыщены документальным материалом; в то же время они содержат элементы модернизации истории, произвольной трактовки исторических персонажей. Награждён орденом Трудового Красного Знамени и медалью.


Анатолий Корнелиевич Виноградов родился 9 апреля (28 марта по старому стилю) 1888 года в Полотняном Заводе (ныне Калужской области). В 1912 году он окончил историко-филологический факультет Московского университета.

В 1912–1925 годах Анатолий Виноградов был директором Государственной библиотеки СССР имени Ленина. Совместно с М.Горьким он работал над изданием классиков иностранной литературы, редактировал серию "История молодого человека XIX столетия". Известность писателю принесли художественно-биографические книги - "Три цвета времени" (1931), "Потерянная перчатка" (1931) - о жизни и творчестве Стендаля; "Повесть о братьях Тургеневых" (1931) - о яркой судьбе декабристов Николая и Александра Тургеневых; "Черный консул" (1932) - о Туссене Лувертюре; "Осуждение Паганини" (1936); "Байрон" (1936), "Стендаль и его время" (1938). Кроме того, перу писателя принадлежат работы о П. Мериме, роман "Хроника Малевинских" (1941).


ПУБЛИКАЦИИ И СООБЩЕНИЯ


Предисловие, публикация, подготовка текста и примечания Ст. Айдиняна


А. К. ВИНОГРАДОВ У ЛЬВА ТОЛСТОГО

Кто же разделил тогда час беседы со Львом Толстым? Д. Маковицкий не записал имени молодого человека. Мало ли молодежи посещало Толстого, обращалось к нему… Маковицкий, конечно, не предполагал, что пройдут годы и "московский студент" станет известным писателем, автором популярных в свое время романов "Три цвета времени", "Осуждение Паганини", "Черный консул".

Итак, собеседником Толстого, как выяснилось, был Анатолий Корнелиевич Виноградов, учившийся в ту пору в Московском университете на философском отделении историко-филологического факультета. В записной книжке, которую

А. Виноградов вел с 15 февраля по 3 июля 1909 года, содержатся записи о разговоре с Толстым. Они представляют собой не связный рассказ, а отрывочные, фрагментарные заметки для памяти. Прежде чем познакомиться с ними, поинтересуемся, что побудило студента Виноградова совершить паломничество к апостолу русской литературы.

"…может, менее чем кто иной смею беспокоить Вас, но не праздное меня зовет к Вам любопытство; не дерзнул бы я идти к Вам, но умер спутник мой и скорбь меня побуждает", - просит А. Виноградов о свидании в письме Л. Толстому. Острая потребность в таком свидании возникла у Виноградова вскоре после смерти его друга, поэта Юрия Сидорова.

Ю. А. Сидоров был близок к кругу московских символистов, среди которых слыл личностью замечательной. "Эти люди нужнее многих прекрасных книг, многих мудреных трактатов. Те, кто помнит Сидорова, знают, что унес он с собой; он унес с собой редчайший дар, который делает человека знаменосцем целого течения", - так писал Андрей Белый в одном из трех предисловий к посмертно изданному "Альционой" сборнику стихотворений поэта (1910). Были еще в сборнике предисловия Б. Садовского и С. М. Соловьева, последний - тоже из ближайших друзей А. К. Виноградова.

Ю. Сидоров умер совсем молодым, двадцати двух лет, после недолгой болезни. С его смертью записные книжки Виноградова наполнились записями горестными, отчаянными: "Никто в мире не был мне так близок, как Юра. С ним я не был одинок. Нет его теперь…"

Чувство скорби доходит до апогея: "Избави мя, Господи, от искушения пойти за Юрушкой", - записывает он.

В 1909 году Анатолий Виноградов переживает глубокий душевный кризис. Каждое воспоминание о друге он наполняет особым смыслом. Ему кажется, что уход из жизни "Юрушки" имел мистическую окраску. Его посещают болезненные сновидения, в которых является умерший друг. А однажды ему приснилось, что Андрей Белый и Сергей Соловьев насмехаются над его горем. Тем не менее Виноградов сделал попытку сблизиться с Андреем Белым. Но когда пришел к нему в назначенный час помянуть вместе покойного Сидорова, Белого не оказалось дома. И Виноградов послал 12 мая 1909 года Белому письмо, где уведомляет, что "посещение было последней попыткой к сближению", и заверяет, что оно "никогда не повторится".

