Что олицетворяет лисица. Лисица Кицунэ

Кицунэ всегда следовали за богиней Инари. Лисицы не только были спутницами богини, но и говорили ее волю.
У кицунэ бывает 5 либо 9 хвостов. В основном они оборачиваются в человека, для того что бы дурить людей, однако имеется немало сказаний и про то, как кицунэ, приняв обличий женщины, выходила замуж и становилась преданной супругой. Однако если возлюбленный разоблачал кицунэ (к примеру, увидев ее хвосты), лисице убегала, оставляя дом.
Магия кицунэ растет с возрастом и опытом. Если способности однохвостого юного кицунэ очень малы, то со временем они получают способности сильного гипноза и создания хитрых иллюзий. Благодаря колдовским жемчужинам, кицунэ могут защитить себя пламенем и молниями. Порой приобретается искусство парить, быть невидимым и принимать всевозможные облики. Старые кицунэ владеют временем, могут становиться драконами, деревьями-великанами, 2-ой луной в небе; умеют наводить безумие на людей и массово покорять их себе.

Становясь старше, лисы преображаются: становятся с 3-мя, 5-ю, 7-ю и 9-ю хвостами. Любопытно, что 3-хвостые лисицы в особенности редки – возможно, на этой стадии они служат где-то (либо оттачивают свои умения…). 5-ти и 7-хвостые кицунэ, нередко черной расцветки, в основном появляются пред людьми когда им это необходимо, не пряча собственной сути. 9-хвостые – элита кицунэ, их возраст более тысячи лет. 9-хвостые лисы в основном владеют серебристой, белоснежной либо золотой шкуркой, и массой огромных волшебных возможностей. Вступая в свиту Инари-но Ками, они могут служить ей, или быть одиночками. Хотя, некоторые и следуя за богиней не могут удержаться от сотворения маленьких и больших гадостей – великая Тамамо-но Маэ, вселяющая страх на Азию от Индии до Страны восходящего солнца, была как раз 9-хвостой кицунэ…

В японской мифологии лисы делятся на 2 группы: служащие Инари «Тэнко» (Небесные кицунэ), и «Ногицунэ» (Свободные кицунэ). Говорят, временами эти лисицы могут вселяться в человека, создавая впечатление, подобное христианскому «вселению беса».
В древности таких людей, по обычаю, сжигали – в особенности, если «изгнание беса» никак не помогало, и лиса не изгонялась; а их семьи подвергались обструкции, и нередко обязаны были оставить собственные дома.
По японским представлениям, «лисью кровь» можно обнаружить и по внешности. Подозрение в оборотничестве вызывали те, у кого были очень густые волосы или близко поставленные глаза, узкое лицо, длинный и курносый («лисий») нос, и высокие скулы. Считалось, что бы обнаружить кицунэ нужно использовать зеркала или тени, это был самый надежный способ, однако он не был применим к старейшим из них и полукровкам. А также принципиальная и обоюдная ненависть лисиц и их потомков к собакам.

Для Китая мифы о любви между людьми и лисами нехарактерны, как и рассказы об их отношениях вообще. К тому же в Китае, в отличие от Японии, считается, что повстречать кицунэ это дурной знак.

Вот такие они, эти существа, подданные богини Инари. Забавные и ехидные, мечтательные и нахальные. Они могут совершить ужасное преступление и пожертвовать собой ради высокой цели. Владея огромной силой и магией, могут проиграть из-за обычных человеческих слабостей. Они жаждут человеческую кровь и энергию, но подружившись с людьми, становятся самыми преданными друзьями и возлюбленными.

Мир восточной мифологии полон удивительных существ, малопонятных жителю Запада. У каждого мистического создания есть история и собственный характер. С постепенным повышением интереса россиян к японской культуре возникли соответствующие вопросы: почему в разных фильмах и аниме показывают одного и того же персонажа? Кто он такой, этот девятихвостый демон-лис, и что нужно знать о нем, чтобы полноценно воспринимать чужие культурные реалии?

Кто такие кицунэ?

Поклонникам японской литературы и кинематографа наверняка уже известно понятие «кицунэ». Это иероглиф, обозначающий лису на языке Страны восходящего солнца. Термин относится и к мифическим девятихвостым демонам.

В классической японской мифологии лиса, прожившая много лет и набравшаяся мудрости, достигает просветления и становится сверхъестественным существом. Такой зверь нередко обретает роль рассказчика и морального наставника людей, в виде притч повествует о законах существования материального мира. Есть версии, что девятихвостая лиса-кицунэ призвана служить Инари Оками (богам риса) и охранять их святыни, однако в различных источниках упоминаются и дикие духи зверей - как доброжелательные, так и враждебно настроенные по отношению к людям. Некоторые лисы предлагают награды честным, набожным, трудолюбивым или бедным. Другие становятся советниками великих правителей и склоняют их к злу. Тем не менее большинство культурных памятников Японии приписывают кицунэ склонность к уничижению гордых, жадных и властолюбивых.

Девятихвостый лис: мифология и художественный вымысел

В настоящее время вопросы характера, внешности и индивидуальных особенностей кицунэ рассматриваются одновременно с точки зрения мифологии и художественного вымысла. Почему? Дело в том, что первоначальная информация о фольклорных демонах передавалась из уст в уста. Сведения, зафиксированные в письменном виде, разнятся в зависимости от источника. Кроме того, с годами предания, в которых главным героем был девятихвостый лис, переводились на многие языки и подвергались глубокому антропологическому анализу. В результате разрозненные данные, разумеется, можно обобщить, однако предлагаемая ниже информация может не соответствовать мотивам тех или иных сказаний или художественных произведений.

