Самым известным романом стивенсона является. Роберт Льюис Стивенсон: биография и лучшие книги

Когда-то, из-за не очень удачных кинофильмов и общего спада интереса зрителей и читателей, историям про лихих морских разбойников была вручена «чёрная метка», и негативные последствия этого смогли перебороть только «Пираты Карибского моря», возродив тему в виде зрелищного аттракциона с экзотической магией, древними богами, смешением мифов и странноватым, но дико обаятельным капитаном Джеком Воробьем. Получилось интересно и зрелищно. На на фоне этого нового «пиратского стандарта» никогда не лишним будет узнать или вспомнить с чего всё начиналось, а для этого нужно окунуться с головой в классические приключенческие романы, на протяжении многих десятилетий бывшие обязательными гостями на книжной полке любого мальчишки (и многих девчонок). О пиратах писали Рафаэль Сабатини («Одиссея капитана Блада»), Эмилио Сальгари («Чёрный корсар»), Гюстав Эмар («Капитан Железная голова»), уже в прошлом веке последним вестником этого жанра стал Роберт Штильмарк со своим «Наследником из Калькутты». Это всё хорошие, годные книги и их стоит прочитать. Но есть среди этого пласта литературы роман, который вспоминаешь всё-таки в первую очередь – это «Остров сокровищ» Роберта Льюиса Стивенсона. Изданное в 1883 году, это произведение заложило стандарт качества, включавший в себя загадки пиратских кладов, опасные путешествия на заброшенные острова, старые карты, обязательного одноногого злодея, звон бутылок с ромом под раскатистое «Йо-хо-хо!» и попугая, кричащего «Пиастры!». Разве не увлекательно? Да и отсылки к другому знаменитому приключенческому роману, к «Робинзону Крузо» (здесь на эту роль претендует Бен Ганн) тоже не выглядят лишними. К тому же, данная история предназначена для юных читателей, так почему бы не перенести описанные в книге события на страницы графического романа и не издать в рамках серии «Классика в комиксах», выпускавшейся французским издательством «Глена» при поддержке ЮНЕСКО?

Авторами адаптации выступили художник Жан-Мари Воэрелья и сценарист Кристоф Лемуан, создавшие неплохой европейский комикс, точно следующий сюжетным перипетиям оригинала. Однажды в бедный постоялый дом на западном побережье Англии постучался старый и не очень приятный моряк, который пил ром, ел яичницу и очень просил сына хозяев, Джима, следить, не появится ли в окрестностях человек на одной ноге. А когда Билли Бонс (так звали моряка) умер, среди его вещей мальчик нашел старую карту, на которой было отмечено местоположение сокровищ печально известного капитана Флинта. Дальше история переносит нас на борт судна «Испаньола», затем на берега далекого острова, где разворачивается полная приключений история поисков клада, на фоне чего перед нами лучше раскрываются характеры главных персонажей – смелых, отважных, знающих цену своему слову, может быть, порой излишне романтичных, но это было вполне в духе популярных сюжетов описываемой эпохи. Особо хорошо прописано развитие Джима, для которого «Остров сокровищ» стал летописью взросления: переживший беды и смерть близких мальчик учится смотреть в лицо опасности и не дает погаснуть в своей душе самым благородным позывам; именно этому парню суждено было стать примером для подражания для многих читателей юного возраста, зачитывавшихся этой книгой. Теперь у них есть возможность ещё и увидеть, как всё это могло бы выглядеть на самом деле, рисунок в данной адаптации получился качественным, в нём чувствуется дух и настроение времени, можно сказать, это достойный пример европейских BD.

Сам комикс уместился на пятидесяти страницах, далее следует т.н. «досье» за авторством Николь Габе: здесь представлена подробная биография Стивенсона (оказывается, он был тем ещё бунтарём против общепринятых стандартов), представлены другие его знаменитые произведения вроде «Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда», а также дается историческая справка о тех годах, когда жил и творил писатель, анализируется политический и экономический уклад Европы, повлиявший на рост числа бороздивших моря корсаров, продемонстрирован общественный строй. Всё этого дополнено цветными иллюстрациями. Комикс легко доказывает, что пираты «живы» не одним Джеком Воробьем, и что такие «личности», как Долговязый Сильвер и Флинт дали бы фору герою Джонни Деппа. Но это уже другая история. А история «Острова Сокровищ» - вот она, под твёрдой обложкой альбомного формата с синим «серийным» корешком, на отличной бумаге с качественной полиграфией, с классными иллюстрациями. После прочтения снова, как в двенадцать лет, хочется оказаться на качающейся палубе корабля («взрослая», логичная часть меня уверяет, что это приведет только к жесткому укачиванию, но детские мечты всё же сильнее), слушать скрип палубы и подставлять лицо соленым брызгам океанских волн. Бесценное ощущение.

Читать полностью

Аннотация к этой книге завлекает родителей предложением купить книгу, которую младшим школьникам необходимо изучать по школьной программе. Давно замечено, что включение какого-либо произведения в школьную программу - это верный способ отвратить от нее юных читателей, которые ненавидят обязаловку. Однако конкретно в данном случае эффект отвращения вряд ли возникнет: "Остров сокровищ" читают все дети независимо от того, заставляют их читать эту книгу или, наоборот, запрещают. "Остров сокровищ" - это, так сказать, классика в квадрате. Есть много замечательных книг, величие которых признают, но читают не слишком часто. А есть другие книги, которые читают постоянно и к которым даже в наши дни пишут продолжения. Лично я встречал не менее 5-ти книг современных авторов, которые пытались продолжить (приквелом или сиквелом) историю, рассказанную великим Стивенсоном. Аналогичные продолжения пишут только к книгам Конан Дойля о Шерлоке Холмсе. Породить шлейф книг-продолжений - это высшее достижение, какое только возможно в литературе.

Ро́берт Лью́ис Сти́венсон (англ. Robert Louis Stevenson, первоначально Robert Lewis Balfour Stevenson; 13 ноября 1850 — 3 декабря 1894) — английский писатель и поэт, по происхождению — шотландец, автор всемирно известных приключенческих романов и повестей, крупнейший представитель английского неоромантизма.

Роберт Стивенсон родился 13 ноября 1850 г. в Эдинбурге, в семье потомственного инженера, специалиста по маякам. При крещении получил имя Роберт Льюис Бэлфур. Учился сперва в Эдинбургской академии, затем — на юридическом факультете Эдинбургского университета, который он окончил в 1875 г. В возрасте 18 лет отказался от слова Бэлфур в своем имени, а в слове Льюис изменил способ написания с Lewis на Louis (не меняя произношения).