Ю. Сидоров и А. Виноградов были серьезно увлечены "апокалиптическим христианством" Д. С. Мережковского, его антиномией Христа и Антихриста. Вот что мы узнаем по этому поводу у Бориса Садовского: "В мае 1908 г., встретившись с Юрием проездом через Москву, я заметил в нем необычайную нервную напряженность в соединении с какою-то странною переменой, к которой я не имел времени присмотреться. Увлечение идеями Мережковского достигло в нем в ту пору наибольших пределов. На личности Мережковского сосредоточились все надежды Юрия до самых последних месяцев его жизни".

Ю. Сидоров перед смертью на слова матери: "Вот выздоровеешь, будешь жить", - ответил: "Как я могу жить: сейчас приходил Антихрист и меня убил". Из записей Виноградова, где приведены эти слова, видно, что они его ужаснули. Обреченными предтечами осознал Анатолий себя и своего погибшего друга. Он заносит бисерным почерком в записную книжку: "Мы дело говорим, и положение наше серьезно и ответственно и опасно; что имя Гоголя воистину обязывает, это лучше всего показывает Юра своею смертью". К чему обязывает имя Гоголя, разъясняет С. М. Соловьев: "Гоголь являлся для него (Ю. Сидорова. - Ст. А.) носителем христианского, аскетического идеала, Пушкин идеала языческого.

Борьба Гоголя и Пушкина в современной поэзии являлась для проникнутого Мережковским сознания Сидорова чем-то вроде борьбы Христа и Антихриста".

А. Виноградов встречался с Мережковским: "Во второй день по смерти Юры я был в теснейшей связи с Мережковским. Только в этот день я был ему так близок, ибо говорилось и думалось о смерти, а Мережковский знает, что он и все, что идет за ним, умирает…

Дерзновенны наши речи,
И на смерть осуждены
Слишком ранние предтечи
Слишком медленной весны".

Строки эти из известного стихотворения Д. Мережковского обретают в записи А. Виноградова невольную обращенность к кончине Ю. Сидорова. А дальше - страшное подозрение посетило Виноградова: не обернулось ли причиной гибели друга влияние на него идей Мережковского?! И уже в запальчивом тоне обращается он к автору "Христа и Антихриста":

"Вы имеете что-то, что Вы очевидно именуете сошествием на Вас Святого Духа и присутствием господа Иисуса Христа. Но тогда где ручательство, что то, Вас осеняющее, не есть от Антихриста? Вы сами знаете это не безусловно и не твердо.

Как же Вы нас влечете, во имя какой реальности? К каким берегам нас зовете?

Раскрыл бы я все это. Смерть моего друга очень побуждает меня крикнуть: "Слово и дело". Но подождем".

Итак, в Д. С. Мережковском, создателе так и не развившейся "церкви нового религиозного сознания", был Виноградовым заподозрен Антихрист. Где же Христос?

Выяснить вопросы наболевшие, камнем на сердце лежащие, А. Виноградов отправляется в Ясную Поляну ко Льву Толстому, которого называет "Христов старик". Там он надеется найти духовную истину. Однако понимание Толстым веры как знания вошло в резкое противоречие с "пьяной" жаждой мистического озарения, которой томился А. Виноградов.

"Пьяный с трезвым сошлись" - так оценил студент-философ свою встречу с Толстым.

Писатель Анатолий Виноградов — один из первых интеллигентов, добровольно признавших советскую власть. Возможно, именно благодаря этому после революции ему удалось сохранить и воссоздать столько культурных ценностей, сколько более строптивые его собратья по перу спасти не смогли. Будучи служащим Государственного Румянцевского музея, он инициировал издание неопубликованных ранее трудов великих писателей. Именно благодаря ему, свет увидел «Дневник» Пушкина и «Письма К. П. Победоносцева к Александру III» .

Он опубликовал «Новые строфы „Евгения Онегина“ как свидетельство оставленного замысла». Позже Виноградова назвали одним из крупнейших исследователей творчества Пушкина и главным исследователем творчества Стендаля в Советском союзе.