Кицунэ появляются на свет одним из двух способов: либо рождаются, как обычные лисы, от двух родителей-кицунэ, либо возникают в качестве бестелесных духов и вселяются в тела нерожденных младенцев. Кроме того, девятихвостый лис в прошлом может оказаться обычным человеком, «разделившим» душу с кицунэ либо превращенным в мифическое создание каким-либо божеством. Считается, что удивительные существа обитают в мире смертных до достижения тысячи лет, а затем возносятся за границы материального мира и достигают состояния, подобного нирване. Если это безвременное нематериальное состояние наскучит лисьему духу, он обретет возможность перерождения - и его жизнь в мире смертных начнется заново.

Волшебная сила

Интересно, что девятихвостый лис далеко не всегда был таковым. Количество хвостов у волшебного животного отражает степень его сверхъестественной силы. Одним хвостом, как правило, обладают очень юные лисы. Девять, соответственно, символизируют величайшую мощь. В некоторых источниках встречается упоминание о единственной десятихвостой лисы - это богиня кицунэ.

Основная магия кицунэ - это власть над иллюзиями. Как бы то ни было, волшебные животные отличаются не столько сверхъестественными способностями, сколько интеллектом, остроумием и коварством. Традиционно они отступают перед верой, благословленным оружием и монахами любых религий, кроме буддизма.

Виды

Обычно девятихвостый лис относится к одному из двух видов: собственно кицунэ - либо ногицунэ. Основополагающее различие - приверженность добру либо злу. У кицунэ есть некоторый свод правил или законов, которым обязаны подчиняться все лисы. Одно из стандартных правил - не убивать. Действия ногицунэ не ограничены никакими предписаниями и законами. Интересно, что все девятихвостые лисы в мифах других азиатских стран, включая Китай, попадают под определение «ногицунэ», в то время как японские лисы зачастую оказываются доброжелательными существами.

Какое в имеет значение кицунэ? Под этим понятием подразумевают лисиц, обладающих сверхъестественными умениями, главное из которых - превращаться или вселяться в человека. Первые упоминания о них встречаются в а уже позже мистическая вера в кицунэ появилась в Японии, где обросла специфическими деталями, превратившись в самостоятельный фольклорный элемент. По легенде, божество Инари однажды спустилось на землю на белоснежной лисе, подарив людям достаток и плодородие. Инари не имеет определенного пола, и может предстать перед человеком, как в образе прелестной девушки, так и в образе седовласого старика. Сопровождали божество подчиненные - магические лисы, обладающие не столько хорошим, как озорным нравом. Японское название лисы - кицунэ. О них и пойдет речь в статье.

Классификация видов кицунэ

Кицунэ - это необыкновенные и японского фольклора. В мифах встречается две их разновидности. Одна из них называется лис Хоккайдо, а вторая - Кицунэ. Оба вида являются носителями древних знаний, применяют по мере необходимости магические силы, проживают долгую жизнь, а со временем трансформируются в более совершенный вид. Они обладают неимоверно тонким слухом, способны видеть прошлые и будущие события. При встрече с такой рыжей проказницей нужно быть начеку, она умеет читать мысли и обязательно постарается одурачить встречного человека.

В японской мифологии кицунэ представляют в качестве злобного демона, но чаще всего хитрый оборотень проводит время, создавая ловушки, посмеиваясь над доверчивыми путниками. Есть и другая классификация лис:

  • Мёбу оказывает людям поддержку, служит божеству Инари.
  • Ногицунэ - лисица, обладающая злобным нравом, становится оборотнем, наводящим ужас на всю округу кровожадными действиями.

Кицунэ - это непревзойденные гипнотизеры, способные переносить человека в будущее и прошлое, показывать целые театральные представления.

Всегда приходящая: легенда о кицунэ

Японцы сочинили романтическую легенду, овеянную ноткой грусти, о загадочной девушке, оказавшейся в действительности кицунэ. Молодой человек из области Мино по имени Оно задался целью найти девушку необыкновенной красоты. Он расспрашивал своих соседей, приглядывался ко всем местным красавицам, но все тщетно. Однажды парень совсем истосковался от горя и ноги сами привели его на заброшенную пустошь. Среди молочного тумана ему открылось фантастическое зрелище - в облаке рыжеватых волос стояла утонченная прелестница, в ее миндалевидных глазах плескалась искорка озорства.

Вскоре отгремела свадьба, а у молодой четы появился малыш. В тот же час собака хозяина родила щенка, который невзлюбил леди. Он набросился на молодую хозяйку, а та превратилась в лисицу и побежала в сторону пустоши. Оно стал в отчаянии звать ее: «Оставайся лисой, если тебе так больше нравится, но двери моего дома всегда для тебя открыты. Приходи ко мне и нашему сыну, мы всегда будет рады видеть тебя». Каждую ночь хозяйка возвращалась домой, где она снова обретала человеческий облик, но утром становилась рыжей лисой. Поэтому «кицу-нэ» можно перевести дословно - «всегда приходящая».

Кицунэцуки - одержимость или медицинский синдром

Встречается две категории лисиц в японской мистике: «Ногицунэ» или вольные лисы и «Тенко», которые прислуживают своей повелительнице - богине Инари. В некоторых случаях дух лисы может вселиться в человека в минуты слабости или гнева. Дух за время пребывания в человеческом облике восстанавливает силы после ранения.

