Бизе ария ловцов жемчуга. Как становятся ловцами жемчуга

И Мишеля Карре .

Премьера - 30 сентября 1863 года в Théâtre-Lyrique, Париж.

Значение

Сюжет оперы следует традициям лирической оперы: в произведении фигурирует любовный треугольник, помещенный в экзотические места - остров Цейлон . Интересно, что оба либреттиста позже выражали сожаление, что в тот момент, когда создавали текст, не имели представления о таланте композитора, а то бы постарались предоставить ему гораздо лучший текст. Хотя оперу редко ставят на сцене, записывают её достаточно часто, в особенности знаменитую теноровую арию «Je crois entendre encore» и дуэт для тенора и баритона «Au fond du temple saint».

Действующие лица

  • Зурга, рыбак (баритон)
  • Надир, охотник (тенор)
  • Лейла, жрица Брахмы (сопрано)
  • Нурабад, верховный жрец Брахмы (бас)

Сюжет

Зурга и Надир любят одну и ту же девушку. Чтобы не стать врагами, они расстаются. Их любимая, Лейла, принесла обет целомудрия, она стала жрицей, помогающей своим пением искателям жемчуга. Зурга избран вождем, а Надир возвращается. Он понимает, что все ещё любит Лейлу. Её сердце тоже ещё не остыло. Надир стремится вывезти её из храма на вершине скалы. Едва он входит в храм, как его схватывают по приказу жреца Нурабаду. Зурга хочет спасти друга, но узнав, что жрица, нарушившая обет - это Лейла, решает не вмешиваться. Но вдруг он по ожерелью Лейлы узнаёт, что это именно она некогда спасла ему жизнь, и отвлекает внимание жителей деревни, поджигая их хижины. Надиру и Лейле удаётся скрыться. По приказу жреца Зургу бросают в костёр.

Лучшие арии

  • Au fond du Temple Saint (Надир и Зурга, Act 1) - один из редких мужских дуэтов.
  • Je crois entendre encore (Надир, Act 1)

Использование в массовой культуре

  • Арии из оперы используются в мультфильме «Воображаемая опера ».
  • Ария Надира и вариации на её тему используются в фильме «Филёр » Романа Балаяна .
  • Одна из арий используется в фильме Вуди Аллена «Матч пойнт ».
  • Мелодия арии Je crois entendre encore использована в арии While Floating High Above из мюзикла Кена Хилла "The Phantom of the Opera" 1976 года.
  • Оркестр Поля Мориа исполнил арию Je crois entendre encore , под названием Pearl Fishers .
  • Ария Je crois entendre encore используется в фильме «Человек, который плакал », и звучит там основной темой.
  • Группа «Кипелов », на сингле «Отражение » исполнила Арию Надира
  • David Gilmour исполняет арию Je crois entendre encore на The Meltdown concert в Royal Festival Hall в Лондоне в июне 2001 г. Впоследствии эта запись вошла в видеозапись концерта выпущенную на DVD «David Gilmour in Concert » .
  • Финальная сцена фильма режиссёра Александра Прошкина «Трио » происходит под арию Надира в исполнении Собинова . Один их главных героев (играет Михаил Пореченков) слушает эту арию по радио - перед ликвидацией банды, перед своей смертью.
  • В сериале «ER» («Скорая помощь »), 9 сезон, 3 серия, ария «Je crois entendre encore» звучит в эпизоде, когда мать отключает аппарат искусственного дыхания, поддерживающий жизнь её умирающему сыну - бывшему оперному певцу.
  • В сериале «Тайны Смолвиля », 3 сезон, 16 серия, ария «Je crois entendre encore» звучит в финальной сцене, где Лайонел Лютор собирается совершить самоубийство.
  • В фильме «

В трех актах, по либретто Э. Кормона и Мишеля Карре .

Премьера - 30 сентября 1863 года в Théâtre-Lyrique, Париж.

Значение

Сюжет оперы следует традициям лирической оперы: в произведении фигурирует любовный треугольник, помещенный в экзотические места - остров Цейлон . Интересно, что оба либреттиста позже выражали сожаление, что в тот момент, когда создавали текст, не имели представления о таланте композитора, а то бы постарались предоставить ему гораздо лучший текст. Хотя оперу редко ставят на сцене, записывают её достаточно часто, в особенности знаменитую теноровую арию «Je crois entendre encore» и дуэт для тенора и баритона «Au fond du temple saint».

