Чешские имена - жизнь в чехии и путешествия за ее пределы. Происхождение чешских фамилий Красивые чешские имена

Все чешские женские имена имеют славянское, христианское и европейское происхождение. Они могут быть односоставные и двусоставные. Так же можно встретить имена, которые встречаются в католическом календаре. У таких имен древнегреческие и латинские корни. Сегодня существует множество исконно чешских и заимствованных имен. У всех чешских и заимствованных имен имеются сокращенные и уменьшенные формы.

Как выбирают?

Выбирают чешское имя девочке родители или следуя модным тенденциям или же останавливают свой выбор на имени, связанном с церковными личностями.

Очень часто выбирают имена известных людей: политиков, знаменитостей, писателей и прочие. Большая часть имен происходят от имен святых. Родители считают, что такие имена способны защитить малышку от всего злого. Еще родители могут выбирать так называемые магические имена, которые отгоняют от девочки злых духов.

Важно! При выборе имена, конечно же, родители обращают внимание и на их значение. Девочка получает имя, которое таит в себе качества и черты, которые бы родители хотели в ней видеть.

Список вариантов на русском языке и их значение

Ввиду того, что среди чешские имен есть большое количество заимствованных имен, их список достаточно обширен. Представляем вам наиболее красивые чешские имена со значением и кратким толкованием.