В медицинской практике иногда констатируют вселение лисы или Кицунэцуки. Одержимого можно узнать по изменившимся гастрономическим вкусам: любовью к птице, тофу, рису, а также нервозности и повышенной сексуальной активности. Бытует мнение, что так проявляет себя «лисья кровь». В древности одержимых отдавали экзорцистам, а после очищали огнем. Под подозрение попадали люди с особым типажом внешности - густыми волосами, близко поставленными миндалевидными глазами, удлиненным и немного курносым носом. Распознать кицунэ можно по отражению в зеркале или по отбрасываемой тени, хотя это утверждение не касается полукровок и высших кицунэ.

Магические способности: хвост кицунэ

По мере взросления лисы приобретают все более сильные магические способности. Самые молодые кицунэ имеют только один хвост. Обучаясь искусству трансформации, они не могут достаточно хорошо спрятать его под одеждой. С течением времени у лисы может появиться три, пять, семь и даже девять хвостов. Появляется способность к гипнозу, созданию иллюзий, умение становится невидимым, летать и менять первоначальную форму. Молодые лисы проказничают среди людей, обожают проделки и обман. Известны истории романтических отношений между людьми и однохвостыми кицунэ.

Существа с пятью или семью хвостами имеют черный окрас шерсти, они уже не боятся показаться в настоящем облике. Элитой среди лис являются девятихвостые кицунэ, достигшие почтенного возраста - тысячи лет. Такие существа обладают неимоверными магическими способностями, а их шкура приобретает золотистый, белый или серебристый цвет. Высшие ранги лис могут жить сами по себе или составлять свиту Инари-но Ками. Они имеют неограниченную власть над временем и пространством, умеют трансформироваться в любое существо или предмет - огромное дерево, вторую луну на небосводе, огнедышащего дракона. Они подчиняют массы людей своей воле или наводят безумие на целое поселение.

Лисы и пламя

Еще с древности существовала легенда, что лис-оборотень может вызвать пламя ударом хвоста о землю. Кицунэ - это существа, которые умели разжечь огонь, не приносящий вреда, но случались и самые настоящие бедствия от действий оборотней. Один из монахов обеспокоился сном о лисе-кицунэ, поэтому начал строительство 7-этажной пагоды. Как только она была построена, начался пожар, после чего не только сгорела пагода, но и погибло множество жителей.

По блуждающим огонькам на болоте узнают, где сейчас резвятся кицунэ. Рыжие лисы выдыхают голубоватое пламя или производят его с кончиков хвостов. Перед наступлением Нового года собираются кицунэ из ближайших восьми провинций, чтобы у подножия древнего дерева зажечь лисий огонь. Жители Японии верили, если яркое пламя виднеется далеко, значит, небесные лисы подарят процветание и богатый урожай в поле.

Искусство обмана

Лисы обладают неисчерпаемыми возможностями творить фантастические иллюзии, наводить на людей морок. Они создают галлюцинации, способные ненадолго лишить человека возможности воспринимать реальность адекватно. Одна лиса узнала о жадности старика и решила посмеяться над ним. Он увидел огромное поле прекрасных хризантем весной и бросился их собирать охапками. Ведь осенью хризантемы цветут везде, а весной могут принести немалый доход, если продавать их на рынке. Другая кицунэ решила разыграть старушку, которая обожала ходить по театрализованным праздникам. Однажды бабушка возвращалась домой через горный перевал и оказалась в самом настоящем театре, где увидела трогательную историю любви мужественного самурая и белоснежной лисы.

Месть за причиненную обиду

Лисица Кицунэ мстит своим обидчикам с особенной жестокостью. Самурай однажды испугал оборотня, и тот затаил обиду. К воину домой прибыли два посланника от господина с приказом немедленно сделать сеппуку. Воин хотел немедленно следовать приказу, но в последний миг собаки распознали оборотней, раскрыв обман.

В другой истории самурай сильно ранил оборотня во время охоты, за что тот превратился в человека и сжег дом обидчика.

Обойти кицунэ стороной - избежать обмана

Хотя в японском фольклоре к выходкам кицунэ относятся со снисходительностью, лучше на дороге с ней не встречаться, а если такое произошло, попытаться ее задобрить. Чтобы развеять галлюцинации необходимо прочесть буддийскую молитву или посыпать солью вокруг обмороченного человека, приговаривая: «Оборотень, уйди прочь!» Узнать оборотня можно с помощью огня: если поднести его к кицунэ, та принимает истинное обличье.

Лисьи огни или «кицунэ-би»

Оборотни могут выявить свое присутствие глубокой ночью музыкой или мерцающими огоньками на пустошах. Если человек проявит интерес и отправиться узнать о происходящем, то безопасности ему уже никто не гарантирует. Источником огоньков являются звездные жемчужины, напоминающие драгоценные камни или жемчуг, наделенные магическими свойствами. Кицунэ в лисьей форме носят жемчужины на шее или во рту. Если удастся завладеть таким артефактом, то лиса за возврат ценного предмета исполнит любое желание.