Действующие лица

  • Зурга, рыбак (баритон)
  • Надир, охотник (тенор)
  • Лейла, жрица Брахмы (сопрано)
  • Нурабад, верховный жрец Брахмы (бас)

Сюжет

Зурга и Надир любят одну и ту же девушку. Чтобы не стать врагами, они расстаются. Их любимая, Лейла, принесла обет целомудрия, она стала жрицей, помогающей своим пением искателям жемчуга. Зурга избран вождем, а Надир возвращается. Он понимает, что все ещё любит Лейлу. Её сердце тоже ещё не остыло. Надир стремится вывезти её из храма на вершине скалы. Едва он входит в храм, как его схватывают по приказу жреца Нурабаду. Зурга хочет спасти друга, но узнав, что жрица, нарушившая обет - это Лейла, решает не вмешиваться. Но вдруг он по ожерелью Лейлы узнаёт, что это именно она некогда спасла ему жизнь, и отвлекает внимание жителей деревни, поджигая их хижины. Надиру и Лейле удаётся скрыться. По приказу жреца Зургу бросают в костёр.

Лучшие арии

  • Au fond du Temple Saint (Надир и Зурга, Act 1) - один из редких мужских дуэтов.
  • Je crois entendre encore (Надир, Act 1)

Использование в массовой культуре

  • Арии из оперы используются в мультфильме «Воображаемая опера ».
  • Ария Надира и вариации на её тему используются в фильме «Филёр » Романа Балаяна .
  • Одна из арий используется в фильме Вуди Аллена «Матч пойнт ».
  • Мелодия арии Je crois entendre encore использована в арии While Floating High Above из мюзикла Кена Хилла "The Phantom of the Opera" 1976 года.
  • Оркестр Поля Мориа исполнил арию Je crois entendre encore , под названием Pearl Fishers .
  • Ария Je crois entendre encore используется в фильме «Человек, который плакал », и звучит там основной темой.
  • Группа «Кипелов », на сингле «Отражение » исполнила Арию Надира
  • David Gilmour исполняет арию Je crois entendre encore на The Meltdown concert в Royal Festival Hall в Лондоне в июне 2001 г. Впоследствии эта запись вошла в видеозапись концерта выпущенную на DVD «David Gilmour in Concert » .
  • Финальная сцена фильма режиссёра Александра Прошкина «Трио » происходит под арию Надира в исполнении Собинова . Один их главных героев (играет Михаил Пореченков) слушает эту арию по радио - перед ликвидацией банды, перед своей смертью.
  • В сериале «ER» («Скорая помощь »), 9 сезон, 3 серия, ария «Je crois entendre encore» звучит в эпизоде, когда мать отключает аппарат искусственного дыхания, поддерживающий жизнь её умирающему сыну - бывшему оперному певцу.
  • В сериале «Тайны Смолвиля », 3 сезон, 16 серия, ария «Je crois entendre encore» звучит в финальной сцене, где Лайонел Лютор собирается совершить самоубийство.
  • В фильме «Всё включено 2» похититель главного героя (Михаил Беспалов), везя его связанным в машине, слушает арию Надира в исполнении Tino Rossi, подпевает ему и, в особенно сильных местах, плачет.

Постановки в России

  • 2003 - Татарский академический государственный театр оперы и балета им. М.Джалиля . Музыкальный руководитель постановки - Марко Боэми (Италия). Режиссёр-постановщик - Вернон Маунд (Великобритания). Художник-постановщик - Пол Эдвардс (Великобритания). Художник по костюмам - Эмма Райэт (Великобритания). Режиссёр по пластике - Антула Пападакис (Великобритания). Хореограф - Шамита Рэй (Индия).
  • 2004 - Театр Новая Опера , Москва. Режиссёр-постановщик - Роман Виктюк .
  • 2015 - Театр "Санкт-Петербург Опера". Режиссёр-постановщик - Юрий Александров.