Много путешествовал, хотя с детства страдал тяжелой формой туберкулёза. С 1890 жил на островах Самоа. Первая книга, «Пентландское восстание», вышла в 1866 г. Мировую славу писателю принёс роман «Остров сокровищ» («Treasure Island» 1883, рус. пер. 1886) — классический образец приключенческой литературы. Затем последовали историко-приключенческие романы романы «Принц Отто» («Prince Otto» 1885, рус. пер. 1886), «Похищенный» («Kidnapped» 1886, рус. пер. 1901), «Чёрная стрела» («The Black Arrow» 1888, рус. пер. 1889), «Владелец Баллантре» (The Master of Ballantrae 1889, рус. пер. 1890), «Катриона» («Catriona» 1893, рус. пер. 1901), «Сент-Ив» («St. Ives», окончен после смерти Стивенсона А.Квиллером Кучем 1897, рус. пер. 1898). Все эти романы отличаются сочетанием увлекательных авантюрных сюжетов, глубокого проникновения в историю и тонкой психологической проработки персонажей. Последний роман Стивенсона «Уир Гермистон» («Weir of Hermiston» 1896), обещавший стать его шедевром, остался неоконченным.

Вместе со своим пасынком Ллойдом Осборном Стивенсон написал романы из современной жизни «Несусветный багаж» («The Wrong Box» 1889, рус. пер. 2004), «Потерпевшие кораблекрушение» ("The Wrecker 1892, рус. пер. 1896, этот роман особенно ценил Х.Борхес), «Отлив» («The Ebb-Tide» 1894).

Стивенсон является автором нескольких сборников рассказов: «Новые арабские ночи» («New Arabian Nights» 1882, рус. пер. 1901, здесь вводится популярный образ Флоризеля, Принца Богемского), «Еще раз Новые Арабские ночи» («More New Arabian Nights», в соавторстве с Ф.Стивенсон, женой писателя, 1885), «Веселые ребята и другие истории» («The Merry Men, and other Tales»,1887), «Вечерние беседы на острове» («Island Night’s Entertainments» 1893, рус. пер. 1901).

Наряду с «Островом сокровищ» наибольшей известностью среди произведений Стивенсона пользуется психологическая повесть «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» («The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1886, рус. пер. 1888).

Стивенсон выступал также как поэт (сборники «Детский цветник стихов» 1885, «Баллады» 1890, в России пользуется большой популярностью баллада «Вересковый мед» в переводе С. Маршака), эссеист и публицист.

На русский язык произведения Стивенсона переводили К. Бальмонт, В. Брюсов, И. Кашкин, К. Чуковский.

Великобритания

«Нет у нас обязанности, которую бы мы так
недооценивали, как обязанность быть счастливым».

Роберт Льюис Стивенсон

Шотландский писатель.

В 1883 году Роберт Льюис Стивенсон опубликовал роман: Остров сокровищ / The Treasure Island, сделавший его известным.

«У кого из писателей нет в поле зрения авторов и книг, в которых он ищет импульса, стимула, помощи, руководства? Стивенсон, рассказывая, как создавался «Остров сокровищ», не колеблясь, назвал с полдюжины книжек, влияние которых явственно сказалось на его романе. Такая откровенность случается редко, обычно эту функцию за автора выполняют впоследствии исследователи его творчества. Абсолютная творческая самобытность - миф и напоминает греческие сказания о людях, не имевших родителей и выросших из земли».

Ян Парандовский, Алхимия слова. Олимпийский диск, М., «Прогресс», 1982 г., с. 179.

В 1886 году была издана повесть: Странный случай доктора Джекилля и мистера Хайда / The Strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde, где в одном персонаже совмещено добро и зло (за год до этого он почитал «Преступление и наказание» Ф.М. Достоевского ).

«В университетские годы у Стивенсона возникла привычка «смотреть сны», оставшаяся на всю жизнь. Этот случай уже сам по себе довольно любопытен: ведь для появления своих фантастических видений Луис не принимал ни абсента, ни опиума.
Когда Роберт Луис, как и его отец, стал перед сном рассказывать себе различные истории, то обнаружил, что они продолжаются и во сне, словно их разыгрывают... человечки, похожие не на «настоящих актеров», а скорее на детей, которые играют в «нашем внутреннем театре».
Он запоминал все эти спектакли, в которых нередко сюжет, заданный Стивенсоном по ходу действия менялся, становясь более интересным и захватывающим.
Как-то писатель разоткровенничался и признался, что «человечки» не только дали ему идею «мистера Джекила и мистера Хайда», но и разыграли оттуда несколько сцен; они же авторы «Олаллы».
Следует отметить, что «очень живые и страшные сны» посещали Луиса уже в раннем детстве, что, вероятнее всего, явилось следствием его болезней в эти годы.
С необычайной силой и выразительностью пишет Стивенсон о том, как «кошмар хватал его за горло и он, задыхаясь, с громким криком вырывался из цепких объятий сна».
Постепенно кошмары сменились более приятными грёзами; ему снились путешествия и города, а затем истории из XVIII века. Потом он стал читать во сне книги, видимо, того же «бутафорского» толка, правда, по признанию писателя, они «были более жизненные и увлекательные, чем настоящие».

Бернацкий А.С., Тайные страсти великих, М., «Аст»; «Зебра Е», 2008 г., с. 266.

Р.Л. Стивенсон пишет в «Странной история доктора Джекила и мистера Хайда»: «С каждым днем обе стороны моей духовной сущности - нравственная и интеллектуальная - всё больше приближали меня к открытию истины, частичное овладение которой обрекло меня на столь ужасную гибель: я понял, что человек на самом деле не един, а двоичен.
Я говорю «двоичен» потому, что мне не дано было узнать больше. Но другие пойдут моим путём, превзойдут меня в тех же изысканиях, и я беру на себя смелость предсказать, что в конце концов человек окажется всего лишь общиной, состоящей из многообразных, несхожих и независимых друг от друга сочленов».

Эфроимсон В.П. , Генетика этики и эстетики, М., «Тайдекс Ко», 2004 г., с. 29.

Болея туберкулёзом лёгких, последние годы своей жизни Р.Л. Стивенсон вместе с женой и пасынком провёл на островах Тихого океана в Полинезии, где приобрёл участок земли, писал и помогал местным жителям в их противостоянии немецким колониальным властям.