  • Агата – означает «хорошая». Настойчива, тверда в желаниях, сдержана, скрытна, слишком прямолинейна и неуступчива. От нее никогда не услышишь жалоб на жизнь.
  • Адела – значение имени «благородная». Всегда ставит перед собой четкие цели и добивается их. Упряма, горда, целеустремленна, активна, легко сходится с людьми, но ей сложно выставить эмоции напоказ.
  • Адель – «благородная». Спокойная и уравновешенная, нежная и верная, хорошая подруга, легко находит общий язык с незнакомыми людьми.
  • Алика – «благородный вид». Целеустремленная, всегда добивается поставленных целей, артистична и изобретательна, отличается проницательность и интуитивностью.
  • Анета – «польза», «изящество». Счастливая, романтичная, мудрая, оригинальная, самодостаточная натура с осторожным и расчетливым умом.
  • Бара – «иностранная». Наделена сильным, пробивным характером, инициативностью, высокой стрессоустойчивстью. Иногда проявляется чувство собственничества.
  • Бараска – значит «странная». Обладает высокими духовными качествами, способна прощать обидчиков, присуще сопереживание, эмпатия, хорошо развито чутье.
  • Баруна – «иностранная или странная». Ценит и бережет родственные и дружеские связи, обладает неординарным мышлением, инициативна, не любит рутину и монотонность.
  • Берта – трактуется как «яркая». Девочка любознательная, порой с нелегким характером, настойчивая, конфликтная, знает себе цену, любительница похвастаться.
  • Бланка – «белая». Любопытна, болтлива, обладает хорошей памятью, с трудом прощает обиды, никогда не забудет оскорбления или полученные замечания в свой адрес.
  • Бронислава – «славная защитница». Девочку с таким именем отличает требовательность к себе и окружающим. Любит животных, кроткая, добрая, мнительная, гостеприимная, в будущем умелая хозяйка.
  • Владислава – «правящая со славой». Ей свойственен оптимистичный характер, творческие и организаторские способности, опасается новых знакомств, избегает конфликтов и ссор, брезглива, гостеприимна.
  • Власта – значение имени «родная». Творческая личность с богатой фантазией и внутренним миром, тонким вкусом, хорошим чувством юмора, оптимистична и харизматична.
  • Дана – «данная миру». Скромная, правдивая натура с противоречивым характером, сдержанная. У нее развито чувство долга, успешная, всегда добивается поставленных целей.
  • Джарка – «весна». Скромная, робкая, импульсивная, целеустремленная, привязчивая, умеет прощать, честная, добрая, способна сопереживать, имеет хорошо развитое чутье.
  • Джармила – переводится как «весенняя». Счастливая, романтичная, мудрая, оригинальная, самодостаточная личность с острым и расчетливым умом. Любит рисковать.
  • Джозефа – «приумножающая». Ее характеризует гордость, упрямство, замкнутость, закомплексованность, ограниченность. Не любит шумные компании, с трудом заводит новые знакомства.
  • Джолана – «фиолетовый цветок». Открытая, веселая, жизнерадостная, оптимистичная, артистичная и изобретательная девочка. Во всем руководствуется логическим мышлением.
  • Джулия – значит «молодежь». Всегда поможет в сложной ситуации, надежная, добрая, честная, миролюбивая, хозяйственная, расчетливая, капризна, требует повышенного внимания к себе.
  • Доминика – «принадлежащая лорду». Жизнерадостный, безмятежный ребенок. Смелая, упрямая, обидчивая, имеет независимый характер, большую часть времени любит проводить в одиночестве.
  • Зофи – «мудрость». Характеризуют малышку богатый внутренний мир, тонкий вкус, хорошее чувство юмора, постоянство, харизматичность, оптимизм, общительность.
  • Зузана – перевод «лилия». Старательная, интуитивная, понимающая, доброжелательная, открытая, постоянная, порой обидчивая малышка.
  • Иванка – «бог добрый». С детства проявляет такие качества как: романтичность, доброта, честность, миролюбие, оптимизм, общительность. Любит природу и искусство.
  • Иренка – «мир». Девочка с тонкой душевной организацией, коммуникабельная, проницательная, простая, обаятельная, хорошая собеседница, решительная.
  • Каролина – значит «человек». Ее характеризует решительность, общительность, восприимчивость, хорошая интуиция, скорость реакции, чрезмерная возбудимость и вспыльчивость.
  • Катарина – «чистая». Бескорыстна, всегда помогает окружающим, поддерживает родственные и дружеские связи, проницательна и слегка нервозна.
  • Кристина – «последовательница Христа». Проницательность, сильный волевой характер, неординарное мышление, доброта, честность, миролюбие сопровождают малышку по жизни.
  • Ладмила – «народная любовь». Девочка с богатым внутренним миром, шикарным чувством юмора, тонким вкусом, общительностью, харизматичностью и оптимизмом.
  • Ладислава – «ладит со славой». Упрямство, гордость, замкнутость, закомплексованность, ограниченность, логика и здравый смысл характеризуют носительницу этого имени.
  • Либена – «любовь». Артистична и изобретательна, хозяйственна и расчетлива, коммуникабельна и проницательна, проста и обаятельна. Хорошая собеседница.
  • Лидмила – «милая людям». Ей свойственно логическое мышление, трудолюбие, хозяйственность, расчетливость, самовлюбленность и пренебрежение к окружающим.
  • Лубомира – «мир любви». Открытая, веселая, жизнерадостная, трудолюбивая, творческая, артистичная, изобретательная, отчасти самовлюбленная натура.
  • Мария – «возлюбленная». Общительная, всегда прислушивается к мнению окружающих, обладает неординарным мышлением, добрая, честная, всегда придет на помощь, заботливая.
  • Маркета – «жемчуг». Девочка с хорошо развитым чутьем, умением сопереживать, с творческими способностями. Пользуется любовью и признанием окружающих.
  • Марта – «леди». Эмоциональная, лабильная, эксцентричная, противоречивая, трудолюбивая, настырная, назойливая, прямолинейная, принципиальная, самостоятельная натура.
  • Милада – «польза» или «изящество». Ее характеризует тонкая душевная организация, доброта, честность, миролюбие, стремление прийти на помощь, романтичность.
  • Милена – «польза, изящество». Сильная, волевая и решительная, коммуникабельная, проницательная, отчасти меркантильная и эгоистичная, трудолюбивая, но не любит скучную и монотонную работу.
  • Нада – «надежда». Наделена упрямством, гордостью, сильным и решительным характером, стремлением у духовному и физическому равновесию, замкнутостью. Любит домашние посиделки.
  • Нейдджа – значит «надежда». Отличается заботливостью и традиционностью взглядов, стабильная и уверенная, что иногда делает ее уязвимой и инертной.
  • Отили – «богатая». Не любит резки перемен, придерживается во всем традиционных взглядов, ценит и бережет семейные и дружеские связи, стабильна и уверенна в себе.
  • Павла – «маленькая». Общительная, оптимистичная, легко заводит новые знакомства, щепетильна, аккуратна во всем, внимательна до мелочей, трудолюбива, не любит рутину.
  • Павлина – «маленькая». Романтичная, добрая, честная, миролюбивая, решительная, сильная, волевая девочка. Бывает капризна и требует повышенного внимания к себе.
  • Радка – означает «счастливая». Ее отличает проницательность, щепетильность и непредсказуемость, а так же жажда новых знаний и трудолюбие. Не любит рутину.
  • Ростислава – «растущая слава». Ей свойственна хорошо развитая интуиция, неординарное мышлении, ответственность, лидерские качества, упрямство и непредсказуемость.
  • Рузена – переводится как «повышающая». Скрытная, по натуре инроверт, поэтому предпочитает большую часть времени проводить дома, ей трудно заводить новые знакомства.
  • Светланка – «свет». Упрямство, эмпатия, сопереживание, развитое чутье, творческие способности, решительность, умение достигать поставленных целей – все это о малышке с этим именем.
  • Собеска – «своя слава». Девочка с сильным, волевым, пробивным характером, настойчивая, трудолюбивая, упрямая, инициативная, обладающая высокой стрессоустойчивостью.
  • Степанка – «корона». Щепетильна и аккуратна во всем, ценит дружбу, хорошая собеседница, отличается азартом, всегда беспокоится о других людях.
  • Тереза – «жница». Коммуникаьельна, проницательна, организованна, добра, справедлива, честна, миролюбива, трудолюбива, заботлива. Придерживается традиционных взглядов.
  • Хана –«бог добрый». Коммуникабельна, решительна, обладает сильным характером, умна, привлекательна, заботиться о родных.
  • Шимона – «слушательница». Кропотлива, внимательна к деталям, целеустремленна, всегда ставит перед собой четкие цели и добивается их.
  • Эвика – «живая» или «жизнь». Оптимистичная, коммуникабельная, добрая, романтичная, с хорошо развитой интуицией и логическим мышлением. Прислушивается к мнения других.
  • Эмилия – «конкурирующая». Малышка с богатой фантазией и внутренним миром, оптимистична, общительна.
  • Многие чешские женские имена имеют одинаковые значения, но все они отличаются красотой и звучанием. Выбирая чешское имя дочери, присмотритесь не только к его толкованию.

Можно найти множество полезной информации, в том числе и статистику о самых популярных именах в Чехии. А теперь приведу список самых популярных в Чехии имен.