Стоит помнить, что оборотень может позвать своих друзей на помощь, и тогда ждет не награда, а наказание. Но магическое существо обязано исполнить пожелание наглеца, иначе его понизят в статусе и должности. В обмен на жемчужину лиса может одарить многим, но не стоит просить предметы материального плана, ведь кицунэ мастера лжи и уловок. Слитки золота в руках рассыпаются кусками коры, деньги превращаются в листья, а драгоценные камни становятся галькой. Необычайно ценны нематериальные подарки кицунэ - долголетие, здоровье, удача во всех делах.

Святилища Инари - поклонение кицунэ

Бог Инари уже несколько столетий в сознании Японцев связан с лисами. В стране сейчас насчитывается около 30 тысяч синтоистских святилищ Инари, что говорит о близости божества к каждому дому. Святилища можно распознать еще издалека - ворота-тории окрашены в красный цвет, который считается цветом-оберегом. Красят ворота киноварью, которую еще с давних времен наносили на лицо, чтобы уберечься от влияния злых сил. Со временем красить лица перестали, но по-прежнему раскрашивают ворота бога Инари, а также используют красный цвет при создании кицунэ. С двух сторон от входа на территорию храма сидят лисы с закрытой или открытой пастью, некоторые держат в зубах ключи от амбара с зерном, колоски или шарик, символизирующий камень, который исполняет все желания. Лисы считаются покровителями торговли, что связано с рыжим окрасом шерсти, обозначающим процветание и богатство.

Символика маски кицунэ

Японцы приобретают керамических лис, а также маски кицунэ, чтобы украсить дом, а также семьями отправляются в храм с просьбой к божеству о достатке и процветании. При создании японской маски кицунэ традиционно используются два цвета - белый и красный. Белый считается символом небытия, а красный воспринимается, как солнце и огонь. Как огонь может предстать в двух ипостасях, так и кицунэ может или принести благословение и тепло, либо разрушение и пожар.

