От адажио к престо. ОТ ADAGIO ДО PRESTO

Класс: 6

Конспект урока музыки.

Тема четверти: «Как создается музыкальное произведение».

Тема урока: « От адажио к престо ».

Цель деятельности: Знать определение темпа в музыке, зависимость выбора темпа композитором

Тип урока: Урок изучения нового материала.

Планируемый результаты:

Предметные:

    Формирование основ художественных знаний как необходимой предпосылки для реализации собственного творческого опыта школьников.

Мет а предметные :

    Продуктивное развитие способности эстетического сопереживания произведениям искусства, умения вступать в особую форму духовного общения с миром человеческих чувств, эмоций.

    Развитие интегративных качеств восприятия.

Личностные:

    Совершенствовать певческие навыки.

    Воспитание любви к классической музыке.

Оборудование: Доска, экран, компьютер, проектор, музыкальны центр, портреты: Бах,Дж.Россини

Ход урока.

«О, Музыка…

Ты – дивный свет,

Несущий душам просветленье!»

Н. Берак

Этап урока. Методы и приемы.

Хронометраж.

Содержание урока. Деятельность учителя.

Деятельность ученика.

УУД.

Организационный момент.

Здравствуйте ребята, меня зовут Марина Владимировна , и сегодня у вас проведу урок музыки.

Дети приветствуют.

Р: Организовать свое рабочее место под руководством учителя.

Изучение нового материала.

Слушание, наглядность. Объяснение.

Сейчас я Вам включу произведения,а вы мне скажете как они называются?А как вы думаете чем они отличаются?Характером,ритмом. А что значит ритм в музыке? Ребята скажите мне что такое ритм в нашей жизни? И какие признаки ритма в нашей жизни?

В каком жанре наиболее разнообразны ритмы?Почему?

Если проследить поведение ритма в музыкальном произведении, то обнаружится, что оно не всегда одинаково: где-то ритм поддерживает спокойное и неторопливое повествование, где-то, наоборот, включается в стремительное движение музыкального потока, где-то нарочито замедляется и даже как будто замирает.

Здесь мы подходим к ещё одному средству ритмической выразительности музыки – её скорости, или темпу.

Музыка, будучи искусством временным, за долгие века своего существования научилась движению во множестве темпов – от медленных до самых стремительных. Темп на латыни означает «время», и, когда вы слышите, как кто-то говорит о темпе музыкального произведения, то это означает, что человек имеет в виду скорость, с которой оно должно исполняться.

Каждый из музыкальных темпов имеет своё название, обычно на итальянском языке.

Largo – очень широко

Lento - весьма медленно

Adagio - медленно

Andante - умеренно

Moderato - умеренно

Alltgretto - довольно оживлённо

Alltgro - скоро

Vivace - живо

Presto - очень быстро

Как мы видим, в темповых обозначениях отражены даже различные оттенки скорости. Как вы думаете, почему?

Это зависит от содержания произведения, его характера, от тех настроений и эмоций, которые в нём преобладают.

Верно. Тема нашего урока « ОТ адажио к престо» . И мы постараемся проследить, так ли это на самом деле. Т.Е. тема называется …

От медленного к быстрому.

Как вы думаете, музыка спокойного, созерцательного характера какой имеет темп?

Медленный.

Верно. И, соответственно, веселого и шуточного характера… быстрый темп. Вот почему, даже не зная многих музыкальных произведений, мы можем заранее угадать темп по тому, что известно об их содержании или жанре.

Например органные хоральные прелюдии И.С. Баха.

Как они должны звучать?

Орган звучал

В церкви и музыка была светлой и возвышенной.

А хорал- - это церковное песнопение, и лишь со временем некоторые композиторы стали включать мелодии хоралов в свои инструментальные произведения. Давайте с вами послушаем произведение И.С.Баха. Органная хоральная прелюдия «Я взываю к Тебе,Господи», и вы мне скажете какой у него темп?

Слушание: И.С.Бах. Органная хоральная прелюдия.

И так какое темп у этого произведения?

Правильно медленный. Адажио, анданте.

А состояние, которое предаёт музыка этой прелюдии?