Популярные чешские женские имена

Имя по-чешски Другие версии имени Имя по-русски Расшифровка имени
Marie Mařenka, Manka, Mánička, Mája, Maruška Мария 288950 С иврита «отвергнутая» или «печальная»
Jana Janička, Janinka, Janka Яна 269709 С иврита «благодать Божия»
Eva Evička, Evka, Evčule, Efička, Efí Эва или Ева 156658 С иврита «дающая жизнь»
Hana Hanka, Hanička Ханна 148701 С иврита «любимая Богом»
Anna Aňa, Andulka, Anička, Ančí Анна 140375 Женское имя еврейского происхождения «расположение, благосклонность, благоволение»
Lenka Lenča, Leni, Lenička, Lenuš, Lenčička Ленка 118933
Věra Věruška, Věrča, Věrunka Вера 116855 С греческого «верная»
Kateřina Katka, Káťa, Kačenka, Katuška, Kačka Катержина или Екатерина 115122 С греческого «чистая», «нравственная», «невинная»
Lucie Lucka, Lucinka Люция или Люси 108432 С латинского «светлая, лучистая, сияющая»
Alena Alenka, Alík, Alča Алена 107721
Petra Petruš, Petruška, Péťa Петра 102501 Женская версия имени Петр
Jaroslava Ярослава 90028 Женский аналог имени Ярослав
Veronika Вероника 85080 С греческого «приносящая победу»
Martina Martinka, Marťa Мартина 81107 От римского бога войны
Jitka Jituška, Jitulka Итка 79647 С иврита
Michaela Míša, Miška, Mišulka, Míšánka, Mišák Михаела 76963 С иврита «подобна богу»
Tereza Terezka, Terka, Terezie, Terina, Terinka, Terča Тереза 75948 Имя греческого происхождения, связанное с островом Тера или в переводе с греческого «защита», «охрана»
Zuzana Suzana, Zusana, Zuzanna Сюзанна 59503 С иврита «лилия»
Eliška Alžběta Элишка 53669 Чешская форма имени Елизавета, переводится с иврита как «почитающая бога»
Barbora Bára, Baruška, Barča Барбора или Варвара 53205 С греческого «чужестранка»
Kristýna Krista, Týna, Tina, Týnka Кристина 47214 С греческого «христианка»
Adéla Adélka, Adla, Ajdík, Áda, Aduška Адела 38847 Со старогерманского «благородная»
Klára Klárka, Klárinka Клара 36492 С латинского «ясный», «светлый»
Nikola Никола 35723 Наверняка многие знают известную актрису Nikola Jirásková))
Karolína Karol, Karča, Karuška Каролина 32190 Имя немецкого происхождения
Natálie Natka, Natkaš, Natalinka Наталья 28020 Латинское слово «natalis», означает «родная», «Рождество» или «рожденная в Рождество»

Популярные чешские мужские имена

Имя по-чешски Другие версии имени Имя по-русски Количество людей с этим именем в Чехии Расшифровка имени
Jiří Jirka, Jíra, Jiřin, Jura, Jurášek Иржи 306953 С греческого «земледелец»
Jan Honza, Honzík, Jenda, Jeníček, Jeník Ян 295293 С иврита «милостивый дар божий», «богом данный»
Petr Petřík, Peťa, Peťka Петр 273036 С греческого «скала», «камень»
Josef Jožka, Josífek, Jožin, Pepa Йозеф или Иосиф 231320 С иврита «будет добавлен, прибавится»
Pavel Павел 204260 С латинского «малый», «небольшой»
Jaroslav Jarek, Jára, Jarouš Ярослав 185819 От старославянского «сильный», «энергичный»
Martin Мартин 184533
Tomáš Tom, Tomík, Tomášek, Tomíno Томаш или Фома 175105 С арамейского «близнец»
František Franta, Ferda, Fanda, Fana Франтишек или Франц 134884 Со старогерманского «неженатый мужчина»
Zdeněk Зденек 134094 От старославянского «путь начальника»
Michal Михал или Михаил 120801 С иврита «Кто подобен Богу?»
Karel Kája, Karlík, Karlíček Карл 111726 Со старогерманского «мужчина»
Milan Милан 111578 От старославянского «милый», «любимый»
Lukáš Lukášek Лукаш или Лука 97133 С латинского «Луканец», «житель Лукании»
Jakub Kuba, Kubík, Jakoubek Якуб 96801 С иврита «идущий следом»
David Davídek Давид 95165 С библейского «любимый», «любимец»
Ondřej Ondra, Ondrášek, Ondřík Ондржей 70191 С греческого «храбрый», «мужественный», «отважный»
Marek Марек или Марк 59595 Имя образовано от римского бога «Марс»
Daniel Даниель или Даниил 55861 С иврита «судья мой Бог», «Бог мой судья»
Vojtěch Vojta, Vojtíšek Войтех 47567 С польского «радость войны»
Filip Fíla, Fífa, Filda, Fíďák, Fík, Filis Филипп 43916 С греческого «любитель лошадей»
Adam Aďas, Adásek Адам 40017 С иврита «человек», «созданный из красной глины»
Matěj Matýsek, Máťa Матей 32304 С иврита «дар Господа»
Dominik Доминик 28514 С латинского «доминировать»
Štěpán Štěpánek, Štěpa, Štěpí Штепан или Степан 20552 С греческого «корона», «диадема»
Matyáš Матиас 15640 С иврита «дар божий»
Šimon Šimi, Šíša, Šišoun, Šémon Шимон или Семен 12745 С иврита «услышанный Богом»

Самые популярные чешские фамилии

В Чехии чаще всего встречаются славянские имена, очень сильное влияние на имена оказала католическая вера. Традиционные чешские имена и сегодня очень популярны: Tomáš, Marek, Milan, Kateřina, Eliška. Иногда встречаются очень экзотические имена, например: Květoslav, Mojmír.