Немного информации о мифологии лис. (Китай,Япония) Считается, что лисы-оборотни прибыли в Японию из Китая в середине 7 века и вскоре не только глубоко «осели» во всех областях японского фольклора, но и достигли того, что не удалось их китайским прародителям – Кицунэ стали воспринимать как часть официальной религиозной системы. Однако, перебравшись через океан, японские «лисьи духи» утратили некоторые признаки, характерные для их китайских собратьев. Кицунэ не могут вызывать полтергейст, они очень редко живут под одной крышей с человеком, не заводят с людьми дружбы, не позволяют проникнуть в свой мир. В то же время, вне зависимости от того, идет ли речь о демоне или благожелательном духе, японские сказания никогда не описывают мир и жизнь собственно Кицунэ. Еще одно очень важное отличие Кицунэ от китайских лис заключается в том, что некоторые виды Кицунэ, а именно, служители Инари обладают способностью изгонять демонов, излечивать болезни и проводить обряды очищения и освобождения души. Именно поэтому в синтоистских храмах изображения лис всегда украшены красными лентами. Лисы-оборотни в китайской мифологии. В Китае культ «лисьих духов» достиг наибольшего распространения. Китайские лисы – это великие ученые, распутники, преданные возлюбленные, бесподобные соблазнители, трикстеры, полтергейсты, собутыльники, мстители. Они всегда живут в прямом взаимодействии с человеком и исполняют морализаторскую функцию. В отличие от японских Кицунэ, китайские лисы могут превращаться в любого человека, но никогда – в животных или предметы. Китайская философия объясняет это тем, что суть превращений лисы – в постижении мудрости и достижении бессмертия. Считается, что только человек знает путь к этим тайнам, так что лисе нет смысла преображаться в кошку или камень. Китайская мифология также различает несколько видов «лисьих духов»: Ху – собственно, лиса. Хуцзин – лисий дух, в дословном переводе «прекрасная лиса». Хусянь – бессмертная лиса. Цзинвэй Ху (Цзювэйху) – лиса с девятью хвостами. Считалось, что съевший ее мясо человек мог не бояться ядов. Голос ее был подобен крику новорожденного ребенка. Лун Чжи - девятиголовая и девятихвостая лиса-людоед. Лаоху – старая лиса. В Китае считается, что лисы должны достигнуть значительного возраста, прежде чем они смогут превращаться в человека, так что формально, все лисьи духи – старые. Однако Лаоху – это лиса, очень старая даже по таким меркам. Кроме того, Лаоху – единственный вид лисы, не несущий сексуальной функции или коннотации, что, скорее всего связано со значительных возрастом. Есть теории, что Лаоху – бесполые. В японском фольклоре, эти животные обладают большими знаниями, длинной жизнью, и магическими способностями. Главная среди них - способность принять форму человека; лиса, по преданиям, учится делать это по достижении определённого возраста (обычно сто лет, хотя в некоторых легендах - пятьдесят). Другие возможности, обычно приписываемые Кицунэ, включают способность вселяться в чужие тела, выдыхать или иначе создавать огонь, появляться в чужих снах, принимать форму любых животных или предметов и создавать столь сложные иллюзии, что они почти неотличимы от действительности. Некоторые из сказаний заходят дальше, приписывая Кицунэ способность искривлять пространство и время, сводить людей с ума, или принимать такие нечеловеческие или фантастические формы, как деревья неописуемой высоты или вторая луна в небе. Изредка Кицунэ приписывают характеристики, напоминающие вампиров: они питаются жизненной или духовной силой людей, с которыми вступают в контакт. Иногда Кицунэ описывают охраняющими круглый или грушевидный объект (hoshi no tama, то есть «звёздный камень (шар)»); утверждается, что завладевший этим шаром может заставить Кицунэ помогать себе; одна из теорий утверждает, что Кицунэ «запасают» часть своей магии в этом шаре после превращения. Считается, Кицунэ обязаны сдерживать свои обещания, иначе им придётся понести наказание в виде снижения своего ранга или уровня силы. Кицунэ связаны как с синтоистскими, так и с буддийскими верованиями. В синто Кицунэ ассоциируются с Инари. Изначально лисы были посланниками (цукай) этого божества, но сейчас представления о них стали настолько схожими, что и Инари иногда изображается в виде лисы. Инари – это божество неопределенного пола, покровитель рисовых полей и предпринимательства. Около его святынь выставляют множество фигурок лис, а история вспоминает, что давным-давно на территории храмов держали живых лисиц. Как получилось, что лисы присоединились к слугам Инари? Об этом гласит легенда. Недалеко от Киото жила пара серебристых лис со своим потомством. Однажды – говорится, что было это в эпоху Коин, - вся семья лисиц отправилась в Фушими. Там предложили они свои услуги «любви и справедливости». Бог Инари принял семью в ряды своих слуг. Кицунэ произнесли десять клятв, которые святые лисы должны выполнять до сих пор. С тех пор серебристый лис является посланцем Инари. В буддизме Кицунэ получили известность благодаря популярной в IX-X веках в Японии школе тайного буддизма Сингон, одно из главных божеств которого, Дакини, изображалось ездящим по небу верхом на лисе. В фольклоре Кицунэ - это разновидность ёкая, то есть демона. В данном контексте слово «кицунэ» часто переводят как «лисий дух». Однако это не обязательно означает, что они неживые существа или являются чем-то другим, нежели лисами. Слово «дух» в данном случае используется в восточном смысле, отражая состояние знания или озарения. Таким образом, считается, что любая лисица, которая прожила достаточно долго, может стать «лисьим духом». Существуют два основных вида кицунэ: мёбу, или божественная лисица, часто ассоциируемая с Инари, и ногицунэ, или дикая лисица (дословно «полевая лисица»), часто, но не всегда, описываемая как злая, имеющая злой умысел. У Кицунэ может быть до девяти хвостов. В целом, считается, что чем старше и сильнее лиса, тем больше у неё хвостов. Некоторые источники утверждают даже, что Кицунэ отращивает дополнительный хвост каждые сотню или тысячу лет своей жизни. Однако, лисы, встречающиеся в сказках, почти всегда обладают одним, пятью, или девятью хвостами. Когда Кицунэ получают девять хвостов, их мех становится серебристым, белым, или золотым. Эти кюби но кицунэ («девятихвостые лисицы») получают силу бесконечной проницательности. В некоторых историях Кицунэ испытывают сложности с прятаньем своего хвоста в человеческом обличье (обычно лисы в таких историях имеют всего один хвост, что может быть указанием на их слабость и неопытность). Внимательный герой может разоблачить обернувшуюся человеком пьяную или неосторожную лису, разглядев сквозь одежду её хвост. Одним из знаменитых Кицунэ также является великий дух-хранитель Кюби. Это хранитель и защитник, помогающий юным «заблудшим» душам на их пути в текущем воплощении. Кюби обычно остаётся ненадолго, лишь на несколько дней, но в случае привязанности к одной душе, может сопровождать её годами. Это редкий тип Кицунэ, награждающий избранных своим присутствием и помощью. С другой стороны, в Японии до сих пор верят, что лисы могут стать хранителями целых семейств. Говорят, в