Аудиозаписи

  • Исполнители: Зурга - Владимир Захаров , Надир - Сергей Лемешев , Лейла - Надежда Казанцева , Нурабад - Тихон Антоненко, хор и оркестр Всесоюзного радио, дирижёр - Онисим Брон .

Напишите отзыв о статье "Искатели жемчуга"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Искатели жемчуга

– Ну деньги выйдут, тогда что?
– Тогда что? А? – повторил Анатоль с искренним недоумением перед мыслью о будущем. – Тогда что? Там я не знаю что… Ну что глупости говорить! – Он посмотрел на часы. – Пора!
Анатоль пошел в заднюю комнату.
– Ну скоро ли вы? Копаетесь тут! – крикнул он на слуг.
Долохов убрал деньги и крикнув человека, чтобы велеть подать поесть и выпить на дорогу, вошел в ту комнату, где сидели Хвостиков и Макарин.
Анатоль в кабинете лежал, облокотившись на руку, на диване, задумчиво улыбался и что то нежно про себя шептал своим красивым ртом.
– Иди, съешь что нибудь. Ну выпей! – кричал ему из другой комнаты Долохов.
– Не хочу! – ответил Анатоль, всё продолжая улыбаться.
– Иди, Балага приехал.
Анатоль встал и вошел в столовую. Балага был известный троечный ямщик, уже лет шесть знавший Долохова и Анатоля, и служивший им своими тройками. Не раз он, когда полк Анатоля стоял в Твери, с вечера увозил его из Твери, к рассвету доставлял в Москву и увозил на другой день ночью. Не раз он увозил Долохова от погони, не раз он по городу катал их с цыганами и дамочками, как называл Балага. Не раз он с их работой давил по Москве народ и извозчиков, и всегда его выручали его господа, как он называл их. Не одну лошадь он загнал под ними. Не раз он был бит ими, не раз напаивали они его шампанским и мадерой, которую он любил, и не одну штуку он знал за каждым из них, которая обыкновенному человеку давно бы заслужила Сибирь. В кутежах своих они часто зазывали Балагу, заставляли его пить и плясать у цыган, и не одна тысяча их денег перешла через его руки. Служа им, он двадцать раз в году рисковал и своей жизнью и своей шкурой, и на их работе переморил больше лошадей, чем они ему переплатили денег. Но он любил их, любил эту безумную езду, по восемнадцати верст в час, любил перекувырнуть извозчика и раздавить пешехода по Москве, и во весь скок пролететь по московским улицам. Он любил слышать за собой этот дикий крик пьяных голосов: «пошел! пошел!» тогда как уж и так нельзя было ехать шибче; любил вытянуть больно по шее мужика, который и так ни жив, ни мертв сторонился от него. «Настоящие господа!» думал он.
Анатоль и Долохов тоже любили Балагу за его мастерство езды и за то, что он любил то же, что и они. С другими Балага рядился, брал по двадцати пяти рублей за двухчасовое катанье и с другими только изредка ездил сам, а больше посылал своих молодцов. Но с своими господами, как он называл их, он всегда ехал сам и никогда ничего не требовал за свою работу. Только узнав через камердинеров время, когда были деньги, он раз в несколько месяцев приходил поутру, трезвый и, низко кланяясь, просил выручить его. Его всегда сажали господа.
– Уж вы меня вызвольте, батюшка Федор Иваныч или ваше сиятельство, – говорил он. – Обезлошадничал вовсе, на ярманку ехать уж ссудите, что можете.
И Анатоль и Долохов, когда бывали в деньгах, давали ему по тысяче и по две рублей.
Балага был русый, с красным лицом и в особенности красной, толстой шеей, приземистый, курносый мужик, лет двадцати семи, с блестящими маленькими глазами и маленькой бородкой. Он был одет в тонком синем кафтане на шелковой подкладке, надетом на полушубке.
Он перекрестился на передний угол и подошел к Долохову, протягивая черную, небольшую руку.
– Федору Ивановичу! – сказал он, кланяясь.
– Здорово, брат. – Ну вот и он.
– Здравствуй, ваше сиятельство, – сказал он входившему Анатолю и тоже протянул руку.
– Я тебе говорю, Балага, – сказал Анатоль, кладя ему руки на плечи, – любишь ты меня или нет? А? Теперь службу сослужи… На каких приехал? А?
– Как посол приказал, на ваших на зверьях, – сказал Балага.
– Ну, слышишь, Балага! Зарежь всю тройку, а чтобы в три часа приехать. А?
– Как зарежешь, на чем поедем? – сказал Балага, подмигивая.
– Ну, я тебе морду разобью, ты не шути! – вдруг, выкатив глаза, крикнул Анатоль.
– Что ж шутить, – посмеиваясь сказал ямщик. – Разве я для своих господ пожалею? Что мочи скакать будет лошадям, то и ехать будем.
– А! – сказал Анатоль. – Ну садись.
– Что ж, садись! – сказал Долохов.
– Постою, Федор Иванович.
– Садись, врешь, пей, – сказал Анатоль и налил ему большой стакан мадеры. Глаза ямщика засветились на вино. Отказываясь для приличия, он выпил и отерся шелковым красным платком, который лежал у него в шапке.
– Что ж, когда ехать то, ваше сиятельство?
– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.
– Ты знаешь ли, на Рожество из Твери я раз ехал, – сказал Анатоль с улыбкой воспоминания, обращаясь к Макарину, который во все глаза умиленно смотрел на Курагина. – Ты веришь ли, Макарка, что дух захватывало, как мы летели. Въехали в обоз, через два воза перескочили. А?