Чехия относится к славянским странам, поэтому тут можно встретить очень много имен, идентичных русским, украинским или польским именам: Lenka, Pavel, Jana, Petr, Roman, Olga, Ilona, Ivan и т.д.

Расскажу про основные группы славянским имен, которые относятся также к чешским именам:

  • Двухосновные (Svatoslav, Bohdan, Bohumil, Miroslav);
  • Имена от причастий (Ždan);
  • Имена из животного и растительного мира (Květoslava);
  • Имена по порядку рождения (Первуша, Вторак, Третьяк);
  • Имена по человеческим качествам (Храбр).

Из-за наличия в чешском языке диакритических знаков (гачеков, чарек) многие имена произносятся немного иначе, чем их русские эквиваленты. Ударение чаще всего ставится на первый слог. Как вы, наверное, заметили, у многих чешским имен есть краткая версия имени, поэтому не удивляйтесь, если не с первого раза поймете, какое имя имели в виду чехи.

Чтобы правильно обратиться к чеху, нужно использовать «звательный падеж» (пятый падеж в чешском языке). Не буду вдаваться в дебри языка, просто скажу, как это будет выглядеть: «Ксенио!», «Гришо!», «Яно!», «Мишо!».

Есть ещё один нюанс в чешском языке, который относится к женским фамилиям — это добавление окончания -ова (-ová ). То есть нормальные фамилии нужно исковеркать, чтобы получилась Paris Hiltonova, Michelle Pfeifferova и т.д.

ДРУГИЕ СТРАНЫ (выбрать из списка) Австралия Австрия Англия Армения Бельгия Болгария Венгрия Германия Голландия Дания Ирландия Исландия Испания Италия Канада Латвия Литва Новая Зеландия Норвегия Польша Россия (Белгородская обл.) Россия (Москва) Россия (сводное по регионам) Северная Ирландия Сербия Словения США Турция Украина Уэльс Финляндия Франция Чехия Швейцария Швеция Шотландия Эстония

выберите страну и нажмите на неё – откроется страница со списками популярных имен


Чехия, 2014 год

ВЫБРАТЬ ГОД Данных пока нет

Государство в Центральной Европе. Граничит с Польшей, Германией, Австрией и Словакией. Столица – Прага. Население – 10 505 445 (2011 год, перепись). Официальный язык – чешский. 90,4% населения составляют чехи. Большинство верующих – католики: 10,3 % населения страны (2011 год, перепись). Атеистами себя назвали 34,2%. 45,2 % не указали свое отношение к религии.


Статистику по именам новорожденных в масштабах всей Чехии можно найти на сайте Чешского статистического управления – czso.cz. Там публикуются данные о частотности имен детей, родившихся в январе. Подсчет всего за один месяц, на мой взгляд, недостаточен. Приводятся данные по 10 и 50 наиболее популярным в стране именам. Доступны данные с 1999 год. Самые актуальные данные – за 2012 год. Также дается статистика имен отцов и матерей новорожденных, чтобы можно было увидеть межпоколенные различия в именах. Кроме того, приводятся карты с тремя или пятью (для разных лет по-разному) самыми частыми именами в каждой административной единице Чехии. С сайта СSU ведут ссылки на сайты региональных статистических управления, на которых при желании также можно найти статистику имен.


Более точная статистика представлена на сайте Министерства внутренних дел – mvcr.cz. На основе реестра населения здесь ежегодно обновляется статистика по всем именам и фамилиям. При этом отдельные таблицы показывают статистику имен и фамилий по году рождения (с 1897-го, но более или менее репрезентативная – с 1919 года), отдельные – по населенным пунктам. В списке личных имен на данный момент 61587 строк.


При этом неудобство составляет то, что мужские и женские имена представлены в одном списке (по алфавиту). Учитывая, что некоторые дети в Чехии получает два имени, для получения более точной картины по частотности имен с данными из этих таблиц необходимо проделывать определенные действия. Так, к частотности имен, наверное, надо приплюсовывать количество использования этих имен в качестве первого, второго имени в конструкциях из двух имен. Если наглядно, то к частотности, например, имени Jakub желательно прибавлять частотность его использования в сочетаниях типа Jakub Jiří, Jakub Petr, Jakub Vojtěch.


Приведу статистику по 20 наиболее популярным именам новорожденных за 2014 год. При этом частотность имен в составе конструкций из двух имен не учитывалась. Также приведу список десяти самых частых имен чехов.

Топ-20 имен новорожденных мальчиков


Место Имя Частотность
1 Jakub (Якуб) 2902
2 Jan (Ян) 2659
3 Tomáš (Томаш) 2033
4 Adam (Адам) 1861
5 Matyáš (Матиаш) 1660
6 Filip (Филип) 1601
7 Vojtěch (Войтех) 1591
8 Ondřej (Ондржей) 1552
9 David (Давид) 1526
10 Lukáš (Лукаш) 1493
11 Matěj (Матей) 1483
12 Daniel (Даниел) 1249
13 Martin (Мартин) 1200
14 Šimon (Шимон) 1185
15 Dominik (Доминик) 1087
16 Petr (Петр) 1064
17 Štěpán (Штепан) 950
18 Marek (Марек) 949
19 Jiří (Иржи) 924
20 Michal (Михаль) 886