Запишите наиболее подходящие прилагательные которые подходят к этому произведению.

Для примера перед вами несколько иллюстраций. Какая из них наиболее соответствует характеру и темпу произведения?

Звучаньем струн когда-то покорял Орфей

Не только род людской, но и лесных зверей;

И всё ж, великий Бах, твоё искусство краше:

Лишь ты сумел пленить и ум, и сердце наше.

Поэт Э. Худман

Изучение нового материала. Слушание.

Совсем по иному звучат в музыке быстрые темпы. Какое настроение предают быстрые темпы?

Это мир живых и радостных эмоций, стремительных танцев, движений, душевных порывов.

Завязалась, закипела,

Эй, простору! Шибче, скрипки!

Всё идёт живей, живей,

Юность мчится! С ней цветы,

Обуяла тарантелла Беззаботные улыбки,

Всех отвагою своей… Беззаветные мечты!

Это слова из « Неаполитанской тарантеллы» итальянского композитора Джоакино Россини.

Тарантелла – один из самых жизнерадостных и зажигательных народных танцев Италии. Сейчас мы с вами послушаем это произведение,а вы мне ответите какой темп этого произведения,я проверю как вы запомнили названия темпов.

Слушание: Д. Россини « Неаполитанская тарантелла»

И так какой же темп у этого произведения?

Правильно, быстрый, Аллегро.

А состояние, которое предаёт музыка?

Что вы представили когда слушали это произведение?

Если выбирать инструменты, то какие?

Ударные, они будут подчёркивать весёлый, жизнерадостный характер музыки

Музыка – душа танца. Танец без музыки может превратиться в серию бессмысленных ужимок.

Раймонд Уильямс.

Какие движения могут быть в этом танце?

Повторное слушание.

Сейчас мы с вами послушаем еще раз это произведение а вы нарисуйте что вы представили.

Послушав эти произведения, мы можем сказать, что…

Темп вместе с ритмом отражает настроение, содержание, характер произведения. C ейчас мы свами поиграем, нужно сложить мазайку,я проверю на сколько хорошо вы запомнили музыкальные темпы,вам будут представлены музыкальные темпы на итальянском языке и русском,а вам нужно будет их соединить.

Дети слушают, отвечают, фантазируют.

Играют, анализируют

Л: Внутренняя позиция школьника на уровне положительного отношения к уроку.

Р: Принимают и решают поставленную задачу.

К: Участвуют в учебном диалоге.

Пение.

Не только в крупных произведениях можно определить темп. Это касается и такого распространённого жанра, как песня. А теперь предлагаю вам послушать произведение, которое вы разучивали на том уроке, кто помнит, как оно называется? А композитор? Песня наша называется «Непогода», композитор – Максим Дунаевский. Предлагаю вам вспомнить её , доучить и спеть в караоке!

Дети учат и поют.

Л: Внутренняя позиция школьника на уровне положительного отношения к уроку.

Р: Принимают и решают поставленную задачу.

Подведение итогов.

И так ребята какие новые слова и определения вы сегодня для себя узнали?

(Темп – скорость движения музыки. Хорал – церковное хоровое песнопение,тарантелла итальянский народный танец в быстром темпе.)На каком языке обозначают музыкальные темпы?Назовите их.С каким средством ритмической выразительности музыки, мы с вами познакомились сегодня на уроке?

Спасибо за урок! До свидания!

Дети отвечают и прощаются.

Р: Умение контролировать процесс и результаты своей деятельности, включая осуществление предвосхищающего контроля в сотрудничестве с учителем и сверстниками.

Вам уже очень хорошо известно, что такое ритм в музыке, расскажите мне, что о нём вам уже известно? (Ответы детей). Я с вами полностью соглашусь. Вы, конечно же, знаете, что стремление музыкального ритма к преодолению метрической пульсации - одно из проявлений эмоциональности в музыке. Как бьётся пульс у человека в разные моменты жизни? Всегда ли одинаково? (Ответы детей).

Выходит, что в разных ситуациях наш пульс меняется. Правильно? (Ответы детей). Так вот и в музыке, ребята, если проследить поведение ритма в музыкальном произведении, то обнаружится, что оно не всегда одинаково: где-то ритм поддерживает спокойное и неторопливое повествование, где-то, наоборот, включается в стремительное движение музыкального потока, где-то нарочито замедляется и даже как будто замирает.