Был композитором молодым и мало кому известным. Правда, на его счету была оперетта «Доктор Миракль», удостоившаяся Римской премии, но в последовавшем за нею обязательным отчетным сочинением – оперой «Дон Прокопио» – он еще только пытался «найти свой голос». Следующая опера – «Любовь-художница» по Ж.Б.Мольеру – не была завершена, а партитуру созданной в 1961 году оперы «Гузла эмира» композитор сам забрал из театра Комической оперы…

Шанс на подлинный оперный дебют представился в 1863 году. Л.Карвальо, возглавлявший в то время Лирический театр, стремился к сотрудничеству с талантливыми композиторами-современниками. По рекомендации известного вокального педагога Ф.Дельсарта он обращает внимание на Ж.Бизе и предлагает ему создать оперу в сотрудничестве с Мишелем Кормоном и Эженом Карре. Это были весьма опытные либреттисты – в частности, М.Кормон создал более двух сотен либретто и пьес. Отношения с Э.Карре несколько осложняла неприятная история с оперы «Гузла эмира», одним из авторов либретто которой он являлся, но все же композитору удалось найти общий язык с обоими драматургами.

Сюжет, предложенный либреттистами, был весьма традиционен: прекрасная юная жрица, давшая обет целомудрия, нарушает его «под натиском» всепоглощающей любви – такая история не раз разыгрывалась на оперной сцене в XIX веке, достаточно вспомнить «Весталку» Г.Спонтини или « » . Не менее часто возникала на оперной сцене условно-экзотическая обстановка дальних стран – «Африканка» Дж.Мейербера, «Лакме» Л.Делиба, «Король Лахорский» Ж.Массне, «Царица Савская» Ш. Гуно… История нарушения обета девственности, осложненная любовным треугольником, по первоначальному замыслу либреттистов должна была разыгрываться в Мексике, где герой должен был охотиться на ягуаров в саванне, а героиня – спасать его от дикой орды, но затем выбор был остановлен на остове Цейлоне, а героями стали люди из племени искателей жемчуга. Они верят, что пение жрицы – недосягаемой в своей чистоте девы – способно защитить их от опасностей моря…

Либреттисты, помнившие о ситуации с предыдущей оперой Ж.Бизе, предупредили молодого композитора, что если он еще раз позволит себе нечто подобное, ни один драматург более не напишет для него ни строчки, и отказаться от предложенного сюжета было нельзя. И все же композитор не мог не чувствовать некоторую его условность – в частности, Ж.Бизе не нравился первоначальный финал: гибель влюбленных в огне казалась слишком уж традиционным, если не сказать – избитым сюжетным ходом. Сменившее его счастливое спасение Надира и Лейлы благодаря неожиданному благородству Зурги, может быть, и казалось искусственным, но, по крайней мере, не выглядело повторением финала « » .