Топ-20 имен новорожденных девочек


Место Имя Частотность
1 Eliška (Элишка) 2332
2 Tereza (Тереза) 1900
3 Anna (Анна) 1708
4 Adéla (Адела) 1535
5 Natálie (Наталия) 1386
6 Sofie (София) 1180
7 Kristýna (Кристина) 1164
8 Ema (Эма) 1147
9 Karolína (Каролина) 1140
10 Viktorie (Виктория) 1086
11 Barbora (Барбора) 1078
12 Nela (Нела) 1063
13 Veronika (Вероника) 1018
14 Lucie (Луция) 981
15 Kateřina (Катержина) 973
16 Klára (Клара) 805
17 Marie (Мария) 740
18 Laura (Лаура) 736
19 Aneta (Анета) 721
20 Julie (Юлия) 707

Все Прага 1 Прага 2 Прага 3 Прага 4 Прага 5 Прага 6 Прага 7 Прага 8 Прага 9 Прага 10

В настоящее время в Чехии существует более 40 тысяч фамилий .

А первые фамилии появились в 14 веке.

Чаще всего фамилии образовывались от имени . Например, довольно распространенные Урбан, Урбанек, Лукаш, Лукашек, Кашпар, или от имени Ян - сразу несколько - Янак, Яндак, Янда, Янота. Думаю, многие чувствуют себя неловко, когда человека зовут Вацлав Гавел, Вашек Зигмунд или Ота Михал, Якуб Петр, Микулаш Алеш. Попробуйте догадаться, где имя, а где - фамилия.

Еще фамилии часто давались в зависимости от рода деятельности . Вот и живут на свете Коларж (колесных дел мастер) и Тругларж (столяр), Тесарж (плотник) и Скленарж (стекольщик). Часто встречались и фамилии Беднарж (бондарь), Коварж (кузнец), Млинарж (мельник).

Чешские фамилии в большинстве своем возникли в связи с необходимостью лучшей идентификации людей. Первые подобия фамилий, чаще всего, отражали определённые черты характера или внешности данного человека , и, зачастую, были ироническими, насмешливыми или даже оскорбительными . К ним относится, например, Зубаты (зубастый), Недбал (небрежный), Халабала (бездельник) и другие. Их ещё нельзя назвать классическими фамилиями, это были скорее прозвища или клички, которые могли на протяжении жизни одного человека изменяться. У отца и сына могли быть разные «фамилии» в зависимости от рода их занятий, внешности или типичных черт характера.

Со временем, феодалы стали заставлять своих подданных постоянно пользоваться вторым именем для того, чтобы регистрация граждан стала более точной . Итак, было решено, что вторые имена, то есть будущие фамилии , будут передаваться по наследству , чтобы избежать беспорядка, прежде всего, при сборе налогов.

В 1780 году император Йозеф II использование родовых фамилий узаконил.

Фамилии городских и деревенских жителей отличались. В городах люди часто получали фамилии в зависимости от общественного слоя, к которому они принадлежали, или от места, где они жили. В 18 веке для ориентации на улицах использовались не номера а названия, например дом «У двух солнц», «У золотой змеи», «У чёрной Богоматери» и так далее. Соответственно, если у кого-то была, например, фамилия Водслонь, значит, это был человек «от слона», то есть, он жил в доме «У слона».

Довольно чётким являлось различие между фамилиями дворян и простых людей . Дворянские имена обычно состояли из нескольких крёстных имён, из фамилии, а также прозвища, которое, чаще всего, обозначало место резиденции данного рода. Например, Ян Жижка из Троцнова, Крыштоф Гарант из Польжиц и Бездружиц, Богуслав Гасиштейнски из Лобковиц. У дворян фамилии по наследству стали передаваться раньше, чем у простых людей. Это понятно, поскольку в интересах самих дворян было, чтобы их дети несли родовое имя, которое сразу бы говорило об их благородном происхождении, положении в обществе и о состоятельности их семьи. К самым старым чешским дворянским фамилиям относится род Чернинов (из 11 века).

У простых людей фамилии, чаще всего, были связаны с родом их занятий , например, Беднарж (столяр), Тесарж (плотник), Кожешник (меховщик), Седлак (крестьянин), Ворач (пахарь), Наденик (батрак), Полесны (лесничий), Локай (лакей) и другие. Фамилии деревенских жителей часто свидетельствовали о размере имущества данного человека. Например, Пулпан (точный перевод значит «половинный господин») был владельцем половины поля, Лански уже становился владельцем целого поля, а человек с фамилией Безземек был безземельным крестьянином.

Некоторые чешские фамилии отражают сферу духовную, прежде всего, вероисповедание . К таким фамилиям принадлежат, например, Кржестян (христианин) и Поган (язычник).
Даже в этой сфере возникали насмешливые фамилии, как Пикарт (обозначение для представителя чешских братьев, позже протестантов) или Лутрин (лютеранин). Такими названиями в средневековье ругали представителей иных, некатолических религий. В эту группу входят также фамилии заимствованные из библии , которые выражали определённое свойство данного человека. Существует фамилия Содомка от библейского города Содома, уничтоженного богом из-за грехов его граждан, фамилия Геродес, которой обозначался кровожадный человек, Пилат - нерешительный человек и тому подобные.