Здесь мы подходим к ещё одному средству ритмической выразительности музыки – её скорости и темпу. Музыка научилась движению во множестве темпов, от медленных до самых стремительных. Каждый из музыкальных темпов имеет своё название, обычно на итальянском языке. Посмотрите на доску, и вы увидите их обозначение. Largo – очень широко, Lento - весьма медленно, Adagio- медленно, Andante- умеренно, Moderato - умеренно, Alltgretto -довольно оживлённо, Alltgro- скоро, Vivace- живо, Presto- очень быстро. Как вы видите, в темповых обозначениях отражены даже различные оттенки скорости. Как вы думаете, почему? (Ответы детей). Верно. Поэтому тема нашего урока называется « От адажио к престо».
Какое значение у этих двух слов? (Ответы детей). То есть по-другому мы можем назвать нашу тему «От медленного к быстрому». Как вы считаете, музыка спокойного характера, какой имеет темп? (Ответы детей). Вы правы. И, соответственно музыка, веселого и шуточного характера будет иметь быстрый темп. Вот почему, даже не зная многих музыкальных произведений, мы можем заранее угадать темп по тому, что известно об их содержании или жанре. Как вы считаете, как должны звучать органные хоральные прелюдии И.С. Баха? А главное где их было можно услышать? Кто-нибудь знает? Давайте с начала разберём что такое «орган» и что же такое «хорал»? (Ответы детей). Конечно, вы большие молодцы. Поэтому эту музыку можно было услышать в церкви, музыка была светлая и возвышенная.

А хорал- - это церковное песнопение, и лишь со временем некоторые композиторы стали включать мелодии хоралов в свои инструментальные произведения. Перед тем, как мы послушаем органную хоральную прелюдию Баха, подумайте о темпе этого произведения, и о том какие чувства оно вам передаёт. (Слушание). (Ответы детей). Верно, ребята, поэтому неслучайно это произведение имеет такое название « Я взываю к Тебе, Господи». Органная хоральная прелюдия И. С. Баха отличается особой, печальной красотой. Мелодия этого хорала очень выразительна. Вы заметили, она даже напоминает пение. Совсем по-иному звучат в музыке быстрые темпы. Быстрые темпы - это мир живых и радостных эмоций, стремительных танцев, движений, душевных порывов.

3авязалась, закипела,

Все идет живей, живей,

Обуяла тарантелла

Всех отвагою своей...

Эй, простору! Шибче, скрипки!

Юность мчится! С ней цветы,

Беззаботные улыбки,

Беззаветные мечты!

Эти слова из «Неаполитанской тарантеллы» итальянского композитора Дж. Россини. Тарантелла - один из самых жизнерадостных и зажигательных народных танцев Италии. Можете, не слушая предположить какой будет темп у Тарантеллы Дж. Россини? (Ответы детей). А как вы догадались? (Ответы детей). Молодцы! Но давайте всё же послушаем его произведение, а вы подумаете о том, что вам представляется, слушая эту музыку. А так же подумайте об инструментах, которые подчёркивают характер данного произведения. (Слушание). «Ответы детей». Послушав эти произведения, мы можем сказать, что темп вместе с ритмом отражает настроение, содержание, характер произведения.

Presto Тип мультфильма компьютерная анимация Режиссёр … Википедия

- (итал. presto) (муз.). 1. нареч. Очень быстро (название одного из быстрых темпов музыкального исполнения). 2. в знач. сущ., нескл., ср. Отрывок музыкального произведения, исполняемый в этом темпе. Спеть престо из Дон Жуана Моцарта. Толковый… … Толковый словарь Ушакова

- (итал. presto быстро) в музыке очень быстрый темп … Большой Энциклопедический словарь

Нареч., муз., итал. играй скоро, быстро, бегло; | сущ., нескл. самая вещь, напев в этом роде сочиненный. Престиссимо, самая быстрая и бурная игра. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля

Сущ., кол во синонимов: 1 темп (16) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