Условность сюжета преодолевается музыкой Ж.Бизе. Экзотический фон действия становится основой музыкальных картин природы – прелюдия в опере с ее спокойно колышущимся ритмом, рисующая морской пейзаж, картина грозы, предваряющая третий акт. Не менее колоритны хоровые сцены – хор «На берегу златом», сопровождающий в первом акте танцы ловцов жемчуга, оживленный хор «Уж наступает ночь», звучащий во втором действии за сценой, исступленный хор «Как только блеснет заря в небесах» в третьем акте… На этом фоне рельефно выступают индивидуально выписанные характеры центральных действующих лиц, выразительным штрихом к которым становится восточный колорит мелодий – в частности, дуэта Надира и Зурги. Поистине прекрасна мелодия романса Надира, ставшего одним из самых популярных фрагментов оперы.

Критики усматривали в опере «Искатели жемчуга» черты «вагнерианства» – и речь шла не только о непривычной остроте гармонии, но и об использовании лейтмотивов. Действительно, этим приемом оперной драматургии композитор пользуется. Лейлу сопровождают два лейтмотива – и это отражает один из главных драматургических конфликтов: одна из тем возникает в момент, когда жрец Нурабад представляет ее народу – она связана с образом Лейлы-жрицы, с тем долгом, которому она должна быть верна. Другая же тема – возвышенная и обаятельная – впервые появляется в оркестре, когда Надир и Зурга вспоминают о встрече с юной жрицей, когда-то воспламенившей страсть в их сердцах (постепенное подчинение их реплик этой мелодии заставляет сомневаться в словах героев, утверждающих, что это чувство ими забыто) – эта тема характеризует Лейлу любящую, отдавшуюся запретному чувству.

Премьера оперы «Искатели жемчуга», состоявшаяся в конце сентября 1863 года, имела весьма скромный успех. Критики тоже достаточно холодно отнеслись к новому творению молодого композитора – его упрекали в подражании Галеви, в увлечении «неистовыми эффектами, подслушанными у » – лишь Г.Берлиоз написал об опере хвалебную статью, отмечая «выразительные моменты», исполненные «огня и богатого колорита».

Впоследствии опера «Искатели жемчуга» прочно вошла в оперный репертуар, хотя и уступает в популярности последнему произведению Ж.Бизе в оперном жанре – « ».

Музыкальные Сезоны

Все права защищены. Копирование запрещено

Ловцы жемчуга - почти сверхлюди. Они должны уметь надолго задерживать дыхание и погружаться без специального снаряжения на глубину до 30 метров. Ради нескольких жемчужин им приходится доставать сотни раковин.

Охота в Персидском заливе

На протяжении столетий Персидский залив являлся крупнейшим мировым экспортером превосходного морского жемчуга. Благосостояние целых деревень зависело от удачной охоты ловцов жемчуга. Хорошим добытчиком считался тот, кто мог нырнуть на глубину не менее 15 метров и продержаться под водой не менее минуты.

Кроме навыков ловцу требовалась кошелка из проволоки и рыболовной сети, которая вешалась на шею, расщепленная палочка из бамбука, которой зажимался нос, и кожаные перчатки для защиты пальцев. Пока ныряльщик отдыхает и жадно вдыхает воздух, уцепившись за борт шхуны, радиф вытряхивает содержимое кошелки на палубу. Обязательным членом экипажа и сегодня является наххар, который должен развлекать команду песнями и игрой на народных инструментах.

Рабский труд

Век ловцов жемчуга не слишком продолжителен. Многие к 30 годам выглядят как дряхлые старики: слезящиеся глаза, глухота, дрожащие руки. Правда, это если повезет, - смертность среди ныряльщиков достаточно высокая. Чтобы самому не стать добычей, ловец должен обладать всеми качествами настоящего охотника. Шанс спастись от акулы, например, можно получить, подняв тучи песка со дна. Медузы, барракуды, морские змеи – далеко не полный перечень опасностей, которым подвергается ловец жемчуга. При этом ежедневно он должен совершить не менее 30 погружений. В течение всего времени, пока ныряльщик работает, он не ест и не пьет.