Надо заметить, что юмор отразился на образовании многих чешских фамилий. Многие из них свидетельствуют о том, что предки современных чехов были настоящими весельчаками. Они осмеивали людей высшего положения, используя их титулы и звания, как светские, так и церковные, для обозначения своих сограждан. До сих пор можно встретиться с такими фамилиями, как Цисарж (император), Крал (король), Вейвода (герцог), Принц или даже Папеж (папа), Бискуп (епископ), Опат или Вопат (аббат) и другие. Насмешливые фамилии образовались также исходя из душевных или физических качеств их носителей, например Гейсек (франт), Плетиха (сплетник), Загалка (безделье), Смутны (грустный), Гневса (злобный), Краса (красота), причём такое звание могло выражать либо действительность, либо иронию.

Реальные качества отражали такие фамилии, как Кулганек или Кулгавы (хромой), Шилган или Шилгавы (косой), Широки (широкий), Безруч (безрукий), Малы (малый) и другие.

Довольно популярными были фамилии, связанные с некоторой частью тела ; в большинстве случаев они были ироническими, например, Глава (голова), Тламка (мордочка), Бржихачек (пузатый), Костроун (как скелет) и тому подобные. Иногда сатира была столь жёсткой, что для обозначения определённого человека использовалось название части звериного тела, например, Копейтко (копытце), Тлапа (лапа), Пазоур (лапа), Воганька (хвост) или Оцасек (хвостик).

Многие чешские фамилии являются метафорическими , значит, они возникли на основе какого-нибудь подобия. В эту категорию входят, прежде всего, фамилии, связанные с природой, с названиями растений, зверей или природных явлений как, например, Жаба, Гад (змея), Беран (баран), Мраз (мороз), Зима, Глина (глина) и другие. И эти фамилии зачастую являлись определённой насмешкой или ругательством.

Много чешских фамилий связано с областью пищеварения , из чего можно догадаться, что предки чехов были страстными едоками. К таким фамилиям принадлежит, например, Пецен (каравай), Гоуска (булка), Бухта (пирожок), Поливка (суп), Кнедлик и другие.

Неиссякаемым источником для фамилий была природа-матушка . Голуб, Моуха - понятно без перевода, между прочим Альфонс Муха - известный чешский художник. Гавранек - вороненок, Ворличек - орленок, Воржишек - дворняжка, Когоут - петух. Ходят по чешской земле Бржизы (березы) и Дубы (дубы), Липы и Шипки (шиповники), Цибулки (луковички, а если продолжать переводить на другие языки - натуральный Чиполино).

Конечно, определенную фамилию человек мог получить и из-за выразительных черт характера, внешности, или из-за поведения: Тихи, Тлусты (толстый), Грдина (герой), Прскавец (брызжет слюной при разговоре), Побуда (бродяга), или Неруда (злой человек, «редиска» на жаргоне «Джентльменов удачи»). Известный чешский поэт и писатель Ян Неруда, скорее всего, злым не был - поэт не может быть злым.

Почему люди меняют фамилии? Потому что их фамилия звучит смешно или даже неприлично. Кто же обращается за подобной помощью в ЗАГСы? Например, некий пан Зржидкавеселы (Zřídkaveselý) - в переводе - изредка веселый - в смысле - «Царевна-несмеяна», - он бы запросто мог попросить дать ему новую фамилию. Сотрудники ЗАГСа сами решают, кому разрешить поменять фамилию, а кому нет, и не требуют никаких доказательств, что над хозяином такой фамилии смеются или издеваются. Как могла возникнуть, например, фамилия Грэйсемноу (Hrejsemnou) - играй со мной? Как полагают этимологи, получивший эту фамилию человек должен был очень любить игры, возможно, азартные, например, в кости, а может и безобидные - с ребятишками. Такие фамилии уже редко встретишь, за ненадобностью они исчезают. Но еще в начале прошлого века можно было познакомиться с паном Вратьсезасе (Vraťsezase) - возвращайся, или приходи еще. Зато пан Витамвас (Vítámvás) - приветствую вас - несомненно вежлив от рождения, он никогда не забывает поздороваться, а, назвав свою фамилию, в ответ неизменно слышит - И я Вас. Только человек с сильным характером может носить фамилию Враждил (Vraždil) - Убивал... А один любитель путешествий допутешествовался - его прозвали Радсетоулал - Rádsetoulal - в переводе - любил побродить по разным местам..

Происхождение самых распространенных чешских фамилий

Самой распространённой фамилией в Чехии является фамилия Новак , только в пражском телефонном справочнике «Желтые страницы» - более 40 колонок с телефонами Новаковых.

Поэтому если у вас есть в Чехии друг, и вы хотите его разыскать, но знаете о нем только, что он Новак - считайте, что вам крупно не повезло. Зато если встретите чеха в вашем районе - можете смело обратиться к нему со словами: «Пан Новак! Как Вам нравится у нас?» Вероятность того, что ошибетесь с фамилией, мала.

Фамилия Новак - это чешский эквивалент русской фамилии Иванов. Более того, это, если так можно сказать, «фамильный» символ Чехии. Новак - это национальный герой анекдотов, как когда-то в Советском Союзе - Василий Иванович Чапаев с Петькой. Фамилия Новак - самая распространенная в Чехии. Статистика свидетельствует, что в 2001 году в Чехии проживало более 34 тысяч мужчин по фамилии Новак и более 36 тысяч женщин по фамилии Новакова.