провинции Шиманэ чаще всего можно встретить семьи называемые кицунэ-мори. Лисы окружают такие семьи специфической охраной. Невидимые охранники следуют за своими хозяевами, куда бы те ни пошли, кроме того охраняют их дома и поля и следят за тем, чтобы никто им не навредил. Сознательных или несознательных обидчиков они могут свести с ума либо лишить жизни. В провинции Шиманэ верят, что хозяином лис не может стать простой человек. Их хозяева это закрытые кланы, и права на лисьи услуги передаются по наследству. Единственным шансом является присоединение к семье кицунэ-мори через замужество, или покупка земли или дома находящегося под охраной Кицунэ. Лисья охрана имеет свои хорошие и плохие стороны, как и все на этом свете. Люди не любят подобных соседей, но в то же время не смеют приносить им вред. Находящиеся под охраной лис являются, как правило, людьми изолированными, и дружбу с ними нельзя назвать наилучшей. В японском фольклоре Кицунэ часто описываются обманщиками, иногда при этом очень злыми. Кицунэ-обманщики используют свои магические силы для шалостей: те, что показываются в благожелательном свете, стремятся выбирать своими целями слишком гордых самураев, жадных купцов и хвастливых людей, в то время как более жестокие стремятся мучить бедных торговцев, фермеров и буддийских монахов. Особенно часто Кицунэ описывают как любовниц. В подобных историях обычно присутствует юный мужчина и лиса, принявшая вид женщины. Иногда Кицунэ приписывается роль соблазнительницы, но зачастую подобные истории скорее романтические. В них юный мужчина обычно женится на красавице (не зная, что это лиса) и придаёт большое значение её преданности. Во многих подобных историях присутствует трагический элемент: они заканчиваются обнаружением лисьей сущности жены, после чего Кицунэ должна покинуть своего мужа. Самая старая из известных историй о жёнах-лисицах, которая даёт слова «кицунэ», в этом смысле является исключением. Здесь лиса принимает вид женщины и выходит замуж, после чего супруги, проведя нескольких счастливых лет вместе, заводят нескольких детей. Лисья сущность жены неожиданно открывается, когда в присутствии многих свидетелей она пугается собаки, и, чтобы спрятаться, принимает свой истинный облик. Женщина готовится уйти из дома, но муж останавливает её, говоря: «Теперь, когда мы столько лет были вместе, и ты дала мне нескольких детей, я не могу просто забыть тебя. Пожалуйста, пойдём и поспим». Лиса соглашается, и с тех пор возвращается к своему мужу каждую ночь в образе женщины, уходя наутро в образе лисы. После этого её и стали называть кицунэ, так как в классическом японском кицу-нэ обозначает «пойдём и поспим», в то время как ки-цунэ означает «всегда приходящая». Потомству браков между людьми и Кицунэ обычно приписывают особенные физические и/или сверхъестественные свойства. Конкретная природа этих свойств, однако, сильно меняется от одного источника к другому. Среди тех, у кого, по легенде, были подобные экстраординарные возможности – известный, который считался (полудемоном), сыном человека и кицунэ. В различных легендах и сказаниях можно встретить целый ряд «подвидов» Кицунэ: Бакемоно-Кицунэ - волшебные или демонические лисы, такие, как Рейко, Кико или Корё, то есть лисы, не имеющие осязаемой формы. Бьякко - «белая лиса»; встреча с ней - очень хорошее предзнаменование, так как считается, что именно эта лиса служит богине Инари и выступает посланником Богов. Стоит сразу отметить, что написание имени Бьякко, относящегося к лисе и того же имени, но относящего к Божественному Тигру, повелителю Запада – разное, так что не стоит их путать или каким-либо образом ассоциировать. Генко - «чёрная лиса». Встреча с ней также обычно является добрым знаком. Йако или Йакан - практически любая лиса, то же самое, что и Кицунэ. Кико - призрачная лиса, разновидность Рейко. Корё - «лиса-преследователь», разновидность Рейко. Куко - «воздушная лиса», весьма злокозненное существо. В японской мифологии ставится в один ряд с Тенгу (японская разновидность троллей) Ногицунэ - «дикая лиса»; кроме того, это слово используется, чтобы различать «хороших» и «плохих» лис. Иногда японцы используют «Кицунэ», говоря о «хорошей» лисе, посланник Инари и «Ногицунэ», для обозначения лис, совершающих проказы и обманывающих людей. Тем не менее, это не демон, а скорее озорник, шутник, трикстер. Рейко - «призрачная лиса»; нельзя однозначно отнести ее к силам зла, но этот дух определённо нехороший. Тэнко или Амагитсунэ - «божественная лиса». Кицунэ, достигшая возраста 1000 лет. Отличительный признак Тэнко - девять хвостов (и иногда - золотая шкурка). Иногда ее называют Божественным покровителем Тамамо-Но-Маэ – демоническая разновидность Тэнко. Обманчиво прекрасный, очень агрессивный и сильный демон, одна из самых известных лис-демонов в японском фольклоре. Шакко - «рыжая лиса». Может относится как к силам добра, так и к силам зла; то же самое, что и Кицунэ. В корейской мифологии мы также встречаем тысячелетнюю лису с девятью хвостами – Кумихо. Однако, в отличие от Кицунэ или Хуждин, корейская лиса-оборотень – всегда женского пола и всегда демон. Кумихо встречается в сказаниях, как соблазнительница, коварная жена, иногда даже как суккуб или вампир. Одно всегда неизменно – целью Кумихо является убийство жертвы. Это единственный вид восточных лис-оборотней, способный убить жертву собственными руками. Дабы развеять некоторые заблуждения о восточных лисах-оборотнях: - То, что лисы прочно ассоциируются с энергией Инь (женское начало), вовсе не значит, что все они женского пола. Считается, что «лисьи духи» женственны, но это еще не означает, что все они – женщины. Кроме того, женственность человеческих воплощений лис-самцов довольно спорна. - Несмотря на то, что многие лисы-оборотни являются злокозненными созданиями, они (за исключением Кумихо) не могут причинить прямого физического вреда человеку. В их силах наложить проклятие, обмануть, поджечь дом, однако они не способны ранить человека собственными руками. Именно из-за этого, будучи пойманными, они оказываются беззащитными перед людьми и зачастую гибнут. Однако же, они могут совершить сексуальное насилие над человеком. Видимо, на Востоке это не расценивается, как нанесение физического вреда. - «Лисий дух», в отличие от распространенного мнения – это не особый вид природного духа. Им может стать любая лиса. Все зависит только от того, сколько она проживет. В восточной мифологии объем магических сил прямо связан с количеством прожитых лет. Таким же образом, количество хвостов указывает именно на возраст лисы. Считается, что лиса получает 1 хвост за каждое прожитое столетие (иногда лиса живет с одним хвостом до тех пор пока не получает достаточно сил, чтобы стать сразу девятихвостой). Больше 9 хвостов у лис-оборотней не бывает. - Дети, родившиеся от лисы и человека, будут людьми, хотя и наделенными сверхъестественными силами. Они не превращаются в лис и не имеют лисьих атавизмов. Стоит отметить интересную деталь – дети лисы и человека обладают значительной физической силой, хотя сами лисы, как уже было отмечено, намного слабее человека и не способны победить его физически.