На камень надейся…

Арабские ныряльщики примечали: если начало весны выдалось дождливое, жди хорошего урожая жемчуга. А вот насколько удачно выбрано место для работы определяли при помощи специального камня, который забрасывался на веревке с палубы. Если он становился чуть красноватым, то охота начиналась.

Кстати, рекордсменом-фридайвером сегодня считается немец Том Сиетас, который может задерживать дыхание под водой на 22 минуты 22 секунды. Среди японских профессиональных ныряльщиков долгое время лучшим результатом считалась семиминутная продолжительность погружения. Секрет Сиетаса – в регулярных тренировках. Он чередует статическое нахождение под водой с активным движением.

Свобода за жемчужину

Активная добыча жемчуга велась когда-то и в Америке. Индейцы не только собирали «маньяру» («бутон цветка») на Огайо, Теннесси и Миссисипи, но и искусно подделывали его из глины и перламутра. В колониальной Южной Америке промыслом занимались преимущественно рабы. Готовить ловцов начинали в 8-летнем возрасте, для чего изо дня в день заставляли погружаться в воду с зажатым между коленями камнем. С каждым разом время увеличивалось. Того, кто появлялся на поверхности раньше срока, наказывали плетьми или оставляли без ужина.

После трех лет обучения невольники получали все необходимые навыки, чтобы собирать раковины, при этом за редкую жемчужину наградой могла стать свобода. Шансы были невелики, но ведь повезло чернокожему невольнику, который по легенде добыл одну из самых крупных жемчужин за всю историю – «Ла Перегрину» или «Странницу».

Морские девы

Известными ловцами жемчуга считаются японские ама. Специальная методика задержки дыхания позволяет этим женщинам находиться под водой до двух минут. Чтобы стать ама, необходимо пройти двухлетний курс обучения, который включает не только физические тренировки, но и психологическую подготовку. В среднем «рабочий день» русалок длится 4 часа, за это время они собирают всё, что имеет ценность: морские водоросли, осьминогов, морских ежей. Если повезет, в моллюсках оказываются жемчужины. Добычу женщины складывают в плавающие на поверхности бачки-буйки, уцепившись за которые ныряльщицы могут перевести дух.

Чтобы легче передвигаться в воде, ама надевали когда-то только набедренную повязку и бандану с вышитым символом удачи. Белые халаты, в которых можно видеть современных ама, появились благодаря жемчужному королю Кокити Микимото. Он решил не шокировать иностранных туристов, которые приезжали на его ферму по искусственному выращиванию жемчуга.

Свои умения и секреты ама передают из поколения в поколение, при этом занимаются фридайвингом женщины до глубокой старости. Возраст некоторых ама превышает 70 лет. Правда, морских дев остается все меньше из-за активного вытеснения промысла промышленным производством жемчуга.

Летучие рыбы

Середина марта – начало сезона для индийцев из племени парава, что в переводе означет «летучая рыба». До 70 лодок (по 15 человек в каждой) отправляются к жемчужной отмели, нахождение которой известно только пармандади – специальному человеку, который знает секрет обнаружения удачного места, полученный от предков. Затем участники «экспедиции» делят отмель на равные участки, молятся и приступают к работе. Подготовительный этап включает спуск на дно статуи девы Марии, которая должна защитить ныряльщиков от акул, громкие крики и удары веслами по поверхности воды, а также проверка амулетов – у всех ли на шеях бог Кришна, который является покровителем ловцов жемчуга. Один камень служит сразу для нескольких ловцов не только грузом, но и мерой веса – именно столько раковин должен собрать каждый во время погружения.

Опытные ловцы способны задерживать дыхание на полторы минуты, рекордсменами же являются мастера, которые могут находиться под водой до 6 минут. Защитные маски парава не используют: они собирают раковины вслепую. Рабочий день – 40-50 погружений, улов – в среднем 200 раковин. В 15 лет мальчики становятся полноценными ловцами, к 50 – уходят «на пенсию», получая в качестве выходного пособия ревматизм и частичную слепоту.