«Благообразный, но не родной»

Впрочем, еще до этого Виноградов оставил свой след в истории литературы: он посещал дом Цветаевых в качестве репетитора юных Марины и Анастасии. Позже литературоведы найдут упоминания о нем в трех произведениях Марины Цветаевой. Вот одно из них:

«Молодой, если не красивый, то благообразный, именно благообразный (вообще все, что угодно, от блага: благоприличный, благоразумный, благонамеренный, все, все, кроме — родный, этого не было...)» Марина Цветаева, «Жених».

Чужой сред своих

Позже из-под его пера выходят очерки о Тургеневе и Льве Толстом, а также посвященный Стендалю роман «Три цвета времени». Он сразу же принес Виноградову славу исторического романиста, чему в немалой степени способствовало предисловие Максима Горького. И по злой иронии судьбы, именно это произведение, принесшее ему славу, стало стартом кампании травли писателя.

Анатолий Виноградов всегда отличался неуживчивым характером, в Союзе писателей его часто называли склочником и осуждали за чрезмерную прямоту. Градус неприязни усилил его несомненный литературный успех. Резко и внезапно труды Виноградова перестали публиковать, а к нему самому члены Союза писателей применяли все санкции, которые только были в их распоряжении.

В результате Виноградов совершает шаг отчаянья. Он пишет письмо Сталину. Реакция вождя народов на этот крик души осталась неизвестной, однако сам Виноградов застрелился через 11 лет после того, как это письмо попало адресату...

Письмо Виноградова

Дорогой товарищ СТАЛИН.

Если бы речь шла не о гибели советского писателя Виноградова Анатолия Корнелиевича, которого теперь только Вы можете вернуть к жизни, то этого письма не было бы. Как гражданин, писатель, отец хороших детей и единственный кормилец большой семьи, живущий только литературным трудом, я нахожусь в совершенно безвыходном положении. Я затравлен. Я прошу спасти меня от клеветы и преследований.

Я не бездарность, я не «классовый враг» — халтурщик (как писал обо мне Ц.Фридлянд — сам повинный в этих пороках, если читать «Правду» 20 июля 1932 года, «Фронт Науки и Техники» № 2, 1934 г. и т.д.). Я человек, растревоживший московских черносотенцев в Румянцевском Музее, из которого я сделал библиотеку СССР им. Ленина.

Мстительные люди сошлись во вражде из разных лагерей: академическое черносотенство, маскированный сионизм Эфроса и Фридлянда, союз Невского, Каменева, Ионова, всюду давший щупальцы, а теперь имеющий в Союзе писателей агентом Ляшкевича и группу «непишущих писателей» в Литгазете — вот мои ненавистники, устроившие так, что я целый год был лишен с семьей обыкновенных хлебно-продуктовых карточек, уже не говоря об остальных формах лишений, превратившихся в садистскую пытку.

Даже в странах буржуазных, избиваемого на улице вырвали бы из рук насильников. Меня буквально растоптали, изранили, довели до страшной болезни сердца, я кричу в Союзе Писателей; как в пробковой комнате гаснет голос и дикую травлю прикрывают «комиссии».

Условия наших издательств (всего 2 из-ва!) чудовищны, зажим невероятен, все перестраховались, и жалобы, как правило, попадают в руки самого преступника. Я прошу Вас очень серьезно спасти меня для работы, а моих детей от преждевременного сиротства.

Конкретные мои желания сводятся к следующему:

I. Поручить Гослитиздату сейчас начать печатание моего пятитомника: 1) «Три цвета времени», 2) «Черный консул», 3) «Повесть о братьях Тургеневых», 4) «Осуждение Паганини», 5) «Господин Февраль».

II. Дать мне самостоятельную работу по линии издательств.

III. Ввести меня в состав Правления Союза Писателей.

IV. Приказать Литфонду полностью меня с семьей обеспечить медицинским обслуживанием по Сан. Упр. Кремля. Дать мне возможность остановить рост болезни сердца.

V. Обеспечить максимальное благоприятствование всем видам моей литературной работы.

VI. Определить линию моего близкого общения с ВКП(б), как человека готового в любую минуту отдать все, не исключая жизни, нашей стране.

А.ВИНОГРАДОВ
Москва 31. Рождественка, д.8, кв.73