«Посланное Стивенсону испытание - тяжёлые болезни. Его здоровье было настолько слабым, что даже лёгкая простуда могла закончиться для него трагически. А простужался он едва ли не каждый месяц. И тогда - знакомые неприятности: и трясущая лихорадка, и внезапные обмороки, и судороги ног, и тяжёлая одышка, и удушающий кашель. А тут ещё и кровохарканье открылось - туберкулёз!
Но болеть нет времени - женатому человеку нужно зарабатывать деньги, чтобы прокормить жену и детей. И потому, как бы тяжко тебе ни было, приходится браться за перо и работать. «Если вы думаете, что трудитесь больше, чем все, значит, вы такой же, как все!» - цитирует он самого себя и принимается за работу.
Работа, любимая работа - вот спасение и смысл жизни!
Новая беда едва не лишила его самой работы: у Стивенсона отнялась правая рука... Ну что ж, значит, будем писать левой рукой! Выводя слово за словом левой, он волнуется только об одном: таким способом много не напишешь, а значит, и не заработаешь. Выход нашла Фэнни. Она стала записывать под диктовку мужа, став одновременно его стенографистом и литературным секретарём. Казалось бы, проблема решена, но не тут то было: после одного из приступов у Стивенсона отнялась речь... В довершение ко всему у него разыгрались ишиас и ревматизм, а также стали гноиться глаза. Теперь ему нельзя ни писать, ни читать, ни разговаривать, ни ходить. Оставалось только лежать день-деньской и ждать, пока ему не дадут снотворное.
Казалось бы, выхода нет. Всё, что ему осталось - тихо доживать свой век, горстями глотая таблетки и обезболивающее. Но, может быть, вы когда-нибудь слышали об упрямцах, которые упав, всегда пытаются подняться? Которые не умеют или не хотят признавать себя побеждёнными и сражаются до тех пор, пока не погибнут или не добьются своего? Старая истина гласит: кто не сдаётся, того не побеждают.
Что же делает Стивенсон? Он учится диктовать на языке глухонемых - одной рукой!
Вот уж, действительно, «о мужественное сердце разбиваются все невзгоды», как утверждает восточная мудрость.
«В течение четырнадцати лет, - писал Стивенсон за год до смерти, - я ни одного дня не чувствовал себя здоровым, я просыпался больным и ложился в постель измученным, и всё это время я трудился, не отступая от своего долга и намеченного пути. Я писал в постели, писал, когда у меня шла горлом кровь, писал, когда у меня от слабости кружилась голова, и мне кажется, я с честью поднял перчатку, брошенную мне судьбой, и одержал победу в битве с жизнью...».
Десятки раз его жизнь была на волоске от смерти. Но всякий раз каким-то невероятным образом он выкарабкивался, снова падал в бездну и снова поднимался, выходя победителем в, казалось бы, абсолютно безнадёжных ситуациях. Этот чудодейственный сплав воли и мужества дал и такой же фантастический результат: к нему вернулась речь, способность передвигаться и управлять правой рукой, восстановилось зрение и исчезли судороги, но главное - он победил туберкулёз. А ещё, в качестве моральной награды за проявленную стойкость, в его дверь постучалась самая настоящая литературная слава.
И как тут не воскликнуть после этого: Бог есть!
Зафрахтовав на деньги, полученные по наследству после смерти отца, яхту, Стивенсон вместе с родными отправился в путешествие по южным морям. То была не блажь, а "попытка найти здоровый климат для его слабых легких. И такое место было найдено - один из островов архипелага Самоа (ныне - это суверенное государство Западное Самоа).
Здесь и решил Стивенсон «бросить якорь».
Температура на Самоа редко опускается ниже +40. Однако, обустраивая свой новый дом, Луис ставит в нём огромный... камин. Что ж, пусть посмеиваются над ним желтолицые аборигены, разве понять им, что без полыхающего поблизости огня он уже не может ни отдыхать, ни придумывать новые сюжеты для книг, ни просто уснуть. Сидеть вечером в уютном кресле и смотреть на огонь, слушать умиротворяющее потрескивание поленьев и о чём-нибудь размышлять - что может быть лучше для уставшего человека? Тем более, писателя и, тем более, шотландца, совсем не избалованного солнечным теплом.
Стивенсон быстро нашёл общий язык с местными жителями. Весёлый и разговорчивый, щедрый и деликатный, он влюбил в себя всех островитян, не говоря уже об островитянках. И это при его крайней худобе, нескладности и внешней некрасивости!
Секрет успеха был прост: Стивенсон рассказывал новым знакомым несколько смешных или фантастических историй, а те в ответ рассказывали ему свои истории. Стивенсон, слушая, щедро демонстрировал свою заинтересованность и участие, то кивая головой, то всплескивая руками, то ахая или охая, доставляя собеседнику зримое удовольствие. Польщенные вниманием белого человека, его простотой и открытостью, самоанцы проникались к нему доверием и симпатией.
Туситала - «Рассказчик» - так называли его самоанцы. И не только из-за невероятного количества удивительных историй, что он им рассказывал, но и за то, что всё время писал «разные слова» в свою тетрадь. «Зачем тратить столько времени и сил на то, чтобы записать какие-то слова на бумагу?» - недоумевали они. Но эта странность Туситалы не мешала им относиться к нему с неизменной долей уважения.
Уважение так просто не даётся, как, например, симпатия. Но и здесь Стивенсон добился очевидного успеха.
Так, во время племенной междоусобицы, Стивенсон принял живое участие в судьбе плененных вождей. Фэнни и Луис возили в тюрьму, куда были посажены вожди, еду и табак. Пленные, конечно же, были в восторге от поддержки «первых граждан Самоа». Когда вождей освободили из заключения, они расчистили в непроходимом тропическом лесу «дорогу любящих сердец», или «дорогу благодарности», - от главной тропы, пересекавшей остров, до Ваилимы, места, где находился дом Стивенсона. Писатель был чрезвычайно этим тронут: «Неважно, хватит ли их порыва на то, чтобы закончить дорогу, это не имеет для меня ни малейшего значения. Важно, что они взялись за неё, взялись по собственному почину и сейчас стараются осуществить свой план. Только подумайте - они строят дорогу! Вещь неслыханная на Самоа! Что ещё в здешних местах (кроме налогов) так чревато бунтом? Это то, к чему нельзя принудить ни платой, ни наказанием. У меня теперь такое чувство, что я всё же кое-чего добился на Самоа»».

Казакевич А., Люди, как звёзды... : парадоксальные и малоизвестные факты из жизни знаменитых людей, Ростов-на-Дону, «Феникс», 2007 г., с. 397-400.

Похоронен Р.Л. Стивенсон на одном из островов Самоа, на могильном камне высечены заключительные строки его стихотворения «Реквием»:

К широкому небу лицом ввечеру
Положите меня, и я умру,
Я радостно жил и легко умру
И вам завещаю одно -
Написать на моей плите гробовой:
«Моряк из морей вернулся домой,
Охотник с гор вернулся домой,
Он там, куда шёл давно».