Как же чехи дошли до жизни такой, что куда ни глянь - везде Новаковы? История происхождения это фамилии проста. Ну не любили предки современных Новаковых сидеть на одном месте, нравилось им переселяться из деревни в деревню. Переедут в другое селение - вот они там и новенькие, новички. Глава семейства сразу прозвище и получал - Новак. Переселялись не только из-за любви к путешествиям или в поисках чего-то нового, особенного. Обстоятельства часто принуждали: тридцатилетняя война, например. Следует для справедливости заметить, что иногда новичков в деревне прозывали Новотными, а потому сегодня эта фамилия находится по распространенности на третьем месте. Так что, если ошибетесь, назвав незнакомого чеха Новаком, не смущайтесь, а скажите: «Извините, пан Новотны, перепутал». Новотных - мужчин и женщин вместе - в Чехии живет более 51 тысячи. Да, чтобы вы не подумали, что чехи только и делали, что туда-сюда переезжали, нужно упомянуть и о второй причине широкого распространения фамилии Новак. Чешская обувь в свое время была очень популярна в Советском Союзе, да и имя Томаша Бати - чешского обувщика-бизнесмена известно во всем мире. Любовь чехов к отечественной хорошей удобной обуви передается из поколения в поколение, можно сказать, впитывается с молоком матери. И с давних времен сапожников, мастеров по пошиву обуви, само собой разумеется, - новой, - называли Новаками.

Интересно, что если пан Новак не удался ростом, и потомство его тоже, то или его самого или его наследника уже звали Новачек.

Если вы ошиблись, обратившись к вашему новому чешскому другу «пан Новак», тогда его зовут, скорее всего, «пан Свобода ». Красивая фамилия, правда? И в общем-то сразу становится ясно, как она возникла - любили предки сегодняшнего пана Свободы волюшку вольную. Но не только. Оказывается, свобода свободе рознь. Конечно, такую фамилию на самом деле получали люди, готовые ради свободы на все. Но так же фамилию Свобода получали свободные - то есть, не крепостные, - крестьяне. Они не зависели ни от кого, но не владели дворянским титулом. Точно такую же фамилию получали и те, кто пользовался только одним видом свободы, например, свободой передвижения. От фамилии Свобода, как и в случае с Новаком, были образованы подобные фамилии - Свободник, Свободничек и Свободны. По данным переписи населения 1999 года в Чехии проживало более 25 тысяч мужчин по фамилии Свобода и 27 тысяч женщин по фамилии Свободова. А если опять заглянуть в пражский телефонный справочник «Желтые страницы», то там вы найдете 30 столбиков с телефонами Свободы.

Третьей самой распространенной фамилией в Чехии является фамилия Новотны . О происхождении этой фамилии мы упоминали в связи с фамилией Новак.

Четвертой в списке самых распространенных фамилий в Чехии стоит очень знаменитая фамилия, которую во всяком случае знают все любители классической музыки - это Дворжак (знаменитый чешский композитор Антонин Дворжак). В Чешской Республике проживает 22 тысячи мужчин и почти 24 тысячи женщин с этой фамилией (не забудьте только, что в чешских фамилиях в женском роде обязательно появляется окончание -ова. Дворжак - Дворжакова). Существует несколько версий о происхождении этой фамилии.

Первая - они могли быть свободными крестьянами, буквально - хозяевами большого двора. Вторая - Дворжаками называли людей, нанимавшихся на работу в такие большие хозяйства, «дворы». Третья - так же называли и тех, кто жил при «дворе» - королевского, дворянского замка или града, то есть слуг высшего и низшего ранга. Четвертая - Дворжак получил фамилию от слова «дворжан» - вежливый, воспитанный человек.

Как бы то ни было, фамилия Дворжак связана со всеми слоями феодального общества. Именно потому сегодня в Чехии это настолько распространенная фамилия.

Фамилия Чапек не принадлежит к числу самых распространенных, зато к числу самых известных фамилий. Ведь имя Карела Чапека, так же, как и Антонина Дворжака знает весь мир. Самая распространенная версия о происхождении этой фамилии, что она была образована от слова «чап»- аист (по-чешски), а «чапек», следовательно, уменьшительно-ласкательное от «чапа». Нельзя утверждать, что все предки сегодняшних Чапеков обладали длинными худыми ногами и, скажем, длинным носом, напоминающим клюв, чем были похожи на маленьких аистиков, но предположить это, во всяком случае, можно. Есть и другое объяснение. В старину, до того, как было придумано каждому дому давать порядковый номер, чтобы лучше ориентироваться на домах рисовали различные знаки или картинки. Чаще всего источником вдохновения была природа. Так что домов, на которых был изображен аист, («чап») было немало, и назывались они «У аиста» - по-чешски «У чапа». Хозяина такого дома могли прозвать Чапек. На сегодняшний день в Чехии живет почти 7 тысяч Чапковых.

Сильно распространёнными являются также фамилии, образованные от крёстных имён как, например, Гавел, Криштоф, Павел, Шимон, Вацлав и другие. Многие фамилии этого типа возникли от уменьшительной формы имени, например, Матысек, Матейчек, Матейичек, Матейик, Матейко и другие.

И наконец давайте поговорим о современных чешских знаменитостях.

Все знают, что имя певицы Луции Билой является псевдонимом. Её гражданское имя - Гана Занякова. Почему звезда чешской эстрады выбрала именно фамилию Била? Может быть потому, чтобы прилагательное «белая» стояло в противовес её чёрным волосам - наследству её цыганского происхождения. У людей, носящих фамилию Била, вероятно, была необыкновенно белая кожа или белые волосы (они могли быть альбиносами). Позже такую фамилию носили и те, кто её получили по своему происхождению, или по названию населённого пункта, где они жили. В Чехии мы часто можем встретить такие города и сёла, как, например, Билина, Биловка, Билка, Билек и так далее. В связи с названием городка Билек мы должны вспомнить и известного чешского архитектора Франтишека Билека. Его фамилия была образована от основы бил, означающей слово «белый», при помощи уменьшительно суффикса -ек.