- (Presto) (итал. быстро) музыкальный термин, требующийживого, быстрого исполнения. Р. одна из высших степеней быстрогодвижения. Еще более быстрого движения требует только prestamente,prestezza, prestissimo или P. assai и P. piu que Prestissimo. H … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Престо - (итал. presto быстро) обозначение быстрого темпа в музыке. Наряду с адажио и аллегро П. относится к числу самых ранних темповых обозначений, появляющихся в нач. 17 в. Различие между двумя быстрыми темпами (П. как более быстрый, чем аллегро)… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь

Ит. presto быстро) муз. 1) очень быстрый темп; 2) муз. пьеса или часть муз. произведения (сонаты, симфонии, квартета и др.) в таком темпе. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, 2009. престо [ит. presto] (муз.). 1. нареч. Очень быстро… … Словарь иностранных слов русского языка

- [итал. presto] I. нареч. Очень быстро (о темпе исполнения музыкального произведения). II. неизм.; ср. Музыкальное произведение или часть его, исполненная в таком темпе. * * * престо (итал. presto быстро) (муз.), очень быстрый темп. * * * ПРЕСТО… … Энциклопедический словарь

престо - (итал. presto) муз. ознака за темпо: многу брзо престо асаи (итал. presto assai) или престисимо (итал. prestissimo) што побрзо, многу брзо … Macedonian dictionary

Книги

  • Анданте кантабиле и престо аджитато, WoO 19 , Мендельсон, Феликс. Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. Репринтное нотное издание Mendelssohn, Felix "Andante cantabile e presto agitato, WoO 19" . Жанры:…

Одно из самых старых исполнительских указаний, датируемое еще XVI веком, Adagio произошло из итальянского наречного оборота ad agio - «удобно», «п о ко й н о », «вольготно»2 - и могло употребляться внутри музыкального текста как указание на характер музыки. Форму ad agio можно обнаружить в старинной музыке. Кроме гам же встречаются варианты:Adgio, Adago иAdasio, последний - из венецианского диалекта. Возможные сокращения словаAdagio , характерные для этого периода:Ado, Ad°, Adgo3 .

Откроем словарь Броссара. «Удобно, п о ко й н о, не торопясь, а значит, почти

всегда медленно, немного растягивая ритм» (В г о s s a r d , 4), иными словами - «протяжно»4 .

1 В представлении музыкантов XVIII века темп напрямую связывался с артикуляцией. Карл Филипп Эмануэль Бах пишет: «Живость вAllegro передается и через исполнение нот отрывистыми ударами; нежность вAdagio достигается связными, плавно текущими нотами» (B a c h , III, § 5).

2 В фортепианной «Метóде» Дробиша и Гунке (1838) мне встретилось забавное толкование термина. Авторы «Методы» полагают, что Adagio произошло из итальянского слова agio, которое они переводят как «старость», а слог ad - это частица «по-». Таким образом, по их.мнению, Adagio «значит буквально по-стариковски; ход такта медленный» (Д р о б и ш, 62). Между тем итальянское agio вовсе не означает «старость». По-видимому, авторы пособия спутали agio с французским âge (возраст).

3 Сравни еще один итальянский термин того же происхождения и с тем же значением agiato илиcon agiatezza.

4 Moзep определяет для этого темпа в качестве счетной доли восьмушку (M o s e r ,

<стр. 32>

И позже, в большинстве источников XVIII века, а также первой половины XIX века, толкование термина начинается со слов «удобно, покойно», а затем уже следует (если следует вообще) указание на скорость движения. В этом же ключе характеризует Adagio применительно к музыке XVII - XVIII веков Яворский:Adagio предусматривает исполнение «покойным, приятным (нежным,dolce, doucement) дыханием или прикосновением, умиленно, проникновенно» (Я в о р с к и й, 1947, 36). В своей более ранней работе исследователь так характеризует эту ремарку: «Адажио не инертно, но сплошь покойно, то есть энергия находится в сосредоточенно-покойном состоянии; энергия может быть даже напряжена, но не переходит в страстное(Largo) или активное состояние» (Я в о р с к и й, 1925). Г. Вальц уже в наше время подчеркивает «успокоительный» характер этой темповой пометы (W а 1 t z , 104).