Новости

    С 20 января 2019 года начинается VII-й сезон воскресных online-лекций И.Л. Викентьева
    в 19:59 (мск) о творчестве, креативе и новым разработкам по ТРИЗ. По многочисленным просьбам иногородних Читателей портала сайт, с осени-2014 еженедельно идёт Internet-трансляция бесплатных лекций И.Л. Викентьева о Т ворческих личностях / коллективах и современных методиках креатива. Параметры online-лекций:

    1) В основе лекций - крупнейшая в Европе база данных по технологиям творчества, содержащая уже более 58 000 материалов;

    2) Данная база данных собиралась в течение 40 лет и легла в основу портала сайт;

    3) Для пополнения базы данных портала сайт, И.Л. Викентьев ежедневно прорабатывает 5-7 кг (килограммов) научных книг;

    4) Примерно 30-40% времени online-лекций будут составлять ответы на вопросы, заданные Слушателями при регистрации;

    5) Материал лекций НЕ содержит каких-либо мистических и/или религиозных подходов, попыток что-то продать Слушателям и т.п. ерунды.

    6) С частью видеозаписей online-лекций можно ознакомиться на

Роберт Льюис Стивенсон - совсем не тот добропорядочный джентльмен, за которого себя выдаёт! В 1876 году этот человек принял «посвящение», соединившее его с миром морских разбойников. Он захватил власть на пиратском бриге капитана Файланта и несколько месяцев плавал в районе Антильских островов. Потом, узнав о существовании спрятанных сокровищ, прихватил заветную карту острова и бежал с судна. Но тут удача изменила пирату. Так и не найдя вожделенного клада, он добрался до цивилизованной земли и поселился там под именем Стивенсона. А о своих приключениях написал роман «Остров сокровищ».
Не пугайтесь, это всего лишь легенда, плод воображения падких на сенсации читателей. Реальный Стивенсон не был ни пиратом, ни морским волком, ни открывателем новых земель. Истинная жизнь писателя была довольно обыкновенна и даже бедна внешними событиями.
Он родился в Эдинбурге, в семье шотландских инженеров, знаменитых строителей маяков.«Детство моё, - вспоминал Стивенсон, - по правде сказать было безрадостным. Жар, бред, бессонница, тягостные дни, нескончаемые ночи» . Отец мальчика - сэр Томас, сидя у постели больного туберкулёзом сына, рассказывал ему увлекательные истории об отважных разбойниках, отчаянных плаваниях, зарытых кладах.
Не потому ли ответ на вопрос «кем быть?» возник впоследствии сам собой - конечно, писателем. Но писатель, считали родители, профессия несерьёзная. Поддавшись на их уговоры, Стивенсон поступил на юридический факультет Эдинбургского университета и в 1875 году получил право заниматься юридической практикой. Надо сказать, что правом этим он так никогда и не воспользовался.
В юности Луис мечтал о дальних странствиях. Но жизнь сложилась так, что путешествовал он чаще не по душевной склонности, но по жестокой необходимости. Сначала, по настоянию врачей, - в мягкий климат Франции, Голландии и Бельгии, затем - в Калифорнию за своей невестой американкой Фанни Осборн и, под конец жизни, - на острова архипелага Самоа.
Неудивительно, что одной из первых опубликованных книг Стивенсона - «Путешествие вглубь страны» - стал рассказ о его скитаниях, не вызвавший, по правде сказать, большого интереса у читателей.
Но вот однажды… Играя со своим приёмным сыном Ллойдом Осборном, Стивенсон начертил карту острова. «Как называется эта земля?» - спросил мальчик. «Остров сокровищ», - бездумно ответил автор, не подозревая, что с этой минуты приступил к созданию своего самого знаменитого романа. Так неожиданно из игры родилась идея написать приключенческую книгу - «забавную историю для мальчиков» . В письме к другу Стивенсон рассказывал, что это будет роман о пиратах, о карте и сокровищах, о бунте и покинутом корабле, о старом сквайре Трелони и докторе, и ещё об одном докторе, и о поваре с одной ногой. Что действие начинается в трактире «Адмирал Бенбоу» в Девоне. И что там будут петь пиратскую песню «Йо-хо-хо, и бутылка рому» - настоящую пиратскую песню, известную только команде покойного капитана Флинта…
В создании романа приняли участие и отец писателя, и, конечно же, Ллойд Осборн. Это по желанию мальчика Стивенсон не включил в повествование женщин, кроме матери Джима Хокинса. И вообще, Ллойд был первым критиком и редактором «Острова сокровищ» - каждое утро Стивенсон читал ему написанные за ночь страницы.
Впервые роман увидел свет в 1883 году. Реакция читателей оказалась более чем неожиданной - автора буквально завалили письмами с просьбой назвать точные координаты острова, ведь там осталась невывезенная часть сокровищ. Наивные современники так и не смогли поверить, что события романа - не личный опыт, а всего лишь плод воображения писателя.
«Остров сокровищ» - самое знаменитое, но отнюдь не единственное произведение Стивенсона. Есть у писателя и роман о средневековой Англии «Чёрная стрела», и книги о жизни и приключениях шотландского юноши Дэвида Бальфура, и фантастическая повесть «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда». Давно стали классикой мировой литературы «Владетель Баллантрэ» - самый глубокий из законченных романов Стивенсона, циклы новелл «Алмаз Раджи», рассказ «Ночлег Франсуа Вийона». Кроме того, перу писателя принадлежит прекрасный поэтический сборник «Детский сад стихов».
Как утверждал другой английский писатель, Редьярд Киплинг, все эти книги - «…настоящая чёрно-белая филигрань, отделанная с точностью до толщины волоска» .
Наследие Стивенсона насчитывает несколько десятков томов - так много оказалось сделано за пятнадцать лет напряжённой работы. А писал он до последнего дня своей недолгой жизни, конец которой ему пришлось провести на тихоокеанском острове Уполу - в местах с идеальным климатом для больного туберкулёзом человека. Там же писатель и умер, не дожив до сорока пяти лет и не успев закончить роман - «Уир Гермистон».
Исполняя последнюю волю Стивенсона, родные похоронили его над морем, на вершине горы Веа. На могиле писателя и поныне лежит камень с полустёршимися строчками «Реквиема», написанного когда-то совсем юным Луисом:

Надежда Воронова

ПРОИЗВЕДЕНИЯ Р.Л.СТИВЕНСОНА

СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ: В 8 т.: Пер. с англ. - М.: Терра - Кн. клуб: Литература, 2001.

СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ: В 5 т.: Пер. с англ. - М.: Терра, 1993.

СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ: В 5 т. / Под общ. ред. М.Урнова; Ил. С.Бродского. - М.: Правда, 1967.

ИЗБРАННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ: В 2 т.: Пер. с англ. - М.: Литература: Текст-Сэмпл, 2000. - (Всемирная лит.).
Т. 1.: Остров сокровищ; Похищенный; Катриона. - 638 с.
Т. 2.: Чёрная стрела; Новые арабские ночи; Повести; Рассказы; Стихи и баллады. - 637 с.

ИЗБРАННОЕ: Пер. с англ. / Рис. Л.Дурасова. - М. : Дет. лит., 1999. - 718 с.: ил. - (Б-ка мировой лит. для детей).
«Дом на дюнах»
Одинокий дом, стоящий на берегу Северного моря. Зыбучие пески. Штормовые ветры. Чайки, кружащие над отмелями с унылым плачем. Вполне подходящая обстановка для трагедии, которая начнётся сразу, как только появятся её участники. А они не заставят себя долго ждать. Разорившийся банкир с дочерью-красавицей, два влюблённых в неё джентльмена и итальянские карбонарии заполнят бурными страстями этот скудный и мрачный пейзаж.

ВЛАДЕТЕЛЬ БАЛЛАНТРЭ: Роман / Пер. с англ. И.Кашкина // Стивенсон Р.Л. Владетель Баллантрэ; Рассказы; Повести. - М.: Правда, 1987. - С. 5-216.

Безбожный, коварный, отважный и обольстительный старший сын шотландского лорда Дэррисдира Джемс, владетель Баллантрэ, без особых угрызений совести занимается морским разбоем, не брезгует ремеслом шпиона, а, вернувшись домой, планомерно доводит до помешательства родного брата.
Младший сын Генри - верный, рассудительный и стойкий. Он оберегает фамильную честь, хранит семейный очаг и… ненавидит Джемса.
Эта взаимная ненависть и отталкивает, и притягивает обоих, заставляя кружиться в стремительном водовороте роковых событий, пока, наконец, не затягивает их в единую воронку преступления и наказания.

НОЧЛЕГ ФРАНСУА ВИЙОНА: Рассказ / Пер. с англ. И.Кашкина // Стивенсон Р.Л. Ночлег Франсуа Вийона; Клуб самоубийц; Остров сокровищ; Чёрная стрела; Странная история доктора Джекила и мистера Хайда; Владетель Баллантрэ; Сатанинская бутылка. - М.: АСТ: Пушкинская б-ка, 2003. - С. 6-78.
Французский поэт, его гениальные стихи, таинственная личность и трагическая судьба заинтересовали Р.Л.Стивенсона настолько, что в 1877 году он написал о нём серьёзную статью «Франсуа Вийон, учёный, поэт и взломщик» и одновременно сделал главным героем своего первого художественного произведения. Возможно, только «воскресив» Вийона, пройдя вместе с ним по улицам стынущего зимнего Парижа и найдя случайный приют, Стивенсон смог напрямую обратиться к своему воображаемому собеседнику.

ОСТРОВ СОКРОВИЩ / Пер. с англ. Н.Чуковского; Худож. Г.Брок. - М.: Вагриус, 2004. - 351 с.: ил. - (Пушкинская б-ка).
«…на стол выпала карта какого-то острова, с широтой и долготой, с обозначением глубин моря возле берегов, с названием холмов, заливов и мысов… Резче всего бросались в глаза три крестика, сделанных красными чернилами, - два в северной части острова и один в юго-западной. Возле этого последнего крестика теми же красными чернилами, чётким почерком… было написано:
“Главная часть сокровищ здесь”».
Ну разве найдётся человек, которого подобный документ оставит равнодушным! Вот и герои книги - сквайр Трелони, доктор Ливси и юноша Джим Хокинс - тут же пришли в восторг и решили без промедления отправиться на поиски сокровищ.
Ещё об «Острове сокровищ»…

ПОХИЩЕННЫЙ; КАТРИОНА: [Романы] / Пер. с англ. С.Леднева, И.Гуровой - М.: АСТ, 2003. - 478 с.: ил. - (Б-ка приключений).
«Похищенный: Записки о приключениях Давида Бальфура в 1751 году, о том, как он был похищен и потерпел крушение; о его страданиях на пустынном острове; о его странствовании по диким горам; о его знакомстве с Аланом Бреком Стюартом и другими выдающимися якобитами шотландской горной области; и обо всём, что он претерпел от рук дяди своего Эбенезера Бальфура, ложно именовавшегося владельцем Шооса, писанные им самим и ныне изданные Робертом Льюисом Стивенсоном» .
Именно такое длиннющее название, стилизованное под XVIII век, придумал роману автор.
Катриона» - продолжение «Похищенного». В ней Давид Бальфур встречается с Катрионой, внучкой знаменитого Роб Роя.

ПРИКЛЮЧЕНИЯ ПРИНЦА ФЛОРИЗЕЛЯ / [Пер. с англ. Т.Литвиновой, Е.Лопыревой]. - СПб.: Кристалл, 2001. - 158 с. - (Старый стиль).
Временами на принца Флоризеля нападала хандра. И тогда он бродил по вечернему Лондону в поисках приключений… Совсем как халиф Гарун аль-Рашид.
В 1878 году рассказы Стивенсона из циклов «Клуб самоубийц» и «Алмаз Раджи» печатались в журнале «Лондон» под общим названием «Современные тысяча и одна ночь».

СЕНТ-ИВ; ПРИНЦ ОТТО: [Романы]: Пер. с англ. / Худож. Г.Ваншенкина. - М.: ДИАМАНТ, 1994. - 622 с.: ил. - (Б-ка приключений продолжается).
Герой неоконченного романа «Сент-Ив» - французский виконт, повеса и дуэлянт. Капитан Жак Сент-Ив, разжалованный в рядовые, однажды оказывается в действующей армии. Страсть к авантюрам и отчаянная смелость не оставляют его и на полях сражений. Даже попав во вражеский плен, Сент-Ив не намерен там долго задерживаться…
Отдалённым прототипом героя Стивенсона был французский генерал Марбо. Кстати, мемуары наполеоновского генерала использовал и Конан Дойл для создания образа бравого бригадира Жерара.
А вот в романе «Принц Отто» читатели, оказавшись при дворе крошечного княжества Грюневальд, смогут стать свидетелями сложных политических интриг и лёгких романтических приключений, в которых примут деятельное участие и слабохарактерный принц Отто, и решительная принцесса Серафина.