Перед ловлей – в баню

Добывать жемчуг на Руси начали в XV веке. Наиболее масштабно речной промысел жемчуга был распространен в Карелии и на территории современной Архангельской области. Сезон начинался в середине лета, когда вода достаточно прогревалась, а ее уровень был достаточно низким. Перед началом обязательно шли в баню и на исповедь, а во время ловли старались не браниться.

Там, где глубина водоемов позволяла не нырять за добычей, ее нащупывали ногами, а затем извлекали при помощи различных приспособлений: сачков, шестов или веревочки с грузиком, который опускали в раскрытую раковину (когда та захлопывалась, ее благополучно перекидывали на берег). Перед тем как нырять на глубину, скопления раковин выискивали, лежа на плоту и глядя в отверстие. Особенно ценилась «каргополочка» - крупная жемчужина, стоимость которой могла доходить до 10 рублей. Маленький жемчуг розового или черного цвета оценивался в 3 рубля. За сезон в одной из крупнейших карельских рек Керети можно было наловить жемчуга рублей на 300. Стать ловцом жемчуга мог практически любой желающий

Ловцы жемчуга

Продолжая разговор про добычу жемчуга, стоит поговорить о ныряльщиках, об этих отважных людях, более подробно. Ведь именно они и помогают людям увидеть и стать владельцами столь красивого чуда природы.

Ранним утром, пока еще не очень жарко, от берега отходит несколько десятков лодок-каноэ, в которых находится по 10–15 человек. Они направляются к песчаным отмелям, называемым «пар». Как только отмель найдена, она делится на участки, чтобы всем досталась работа.

После этого участники лова читают молитву, прося у Мадонны благосклонности и защиты от акул. Но и тогда они еще не погружаются в воду, а начинают шуметь и бить по воде веслами. Это необходимо для того, чтобы распугать кровожадных обитателей моря.

Ныряльщики для более быстрого погружения привязывают к поясу камень, который крепится к лодке веревкой. Как только один ныряльщик добрался до дна, камень подтягивают - и с ним прыгает следующий. За одно погружение ныряльщик успевает отловить только одну жемчужницу, так как даже самые опытные ныряльщики способны находиться под водой не более полутора минут. А раковину еще необходимо найти и снять. Бывает, что погружение вообще проходит безрезультатно.

Некоторые ныряльщики, правда, могут задерживать дыхание на более длительный период, до 5 минут! Они способны за это время собрать несколько раковин, это очень много, если брать в расчет то, что эти люди работают практически вслепую. За один день каждый ныряльщик может достать от 100 до 200 раковин. Но не все из них содержат в себе жемчуг, только треть улова может быть полезной.

Обучение столь сложному ремеслу начинается с раннего возраста. Мальчики уже в пять лет пробуют свои силы на данном поприще. К восьми годам они уже могут погружаться на глубину до 4 метров. К пятнадцати годам молодые люди становятся профессионалами в своем деле. Но ловля жемчуга - очень сложное, опасное дело. От морской соли быстро портится зрение, холодная вода приводит к ревматизму - и уже к тридцати годам ныряльщики перестают заниматься промыслом. А к пятидесяти погружаются разве что только в теплую ванну.

Выловленный ловцами жемчуг проходит длительный путь, прежде чем достигает рук своего последнего владельца. Жемчужины сдаются вечером, их принимает маленькая конторка. Далее жемчуг идет на сортировку, где его разделяют на отборный и бракованный. Первый упаковывается и идет сразу на продажу в ювелирные фирмы и на аукционы, второй сначала проходит докторизацию и лишь после этого поступает на прилавки. Второсортный жемчуг используется только для изготовления изделий. В чистом виде его уже не продают.

Отловом жемчуга с некоторых времен занимаются не только мужчины. Женщины также постигли тонкости этого ремесла. Японские ныряльщицы зовутся ама. В отличие от большинства семей Японии, где именно мужчина содержит семью, женщины-ама сами начали нырять под воду и стали кормилицами.

В девять часов утра ама собираются на берегу, возле костров, они греются, затем рассаживаются по лодкам, которыми управляют мужчины. Лодки слишком тяжелы, чтобы управление ими можно было доверить женщине. В отличие от мужчин, ама пользуются масками. Они надевают на себя утяжеленный свинцовым шаром пояс. Погружаются они по веревке, что позволяет работать, не привлекая акул.