Интересно, что на первых порах Adagio вовсе не воспринималось однозначно как очень медленный темп1 , его характеризовали также как темп умеренный. В конце XVII века Пёрселл в одном из своих сочинений определяетAdagio как «средний темп» (см.: G г о v е,

медленный» (см.: S a i n t - A r r o m a n , 25). Грассино, обсуждая Grave иLargo, называетAdagio самым медленным темпом, выстраивая ряд:Adagio -Grave -Largo (G r a s s i n e a u , 88, 119), a в связи с характеристикой самогоAdagio отводит ему второе место на темповой шкале, послеGrave (I b i d e m , 3). Такого рода неувязка не является результатом небрежности, а свидетельствует о неясности в вопросе иерархии медленных темпов.

В конце XVIII столетия ситуация не становится яснее. Руссо избирает для Adagio определение «умеренный» (R o u s s e a u , 306). Для Клементи, по данным Гроува,Adagio - «самый медленный темп» (G r o v e , I, 47).

Эти разногласия не случайны. Как уже говорилось (см. выше, с. 27-28), в XVIII веке скорость движения, согласно учению об аффектах, подсказывалась эмоциональным подтекстом музыки. «Нужно охарактеризоватьAdagio таким эпитетом, который четко выразит содержащийся в нем аффект, - тогда будет несложно найти для него и нужный темп», - советует Кванц (Q u a n t z ,

1 О соотношенииAdagio, Largo иLento см. ниже, в главках, посвященных этим последним обозначениям.

<стр. 33>

XVIII, § 37). В другом месте своего «Наставления» Кванц определяет искомый аффект следующим образом: «Чтобы хорошо сыграть Adagio, надо, насколько это возможно, проникнуться спокойным, почти печальным чувством. <...> ИстинноеAdagio должно походить на вкрадчивую мольбу» (I b i d e m , XIV, § 5). «Чувство томное и нежное», - вторит ему Вольф (W o l f , 4). «Чувство спокойное, томное, печальное и горестное»;Adagio должно не просто «ласкать слух», но и «трогать сердца» - так у Фрамери, цитирующего Зульцера (F г a m e г у, I, 52).

И в первой трети XIX века продолжаются попытки определить характер музыки в Adagio. «С медленным, унылым выражением, исполненным чувства» - таким видитсяAdagio Крамеру (47). «Выражение его должно быть нежно и страстно», - замечает Плейель (П л е е л ь, 42). По Лихтенталю,Adagio подходит к музыке любого характера: она может быть нежной, приятной, печальной и т. д. (хотя радостные чувства обычно выражаются в быстрых темпах, считает он) (L i c h t e n t h a l , I, 21). Гуммель характеризуетAdagio как темп, требующий «выразительности, пения, покоя. Звуки должны быть выдержаны, связаны между собой, певучи благодаря м»porno рассчитанному нажиму» (цит. по: К u l la k , 86).

Многие подчеркивают, что для исполнения Adagio артисту надо опадать немалым мастерством. «Adagio требует очень хорошего исполнения, - пишет, к примеру, Кох, - отчасти из-за медленного движения, при котором заметна каждая деталь, не соответствующая аи ному чувству, отчасти потому, что оно может превратиться в нечто скучное и противное, если не исполняется достаточно интересно и привлекательно». Кох замечает далее, что при исполненииAdagio надобны такие качества, как тонкая динамическая нюансировка, легатность, а также определенность и выдержанность звуков,

(A d a g i s s i m о ). Уменьшительное отAdagio -Adagietto - использовалось не только в качестве названия пьесы медленной и короткой (как, впрочем, и само словоAdagio ), но и как темповая ремарка, обозначая движение более быстрое, чемAdagio. В своих Прелюдиях и фугах Щедрин предпосылает Десятой прелюдии из первого тома указаниеAdagietto и

<стр. 34>

выставляет метроном: = 58. В Восьмой прелюдии, помеченной словомAdagio, Щедрин

указывает более спокойное движение ( = 44-46).

Adagio adagio илиAdagio assai означало более медленный, чемAdagio, темп. Еще более медленное движение предписывается словомAdagissimo (илиAdgiosissimo) - превосходной степенью отAdagio.