СТРАННАЯ ИСТОРИЯ ДОКТОРА ДЖЕКИЛА И МИСТЕРА ХАЙДА: Пер. с англ. - М.: АСТ: Ермак, 2003. - 380 с. - (Мировая классика).
Повесть «о человеке, который был двумя людьми» , потрясла современников Стивенсона. Даже настоятель собора святого Павла посвятил ей однажды целую проповедь.
Существует легенда, что историю о Джекиле-Хайде Стивенсон увидел во сне.

ЧЁРНАЯ СТРЕЛА: Повесть из времён войны Алой и Белой Розы / Пер. с англ. М. и Н.Чуковских; Худож. И.Цыганков. - М.: Книги «Искателя», 2002. - 255 с.: ил. - (Б-ка дет. литературы).
Эта книга для тех, кто хочет побывать в средневековом замке, услышать шум сражений между сторонниками Алой и Белой Розы и стать свидетелем приключений юного дворянина Дика Шелтона.
Ещё о «Чёрной стреле»…

- Произведения,
написанные Р.Л.Стивенсоном
совместно с Л.Осборном -

На обложках трёх указанных ниже книг не всегда стоят имена обоих соавторов. Чаще всего издатели упорно «не замечают» Ллойда Осборна, мотивируя это тем, что «сотрудничество прославленного писателя с ничем особенно не выделявшимся и ещё очень молодым человеком» если и не являлось чистой воды мистификацией, то носило исключительно формальный характер. Однако подобная точка зрения не единственная. И аргументы в защиту авторских прав приёмного сына Р.Л.Стивенсона Ллойда Осборна весьма убедительны (см. предисловие В.Свиньина к повести «Несусветный багаж»).

СТИВЕНСОН Р.Л. ОТЛИВ // Стивенсон Р.Л. Принц Отто; Отлив: [Пер. с англ.] / [Худож. А.Ганнушкин, А.Белов]. - М.: Бук Чембер Интернэшнл, 1993. - С. 269-378.
«Отлив»… В самом названии романа сконцентрирована невероятная сила и мощь стихии. Океанский отлив обнажает мели и остовы разбитых кораблей. В человеческой жизни случаются такие же мощные отливы. И тогда обнажается душа. И невозможно спрятаться и отступить, а только - принять свою судьбу и выстоять.

СТИВЕНСОН Р.Л. ПОТЕРПЕВШИЕ КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ: Пер. с англ. Т.Озерской // Стивенсон Р.Л. Остров сокровищ; Чёрная стрела; Потерпевшие кораблекрушение. - М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2002. - С. 281-508.
Эта книга более двух других напоминает затейливую игру, в ходе которой партнёры стараются удивить противника, придумывая заковыристые и непредсказуемые ходы. Поэтому роман до краёв наполнен всевозможными загадками и тайнами, скрытыми уликами и явными намёками. И разгадать их без помощи авторов практически невозможно.

СТИВЕНСОН Р.Л., ОСБОРН Л. НЕСУСВЕТНЫЙ БАГАЖ: Повесть / Пер. с англ. и предисл. В.Свиньина; Оформл. В.Сапожниковой. - Новосибирск: Свиньин и сыновья, 2004. - 293 с.
Как можно назвать труп, прибывший в Лондон в бочке, а покинувший город в концертном рояле? Конечно, «несусветный багаж». Его получение для одних адресатов осталось несбывшейся мечтой, для других стало кошмарной находкой. Естественно, что в такой сложной и запутанной ситуации всем фигурантам этого криминального дела не помешала бы толика «разумного легкомыслия» . К счастью, она нашлась как у героев, так и у авторов.
Ещё о «Несусветном багаже»…

- Поэзия Р.Л.Стивенсона -

СТИВЕНСОН Р.Л. ДЕТСКИЙ САД СТИХОВ И ДРУГИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ / Сост., предисл. и коммент. М.Лукашкиной. - На англ. и рус. яз. - М.: Радуга, 2001. - 349 с.: ил.
«Эти стихи сочинил тот, чья жизнь легка» , - так более ста лет назад один рецензент написал о маленьком поэтическом сборнике «Детский сад стихов». Он был прав. Стихи, написанные для детей, должны быть наполнены только счастьем и радостью. И им совсем необязательно помнить о реальной жизни автора. Впрочем, любые болезни и страдания могут отступить, если взглянуть на мир детскими глазами:

Кроме «Детского сада стихов», в книгу вошли ещё два поэтических сборника Р.Л.Стивенсона «Поучительные эмблемы» (шутливые назидания с рисунками автора) и «Подлесок», а также баллады.

МАРШАК С.Я. ВЕРЕСКОВЫЙ МЁД: Из Роберта Стивенсона / Рис. А.Харшака. - М.: Сов. Россия, 1981. - с.: ил.
Шотландия… Для русского уха даже название этой страны звучит как музыка, как древняя баллада. Но когда седая легенда ложится на мелодию простого и точного стиха, то к слуху всегда присоединяется сердце.

Балладу о мужестве и стойкости - «Вересковый мёд» - Роберт Луис Стивенсон написал в конце XIX века. Через полстолетия, в страшном 1941 году, её перевёл на русский язык Самуил Яковлевич Маршак. С тех пор напев Шотландии стал нашим напевом. И для нас теперь тоже цветёт медвяный вереск, а Северное море без устали катит свои тяжёлые волны.

Надежда Воронова, Ирина Казюлькина

ЛИТЕРАТУРА О ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ Р.Л.СТИВЕНСОНА

Стивенсон Р.Л. Моя первая книга «Остров сокровищ» / Пер. с англ. М.Кан // Стивенсон Р.Л. Избр. произв.: В 3 т.: Т. 1. - М.: Республика, 1992. - С. 161-169.

Стивенсон Ф., Стивенсон Р.Л. Четыре года на Самоа: [Дневник жены Стивенсона и отрывки из его писем]: Пер. с англ. - Изд. 2-е, доп. - М.: Наука, 1989. - 223 с.: ил.

Андреев К. Моряк и охотник с холмов // Андреев К. Искатели приключений. - М.: Дет. лит., 1968. - С. 112-167.

Белоусов Р. Откуда Вы, пират Джон Сильвер?; Как мистер Броди породил доктора Джекила // Белоусов Р. Тайна Иппокрены. - М.: Сов. Россия, 1978. - С. 229-292.

Белоусов Р. "Испаньола" держит курс на Остров сокровищ // Белоусов Р. Тайны великих книг. - М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2004. - С. 281-338.

Внуков Н. Остров сокровищ: [Об острове, описанном в книге Стивенсона] // Хочу всё знать! - Л.: Дет. лит., 1974. - С. 247-252.