Я уверен, что многие на этом сайте знают значение японского слова «кицунэ» - лиса. Поэтому я использовал именно эту вариацию в заголовке. Однако на самом деле история о лисах-оборотнях уходит корнями в китайскую мифологию, и уже потом некотором смысле дублируется в культуре Японии и Кореи.

Китайские лисы-оборотни занимают большое место в мифологии Поднебесной. Эти существа не имеют ничего общего с возникшими в средневековой европейской культуре вервольфами. По европейским представлениям ликантропия – превращение человека в зверя – была формой страшного недуга или проклятия. В то время как китайские лисы-оборотни – это могущественные волшебные существа, которые изначально являются лисами, умеющими принимать облик человека.

К нашему времени сложившийся образ лисицы-оборотня – это плод мифотворчества преимущественно трех восточных стран: Китая, Японии и Кореи, где эти волшебные существа носят названия хули-цзин, кицунэ и кумихо соответственно.

Это, конечно, не единственная причина, но очевидно, что это не простое совпадение. Мы привыкли, что лиса как персонаж произведения, как правило, имеет женский пол. Она умна, хитра, обладает невероятным обаянием и женским шармом. Китайские волшебные лисы тоже по большей части имеют женский пол и в первую очередь являются соблазнительницами (в современном китайском имя лисы-оборотня «хули-цзин» является синонимом слова «соблазнительница»). Истоками такого образа принято считать басню о распутной женщине, которую звали А-Цзы. Впервые упоминание этого сюжета встречается в «Записках в поисках духов» за авторством китайского писателя и историка времен династии Цзынь (336 н.э.) Гань Бао. Согласно запискам Бао женщина по имени А-Цзы была развратницей и превратилась в лисицу. Со временем вместо образа с негативным окрасом женщины-лисы стали восприниматься как мистические женщины-соблазнительницы. И с тех пор в массе не только восточных, но и западных произведений и сказок мы часто встречаем хитрую, но обаятельную женщину-лису.

О чем писали древние китайцы

Доживший до тысячи лет фазан уходит в море и становится устрицей; доживший до сотни лет воробей уходит в море и становится мидией; дожившая до тысячи лет черепаха-юань научается говорить как человек; дожившая до тысячи лет лиса становится прямо и превращается в красавицу; дожившая до тысячи лет змея, разорвавшись, разрастается по частям; по дожившей до ста лет крысе можно гадать. - Таков у них у всех предел счета лет.

***
Во время Поздней Хань, в годы Цзянь-ань уроженец округа Пэйго по имени Чэнь Сянь был военным наместником в Сихае. Буцюй из его личной охраны Ван Лин-Сяо по неизвестной причине сбежал. Сянь даже хотел его казнить. Через некоторое время Сяо сбежал вторично. Сянь его долго не мог отыскать и потому посадил в тюрьму его жену. Но когда жена ответила без утайки на все вопросы, Сянь понял: «Все ясно, его увела нечистая сила. Нужно его найти».

И вот наместник с несколькими десятками пеших и конных, захватив охотничьих собак, стал рыскать за стенами города, выслеживая беглеца. И в самом деле Сяо был обнаружен в пустом могильном склепе. Оборотень же, услыхав голоса людей и собак, скрылся. Люди, посланные Сянем, привели Сяо назад. Обликом он совершенно уподобился лисицам, человеческого в нем почти ничего не осталось. Мог только бормотать: «А-Цзы!» (А-Цзы - это кличка лисы.) Дней через десять он постепенно начал приходить в разум и тогда рассказал:

– Когда лисица пришла в первый раз, в дальнем углу дома между куриных насестов появилась женщина красивая собой. Назвавшись А-Цзы, она стала манить меня к себе. И так было не один раз, пока я, сам того не ожидая, последовал ее призыву. Тут же она стала моей женой, и в тот же вечер мы оказались в ее доме… Встречу с собаками не помню, но рад был как никогда.

– Это горная нечисть, - определил даос-гадатель.

В «Записках о прославленных горах» говорится: «Лиса в глубокой древности была развратной женщиной, и имя ей было А-Цзы. Потом она превратилась в лисицу». Вот почему оборотни этого рода по большей части называют себя А-Цзы.



Кто такие лисы-оборотни

Китайская лиса-оборотень как персонаж мифических произведений – это трикстер. Морализатор для главного героя и читателя. Эти лисы сочетают в себе такие противоречивые качества как ученость, распутство, преданность, искусство соблазнения, мстительность. Обхитрив человека, лиса тем самым дает ему жизненный урок.

Чем старше лиса, тем она могущественней. Также о силе лисы говорит количество имеющихся у нее хвостов. Самыми могущественными являются девятихвостые лисицы.

Факты о лисах-оборотнях

  • Лисы образованы и умеют слагать стихи.
  • Лисы уважают обычаи и порядки людей.
  • Лисам-соблазнительницам нравятся свадебные обряды людей.
  • Лисы отвечают добром на добро и помогают людям, с которыми оказываются в родстве.
  • Лисы могут предсказывать будущее, чем пользуются для получения выгорды или помощи близким людям.
  • Лисы способны насылать напасти на своих врагов.
  • Лисы любят доставлять обидчику мелкие пакости.
  • При всем при том лисы очень рассудительны и обладают способностью к наукам.
  • Лисы имеют связь с загробным миром.

Все же вспомним о Кицунэ

Хоть волшебные лисы и появились изначально в Китае, нам они близки как персонажи японской культуры. В Японии лисы-оборотни являются волшебными существами под покровительством богини злаковых растений Инари. Могущественные кицунэ способны превращаться не только в людей, но даже в драконов и гигантские деревья. Японцы, издревле склонные к порядку, даже придумали особую классификацию лис-оборотней.