Allegro

Это слово стало хрестоматийным, известным каждому музыканту примером переосмысления термина от обозначения характера музыки («весело») к указанию на скорость движения («быстро»). В доказательство этого приводят обычно такие сочетания, как Allegro e Presto илиAllegro Andante, гдеAllegro выступает как определение характера. Замечу, однако, что такое понимание все же несколько упрощенно, ведь резкого семантического сдвига здесь не произошло. Уже латинское alacer, к которому восходит итальянское allegro1 , означало «живой», «веселый», «резвый», «проворный». Те же значения

У итальянского Allegro в его общеупотребительном смысле. Семантический ряд сложился у этого слова самым ес тественным образом: где веселость - там живость, проворство, ловкость и легкость движений, оживленный ритм жизнедеятельности.

Именно так трактуется смысл Allegro в источниках XVIII века. «Allegro - весело и очень оживленно, - пишет Броссар, - очень часто быстро и легко..." (B r о s s а r d , 4). Вальтер почти дословно повторяет это определение (W а l t h e r , I, 27). Демоз де ля Саль дает перевод «весело и легко» (Demoz de la Salle, 172). Кванц замечает, что «основной характерAllegro - это бодрость и живость» (Q u a n t z , XII, § 3). Ближе к концу XVIII века Руссо передает итальянское словоAllegro через французское gai (весело), но и в gai, как в итальянскомAllegro, также заключено значение «живой», «быстрый». Да и сам Руссо, говоря о "веселом движении, самом быстром из всех послеPresto », замечает, чтоAllegro вовсе не всегда относится к «веселым темам», обозначая

1 И. Гофман дает совершенно фантастическую, хотя и не лишенную остроумия, этимологию словаAllegro, толкуя его как сокращение от итальянского же al leg-gie-ro (Гофман, 137). Встречаются следующие сокращенные написанияAllegro: Allo (All o ), Algo.

<стр. 35>

и иные чувства - вспышки ярости, вспыльчивости и отчаяния (R o u s s e a u , 30). Примерно в то же время Вольф начинает, наоборот, с наречий «проворно», «быстро» и только потом указывает: «Mit Munterkeit» ("с бодростью, веселостью, живостью») (W о l f , 6). Кох раскрывает значение этого слова уже как «быстро» - «hurtig» (K o c h , 1802, 130).

Следовательно, было бы упрощением понимать так, будто произошел переход от обозначения характера музыки к чисто темповому указанию. Просто в качестве музыкального термина слово Allegro, изначально включавшее обе характеристики, малопомалу утратило одну из них, а именно значение «весело», «радостно». Такие сочетания,

как Allegro giocoso- «радостно» - или Allegro agitato e con disperazione- «взволнованно и с отчаянием» (Клементи. Соната «Покинутая Дидона») - свидетельствуют о новом значении термина.

В какой именно момент это случилось - установить с точностью невозможно. Во всяком случае, еще у Моцарта Allegro, без сопутствующих определений, означает часто «весело» (Б а д ур а - С ко д а, 38). В русском переводе «Клавикордной школы» его современника ЛелейнаAllegro furioso передано словами «очень весело», aAllegro maestoso

- «величественно весело» (Л e л e й н, 66). Автор немецкого пособия 1782 года также раскрывает смысл Allegro словами «весело», «радостно».Allegro assai, Allegro di molto для него - «очень весело» (С hr is t ma n n , 141). Его современник Тюрк, однако, отмечает уже, что «обычный перевод» этого с лона через «весело», «радостно» не всегда годится, приводя примеры таких сочетаний, какAllegro furioso илиAllegro maestoso (T ü r k , 103).

Двойной смысл термина ясно ощущался и на рубеже столетий. И рецензии на Патетическую сонату Бетховена, опубликованной в 1799 году в лейпцигской «Allgemeine musikalische Zeitung», говорится о финальном рондо «в начальной тональности Allegro, в двойном значении этого слова» (см.: P r o d ’ h o m m e , 75). Сам Бетховен писал в цитировавшемся уже на этих страницах послании к И. Ф. Мозелю (1817): «Что может быть, к примеру, нелепее, нежелиAllegro, раз и навсегда означающее «в е с е л о », хотя мы часто

Третьей части своего струнного Квартета (оп. 95) Бетховен предпосылает указание Allegro assai vivace, ma serioso.