Ныряльщица находится под водой полторы минуты, затем всплывает, чтобы сделать глоток воздуха. После 20 погружений, а это примерно час работы, она забирается в лодку и лежит неподвижно в течение десяти минут. Рабочий день ама заканчивается к пяти часам. После чего нагруженные лодки возвращаются к берегу.

Стоит заметить, что при всей сложности такой работы женщины довольны своей судьбой. К этому их готовят с раннего детства. Этот промысел является родовым и переходит из поколения в поколение. Женщина-ама может сама выбрать себе мужа.

Женщины-ныряльщицы, в отличие от мужчин, занимаются своим ремеслом более длительное время. Их «рабочий» возраст колеблется от восьми лет до семидесяти пяти. Поскольку в наше время жемчуг начали выращивать и искусственным путем, многие женщины-ныряльщицы стали заниматься другим прибыльным делом - они ныряют за водорослями, из которых получают вещество агар. Оно идет на производство желе, лаков, паст и многого другого.

Из книги Тайны драгоценных камней автора Старцев Руслан Владимирович

Глава 6. Тайны жемчуга Драгоценные камни являются не просто украшением, они радуют глаз своим цветом, изяществом, формой и содержанием. Если задать человеку вопрос, какой из камней ему нравится больше всего, то каждый ответит по-своему. Одним нравятся камни с прозрачными

Из книги Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений автора Серов Вадим Васильевич

Свойства жемчуга В наше же время доказано, что целебные свойства некоторых камней оказывают положительное влияние на организм человека. Так что не только красота, но и магия камней венчает человека. Считается, что человеку необходимо носить те камни, которые подходят ему

Из книги «Моссад» и другие спецслужбы Израиля автора Север Александр

Качество жемчуга Что касается формы жемчуга, то, как уже говорилось, он может иметь как совершенно круглые очертания, так и каплевидные, но встречаются и самые разнообразные (жемчуг барокко).Но форма - это еще не вся сущность. Цвет - вот что по-настоящему ценно и красиво в

Из книги Я познаю мир. Криминалистика автора Малашкина М. М.

Добыча жемчуга Добычей жемчуга в старину занимались монахи, жившие в монастырях, а также частные лица. В связи с тем, что жемчуг стали добывать в неограниченных количествах, в 1712 году был издан указ о запрещении добычи жемчуга частными лицами. Однако осуществлять контроль

Из книги Спецслужбы и войска особого назначения автора Кочеткова Полина Владимировна

Месторождения жемчуга Жемчуг, добытый в Черноморском бассейне, хранится в Русском музее, в Троице-Сергиевой лавре, в Загорске и в других музеях. Там собраны коллекции одежды, украшений и оружия. В наше время в Черноморском регионе запасы жемчужниц полностью

Из книги автора

Искусственное выращивание жемчуга Затронув тему искусственного получения жемчуга, стоит заметить, что этим впервые стали заниматься именно в Японии, а также в Индонезии. Теперь и в некоторых других странах существуют фермы по выращиванию жемчуга. Они имеют

Из книги автора

Ловцы душ В оригинале: Ловцы человеков.Из Библии. В Новом завете, в Евангелии от Матфея приведены слова, сказанные Иисусом двум рыбакам - будущим апостолам Петру и Андрею (гл. 4, ст. 18-19): «Проходя же близ моря Галилейского, Он увидел двух братьев: Симона, называемого Петром, и

Из книги автора

Из книги автора

Ловцы воров – самозванные детективы В Англии не было Видока. Там появились самозванные частные детективы, называвшие себя – ловцы воров. Ловцы воров ловили преступников и получали за это вознаграждение. Каждый человек мог поймать вора и привести его к мировому судье.

Из книги автора

ЛОВЦЫ ВОРОВ Английская полиция была моложе французской, объяснялось это вескими причинами. Многие зарубежные наблюдатели считали и считают чрезмерно преувеличенными представления англичан о значении гражданских свобод. Именно эти представления способствовали тому,