Гаков Вл. Моряк вернулся домой // Стивенсон Р.Л. Остров сокровищ; Чёрная стрела; Потерпевшие кораблекрушение. - М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2002. - С. 5-10.

Кашкин И. Роберт Льюис Стивенсон // Кашкин И. Для читателя-современника. - М.: Сов. писатель, 1977. - С. 256-293.

Кашкин И. Роберт Льюис Стивенсон // Стивенсон Р.Л. Остров сокровищ; Чёрная стрела. - М.: Стройиздат, 1981. - С. 406-414.

Ковалевская О. Остров Стивенсона: [История создания книги Стивенсона «Остров сокровищ»] // Костёр. - 1991. - № 12. - С. 28-29.

Луканов И. Под вывеской «Подзорная труба»: [О прототипах персонажей книги «Остров сокровищ»] // Хочу всё знать! - Л.: Дет. лит., 1974. - С. 253-258.

Максимов А. Дом Туситалы: Повесть // Пионер. - 1990. - № 9-10.
Повесть-легенда о последних днях жизни писателя.

Олдингтон Р. Стивенсон: Портрет бунтаря / Пер. с англ. Г.Островской; Вступ. ст. Д.Урнова. - М.: Терра - Кн. клуб, 2001. - 365 с.: ил. - (Портреты).

Пиратский клад: О кладах и кладоискателях, о пиратах разных времён и народов. - Иркутск: Облинформпечать, Б.г. - 605 с.: ил. - (Летучий голландец).
Из содерж.: Белоусов Р. Курс на «Остров сокровищ»; Внуков Н. Остров сокровищ; Луканов И. Под вывеской «Подзорная Труба»; Кассис В. Клад.

Свенцицкая О. Роберт Льюис Стивенсон // Энциклопедия для детей: Т. 15: Всемирная литература: Ч. 2: XIX и XX вв. - М.: Аванта+, 2001. - С. 92-97.

Урнов М. Послесловие // Стивенсон Р.Л. Похищенный; Катриона. - М.: Дет. лит., 1987. - С. 506-511.

Урнов М. Роберт Луис Стивенсон // Стивенсон Р.Л. Избр. произв.: В 3 т. - М.: Республика, 1992. - Т. 1. - С. 5-22.

Фрадкин Н. Паруса бригантины // Земля и люди: Попул. геогр. ежегодник. - М.: Географгиз, 1975. - С. 301-303.

Н.В., И.К.

ЭКРАНИЗАЦИИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Р.Л.СТИВЕНСОНА

- ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ФИЛЬМЫ -

Гибель Аполлонии: По роману «Потерпевший кораблекрушение». Реж. Т.Иво. Болгария-Чехословакия.
Доктор Джекил и мистер Хайд. Реж. В.Флеминг. США, 1941. В ролях: С.Трэйси, И.Бергман и др.
Дом на дюнах. Реж. Д.Салынский. СССР, 1985. В ролях: А.Неволина, А.Рязанцев, Э.Марцевич, И.Ясулович и др.
Другой ящик: По мотивам романа «Несусветный багаж». Реж. Б.Форбс. Великобритания, 1966.
Завещание доктора Корделье. Телефильм. По мотивам повести «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда». Реж. Ж.Ренуар. Комп. Ж.Косма. Франция, 1958. В гл. роли - Ж.Л.Барро.
Остров сокровищ. Реж. В.Флеминг. США, 1934.
Остров сокровищ. Реж. В.Вайншток. Комп. Н.Богословский. СССР, 1937. В ролях: К.Пугачёва, О.Абдулов, М.Климов, Н.Черкасов, М.Царёв и др.
Остров сокровищ. Реж. Дж.Хью и др. Франция-Великобритания-Италия и др., 1972. В роли Джона Сильвера - Орсон Уэллс.
Остров сокровищ. Реж. Е.Фридман. Комп. А.Рыбников. СССР, 1972. В ролях: Б.Андреев, А.Лаанеметс, Л.Норейка, А.Масюлис, Л.Шагалова, И.Класс, А.Файт и др.
Остров сокровищ. Телефильм. В 3-х сер. Реж. В.Воробьёв. Комп. Е.Птичкин. СССР, 1982. В ролях: О.Борисов, Федя Стуков, В.Стржельчик, Л.Марков, О.Волкова, В.Золотухин, Н.Караченцов, Г.Юхтин, Г.Штиль и др.
Остров сокровищ. Реж. П.Роу. Канада-Великобритания, 2001.
Похищенный. Реж. Д.Манн. Комп. Р.Бадд. Великобритания, 1971.
Похищенный. Телефильм. Реж. Б.Мехер. Великобритания, 2005.
Приключения принца Флоризеля: Клуб самоубийц, или Приключения титулованной особы. Телефильм. В 3-х сер. По мотивам циклов новелл «Алмаз раджи» и «Клуб самоубийц». Реж. Е.Татарский. Комп. Н.Симонян. СССР, 1979. В ролях: О.Даль, Д.Банионис, И.Дмитриев, Л.Полищук, И.Янковский, Е.Соловей, В.Шевельков, Б.Новиков, М.Пуговкин, В.Басов и др.
Приключения Сент-Ива. Реж. Г.Хук. Великобритания. 1998.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Реж. А.Орлов. Комп. Э.Артемьев. СССР, 1985. В ролях: И.Смоктуновский, А.Феклистов, А.Лазарев, А.Будницкая, Б.Фрейндлих, Э.Марцевич, А.Вокач, Т.Окуневская и др.
Хозяин Баллантрэ. Реж. У.Кайли. Великобритания, 1953. В ролях: Э.Флинн, Р.Лайвиси.
Чёрная стрела. Реж. С.Тарасов. Комп. И.Кантюков. СССР, 1985. В ролях: Г.Беляева, И.Шавлак, Л.Кулагин, Ю.Смирнов, А.Масюлис, Б.Химичев, А.Филиппенко, Я.Друзь, Б.Хмельницкий и др.

- МУЛЬТИПЛИКАЦИОННЫЕ ФИЛЬМЫ -

Вересковый мед: По мотивам баллады Р.Стивенсона. Реж. Т.Гурвич. СССР, 1974.
Остров сокровищ. Реж. Н.Прескотт, Б.Стэн, Х.Сазерленд. США, 1973.
Остров сокровищ. Реж. Р.Петков. Болгария, 1982.
Остров сокровищ: Карта капитана Флинта. Реж. Д.Черкасский. СССР, 1986.
Остров сокровищ: Сокровища капитана Флинта. Реж. Д.Черкасский. СССР, 1988.