Виды кицунэ:

Йако или Йакан - обыкновенная кицунэ.

Бьякко («белая лиса») - очень хорошее предзнаменование, обычно имеет знак служения Инари и выступает посланником Богов.

Генко («чёрная лиса») - обычно является добрым знаком.

Рейко («призрачная лиса») - иногда не находится на стороне Зла, но определённо нехорошая.

Кико («спиритическая лиса»).

Корио («преследующая лиса»).

Куко или Куюко («воздушная лиса») - крайне плохая и вредная. Занимает равное с Тэнгу место в пантеоне.

Ногицунэ («дикая лиса») - это понятие в то же время используется, чтобы различать «хороших» и «плохих» лис. Иногда японцы используют «кицунэ», чтобы назвать хорошего лиса-посланника от
Инари и «ногицунэ» - лис, совершающих проказы и хитрящих с людьми. Тем не менее, это не настоящий демон, а скорее озорник, шутник и трикстер. По поведению напоминают Локи из скандинавской мифологии.

Тенко («божественная лиса») - кицунэ, достигший возраста 1000 лет. Обычно у них девять хвостов (и иногда - золотая шкурка), но каждый из них или очень «плох», или благожелателен и мудр, как посланник Инари.

Шакко («красная лиса») - может быть как на стороне Добра, так и на стороне Зла.

Кицунэ в аниме

Естественно, мы с вами знаем о кицуне благодаря японскому аниме. В работах японских аниматоров лисицы являются частыми гостями. Мы можем вспомнить таких персонажей как Соуши Микицуками из аниме «Пес, я и Секретная Служба», мальчика-лисенка Шиппо из «Инуяши», дух кицунэ О-Тян из «Алых осколков», конечно, Кураму из «Наруто» и многих других. Не обошлись без лисички и Покемоны с их вульпиксом и его эволюцией нинеталисом (девятихвостая лиса!).

Лисы-оборотни в играх

Волшебные лисы оказались персонажами многи ролевых игр, как настолок, так и своих электронных собратьев на больших и не очень экранах наших телевизоров и мониторов.

Ролевая игра Werewolf: The Apocalypse



Ролевые книги Werewolf: The Apocalypse – это серии книг из цикла Мир Тьмы, которые позволяли игрокам играть, отыгрывая определенные роли, и погружаясь в фентезийный мир. Данный цикл был посвещен непосредственно оборотням всех мастей. Несмотря на то, что в центре внимания были волки-оборотни, лисам здесь тоже нашлось свое место.

Настольная игра Dungeons & Dragons


Во второй и третьей редакции D&D женщина-лиса является существом из базового бестиария в разделе «Ликантропы». В четвертой редакции появляется игрокава раса кицунэ. Персонажи представляют собой многохвостую лису, они обладают особой лисьей магией и умеют превращаться в человека.

Компьютерная ММО игра Revelation


В отличие от довольно старых предыдущих примеров Revelation является одним из самых свежих примеров появления лис-оборотней в современной культуре. Лисы - одна из раса мира Revelation.

Говорят, что лисы - самый древний народ в мире. Но по их внешнему виду этого не скажешь. Это вечно юные и прекрасные существа, самые настоящие оборотни. Все они умеют превращаться в животных и с самого детства усердно тренируются, оттачивая свое мастерство. Внешне девятихвостых воинов можно отличить от людей лишь по большим лисьим ушам. Но, пообщавшись с представителем этого народа, вы никогда больше не спутаете их манеру общения с чьей-то еще.

Лисам подвластна особая магия. Каждый искатель приключений наверняка хотя бы раз попадал под действие их сонных чар. Хоть, возможно, и не всегда наутро мог вспомнить об этом. Лисы обожают подобные шутки и хитрые розыгрыши. Иногда они могут околдовать путника просто от скуки. Но не стоит бояться - создания эти добры по своей природе и не желают зла незнакомцам.

Юные лисы живут в небольшой деревушке неподалеку от Императорской академии. Там они постигают азы волшебства и учатся искусству превращения под присмотром внимательных наставников. Взрослые лисы отправляются во Дворец двух лун. И если окажетесь поблизости, то непременно загляните в гости к этим созданиям. Наблюдать за их жизнью необычайно интересно. Древняя магия, богатство, роскошь - все это вызывает восхищение или жгучую зависть. Но одно точно: лисий народ никого не оставляет равнодушным.

Какое отношение имеет Россия к лисам-оборотням

Интересный факт, но наша страна тоже внесла свой вклад в популяризацию лис-оборотней в современной культуре. В первую очередь это относится в работе российского писателя с мировой известностью Виктора Пелевина, который написал книку «Священная книга оборотня». Главным персонажем этого происведения является волшебница-гипнотезерка лиса-оборотень А Хули, которая пытается выжить в современной России. При чем делает это она путем различных уловок и лисьего волшебства, т.е являясь классичсеким примером восточного мифологического персонажа кицуне.

Также в России вышла фэнтези книга «Дело лис-оборотней» под именем Хольма ван Зайчика. Такой забавнй псевдоним себе выбрали российские писатели Вячеслав Рыбаков и Игорь Алимов. В романе главные герои имеют дело с лисьими чарами и оборотнями, пытаясь распутать таинственное дело.