<стр. 36>

Новое понимание термина отражается и в ряде словарных источников. Уже в 1811 году автор, скрывающийся за инициалами C. F., указывает: Allegro -hurtig, то есть «проворно, прытко, быстро» (С. F., 3). В 1826 году Лихтенталь замечает: «Кому-то покажется странным видеть это слово, означающее «весело», в заголовке некоторых музыкальных пьес, выражающих волнение, чувство мести, отчаяние, однако надо рассматривать его как передающее уже не характер, а скорость темпа» (L i c h t e n t h a l , I, 30).

Каким же является этот темп? Он устанавливается в источниках по-разному. «Я не разумею под терминомAllegro слишком быстрого темпа, - пишет в 1753 году Ж. М. Леклер-старший. - Это живой, веселый (gai) темп» (цит. по: S a i n t - A r r o m a n , 29). В «Методическом опыте» 1773 года говорится:Allegro «значит хотя веселую, однако ж не очень скорую меру времени» (Методический опыт, 74). Об «умеренно быстром» темпе пишет и Кох (K o c h , 1802, 130- 131), но еще Броссар и Вальтер ставят степень скорости в зависимость от характера музыки и констатируют уAllegro двоякий смысл:Allegro часто указывает на быструю игру, но иногда и на умеренное движение, хотя и «веселое и оживленное» (B r o s s a r d , 4; W а lt h e r , I, 27). Вольф и Тюрк справедливо связывают темпAllegro и с тем, в каких длительностях изложена музыка (W o l f , 6; T ü r k , 105-106).

Под пальцами Моцарта Allegro было, судя по рассказам слышавших его игру, скорее умеренным. Для обозначения действительно быстрого темпа он ставилPresto илиAllegro assai (Б а д ур а - С ко д а, 38). Его отец Леопольд Моцарт определяетAllegro как темп «веселый» (читай «оживленный»), но не слишком торопливый (M o z a r t L . , 49).

В словарях XIX века отмечается широкий диапазон этой темповой ремарки. Указывается, что можно пройти две трети шкалы метронома, не выходя из сферы действия Allegro. Братья Эскюдье, на основе узуса первой половины XIX века, пытаются связать характер темпа с жанровой отнесенностью музыки.Allegro в начале концерта, бравурной арии, полонеза указывает на умеренный темп, замечают авторы словаря; в начале менуэта из симфонии или перед оперной увертюрой - на быстрый (Е s с u d i e r , I, 24).

По мере того как значение Allegro суживалось до указания лишь на скорость движения1 , этот термин все чаще использовался

1 Впрочем, пережитки прежнего пониманияAllegro можно встретить еще во второй половине XIX века. Известный педагог-пианист Виллуан, ничтоже сумняшеся, пишет в своей «Школе для фортепиано» (1883!): «Allegro - “весело”;Allegretto - “полувесело”» (Виллуан, 81).

<стр. 37>

в сочетании с сопутствующими определениями. Число таких сочетаний гораздо больше, чем у других темповых обозначений, что объясняется, как можно думать, значительным темповым диапазоном Allegro. В музыкальных произведенияхAllegro используется в сопровождении слов, указывающих на меру живости темпа(Allegro assai, Allegro molto 1 , Allegro con moto, Allegro giusto, Allegro (ma) non troppo, Allegro moderato, Allegro mosso), a

также со словами, определяющими характер музыки: Allegro affettuoso, animato, agitato, barbaro, brillante, brioso, brutale, con anima, con fuoco, cristiano, commodo, deciso, di bravura, energico, eroico, felice, feroce, fiero, frenetico, furioso, giocoso, impetuoso, maestoso, marziale, orgoglioso, risoluto, ritmico, scherzando, sciolto, spiritoso, tempetuoso, tranquillo, veloce, vivace, vivo. Список этот, разумеется, не полон и является, во всяком случае, открытым.

В музыкальных справочниках XIX века делались попытки выстроить Allegro с