Роберт Льюис Бэлфур Стивенсон (Robert Lewis Balfour Stevenson, 13 ноября 1850 – 3 декабря 1894) – известный шотландский писатель и поэт, ставший популярным, благодаря множеству произведений приключенческой направленности. Его считают одним из основателей и видных представителей течения неоромантизма.

Детство

Роберт Льюис Стивенсон родился 13 ноября в Эдинбурге в обычной семье, где мать и отец работали инженерами и разрабатывали маяки. Мальчику с детства твердили о том, что, став взрослым, он должен будет открыть собственное дело и производить еще более улучшенные модели маяков, но Роберт всегда относился к этой профессии нейтрально.

Сложно было сказать, что именно его не утраивало. То, что родители, будучи постоянно занятыми, оказывали ему мало внимания, или же сама работа с её многочасовым поиском нужной детали, которая, в случае несовпадения, увеличивала процесс вдвое и втрое.

Но, несмотря на всё это, мальчик с довольно-таки большим интересом наблюдал за работой родителей и даже пытался им помогать.

В возрасте 5-ти лет Роберт переносит своё первое серьезное заболевание – круп. Оно представляет собой сильнейшее воспаление верхних дыхательных путей, из-за которого пациент начинает учащенно и неровно дышать и хрипло кашлять. Круп считается наиболее опасным заболеванием для детей, поскольку их иммунной системе труднее всего справиться с вирусом, что в некоторых случаях приводит к летальному исходу. Однако Стивенсону удалось полностью победить болезнь, но, по утверждению некоторых биографов, проблемы со связками сопровождали его на протяжении всей жизни.

Как только Роберту исполнилось 7 лет, он пошел в школу. С этого момента его интересы и отношение к жизни резко меняются. В учебном заведении он быстро находит новых друзей, и они практически никогда не разлучаются: вместе ходят на занятия, обедают в школьной столовой и гуляют. В это же время у Роберта появляется увлечение приключениями. Родители, решив, что о путешествиях и опасностях мечтают все мальчишки его возраста, не придают этому значения, но Роберт Льюис теперь точно знает, что в его жизни всегда должны быть приключения.

Юность и начало писательской карьеры

После окончания средней школы Стивенсон ненадолго забывает о своих потаенных мечтах и, к огромной радости родителей, поступает в Эдинбургский инженерный университет, где в течение нескольких месяцев обучается изготовлению маяков. Но, спустя некоторое время, юноша понимает, что он никогда не хочет что-либо производить и даже являться участником этого процесса. Именно поэтому он, вопреки угрозам и ссорам с родителями, уходит с факультета и поступает на юридическое отделение, которое с отличием заканчивает в 1875 году.

Хотя Стивенсон в своё время закончил юридический факультет Эдинбургского университета, он ни одного дня не работал в качестве юриста или адвоката. После окончания высшего учебного заведения у него начал проявляться писательский талант. Своё первое произведение он написал в 1875 году, назвав его «Пентландское восстание.

Страница истории, 1666 год». Но после написания молодой человек столкнулся с серьезной проблемой: у него не было денег на публикацию. А поскольку он еще нигде не работал, вывести рукопись в свет было просто невозможно. На помощь ему приходит отец, который издает книгу на свои деньги. С этого самого момента жители Эдинбурга узнают о новом писателе.

Как и мечтал Стивенсон, его жизнь всегда была полна приключений, даже несмотря на болезнь, которая давала о себе знать. Он сплавлялся на байдарках по горным рекам, взбирался на вершины гор и путешествовал по многим городам, что позже было отражено в его втором произведении «Дорога». К слову, подобное название было выбрано Робертом отнюдь не случайно. Оно должно было символизировать всё мужество и отвагу человека, находящегося на стадии развития серьезного заболевания, но абсолютно не обращающего на него внимание.

По окончании путешествия Стивенсон спешит в родной Эдинбург, чтобы быстрее выразить на бумаге все эмоции и опубликовать несколько рукописей. Так, в свет выходят такие его произведения, как «Путешествие внутрь страны» (1878), «Ночлег Франсуа Вийона» (1879), «Клуб самоубийц» и «Алмаз раджи». Через год Роберт выпускает целый цикл произведений, объединенных названием «Новые тысяча и одна ночь».

Создание «Острова сокровищ»

Изначально биографы неверно утверждали о том, что идея создания романа «Остров сокровищ» имела реальную подоплеку, в которой участвовал сам Стивенсон. Конечно, его жизнь трудно было назвать скучной и однообразной, но здесь биографы, действительно, сильно ошибались.

Дело в том, что идея создания романа пришла к нему, в большей мере, случайно. После создания двух циклов рассказов у Стивенсона начался творческий кризис. Он мог целый день сидеть на одном и том же месте, глядя в единственную точку и не замечая ничего вокруг. Однако спустя несколько дней он неожиданно стал рисовать, чтобы хоть немного отвлечься от гнетущих мыслей. А поскольку все его мечты были связаны с увлекательным и вмеру опасным приключением, Роберт в шутку нарисовал маленькую, но невероятно детальную «карту острова сокровищ». А уже на следующий день он с головой ушел в создание произведения «Судовой повар», которое впоследствии приобрело то же самое название – «Остров сокровищ».

В 1882 году роман был впервые опубликован, но, к сожалению, в редакцию сразу же стали поступать гневные письма от множества читателей, которые заявляли о том, что идея произведения стара, а стиль написания – слишком скучный, чтобы завлекать публику. Тогда главный редактор придумывает оригинальный ход: он иллюстрирует книгу Стивенсона и рассылает её для публикации в еще два журнала, но уже под другими псевдонимами. Так, в 1884 году одна из этих редакций, наконец, закончила публиковать книгу, а Стивенсон стал известен на весь мир.

После «Острова сокровищ» вдохновленный Роберт Льюис Стивенсон публикует еще множество своих повестей, рассказов и романов, таких как «Маркхейм» (1885), «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» (1886), «Похищенный» (1887), «Владелец Баллантрэ» (1889), «Вересковый мед» (1890) и многие другие.

Личная жизнь

Первой любовью Роберта Льюиса Стивенсона стала Кэт Драммонт, певица, работавшая в одном из ночных таверн Эдинбурга. Их роман длился несколько месяцев, после которых будущий писатель попытался сделать девушке предложение. Но в его планы вмешался отец, который был категорически против подобного брака, считая, что его сын достоин лучшего.

После неприятной истории Роберт долго не мог встречаться с другими девушками, пока не встретил молодую актрису театра, на которой впоследствии и женился. Супруга была на несколько лет старше него и уже была замужем и даже родила сына. Но Роберт тепло отнесся к пасынку и всю жизнь считал его своим родным ребенком, поскольку он воспитывал его с юных лет.