Фамилию певца Карела Готта все связывают с немецким словом «готт», что означает - бог. Да, наверное, многие поклонники чешского соловья его и считают богом среди певцов. Но, на самом деле, эта фамилия была образована от другого немецкого слова - gote, gotte - окрещенный ребёнок, крестный отец, крестник. Значит, ни божественный голос, ни фамилия Готт ни в коем случае не свидетельствуют о неземном происхождении.

Статистика наиболее популярных имен за последний год и их происхождение

  1. Якуб (Jakub) – с еврейского «вновь рожденный»;
  2. Ян (Jan) – с еврейского «бог милостивый», «милостивый дар божий» «богом данный»;
  3. Томаш (Tomáš) – библейское имя с арамейскими корнями «двойня, близнец»;
  4. Лукаш (Lukáš) – с латинского «Луканец, житель Лукании»;
  5. Матей (Matěj) – с еврейского «божий дар»;
  6. Матиас (Matyáš) – с еврейского «дар божий»;
  7. Адам (Adam) – библейское имя с арамейскими корнями «из красной глины», «житель земли», «человек»;
  8. Филипп (Filip) – с греческого «любитель коней»;
  9. Войтех (Vojtěch) – славянское имя «подкрепление для войска», «утешение»;
  10. Ондржей (Ondřej) – с греческого «храбрый, мужественный, отважный».

  1. Тереза (Tereza) – связано с греческим островом Тера, связывают со словами «защита», «лето», «тепло», «охрана»;
  2. Элишка (Eliška) – чешская форма еврейского имени Елизавета «почитающая бога»;
  3. Анна (Anna) – с еврейского «милостивая, милосердная, милая, любезная»;
  4. Адела (Adéla) – с германского «возвышенное создание»;
  5. Каролина (Karolína) – образовано от латинского мужского имени Carolus и означает «свободный мужчина»;
  6. Наталья (Natálie) – от латинского имени Natalis «живой». Имя Наталия принято давать девочкам, рожденным в канун рождества, так как его используют для его обозначения (Christi natalia);
  7. Катержина (Kateřina) – с греческого «чистая», «нравственная»;
  8. Кристина (Kristýna) – с греческого «христианка»;
  9. Люция (Lucie) – с латинского «светлая, лучистая»;
  10. Барбора (Barbora) – с греческого «чужестранка», западноевропейский вариант Варвары.

Произношение и значение популярных чешских имен

Чехия является славянской страной со столицей в Праге. Населяют ее в основном католики. Вера имела большое влияние на их имена, в течение многих веков. Еще несколько десятилетий назад страна была переполнена Йозефами и Мариями.

Сегодня традиционные имена по-прежнему пользуются популярностью среди населения. Хотя существует тенденция называть детей экзотическими именами. Чаще они даются девочкам. Например: Нела, Эмма, Ванесса, Иоанна, София, Флора, Леонтина, Здислава, Берта, Сара. Встречаются и такие редкие имена как Зюзанна или вовсе комичные для русского языка как Майка. Среди имен мальчиков все чаще встречаются такие как Самуель, Криштоф, Матиаш, Оливер, Тобиаш.

На протяжении последних трех лет статистика женских и мужских имен практически не измена. Лишь некоторые имена меняются в рейтинговой таблице, но не покидают ее.

Поскольку Чехия относится к славянским странам, многие имена идентичны русским, белорусским и украинским. Такие как Alena, Veronika, Kristýna, Klára, Anna, Dana, Dáša. Существуют также модификации славянских женских имен – Katka, Verča, Lenka, Tana, Helena, а также мужских – Petra, Andrea, Michaela, Nikola.
Однако из-за латиницы многие из них произносятся иначе. Так чешское «h» следует произносить также мягко как в украинском языке буква «г». В русском языке она передается транскрипцией обычного «г». Например, Hanuš - Гануш, Hostislav - Гостислав, Havel - Гавел.

Чешская «y» должна произноситься как что-то среднее между «и» и «ы». русская транскрипция чаще передает ее как «и».
Немного мягче, чем в русском произносится чешская согласная «l». Настоящего мягкого «ль» в чешском языке нет. Они произносят эти имена так: Алберт (Albert), Лубомир (Lubomír), Силвестр (Silvestr), Рахел (Ráchel). Учитывая традиции произношения, в русском варианте эти имена могут передаваться как Альберт, Любомир, Сильвестр, Рахель. Но многие все же передаются по правилам: Карел (Karel), Павел (Pavel), Гавел (Havel).

Ударение в чешском языке также отличается от русского. Связано оно не с долготой звука, а по силе произношения, то есть динамическое. Обычно оно падает на первый слог, хотя это сложно определить без опыта общения. Часто в том же слове есть долгие гласные (á, é, ó, í, ú, ý), которые в нашем языке ассоциируются с ударными.
Но знать имена чехов недостаточно для того, чтобы обращаться к ним. Поскольку у них, как и в украинском языке, есть седьмой звательный падеж. Так если имя заканчивается на «-тр» (Петр) – его звательная форма Петрше!; если «-а», «-я» (Света, Настя) – «Свето!», «Настьо!»; если «-др» (Александр) – «Александрже!»; если на «-ий» (Григорий) – «Григорийи!».

Многие чехи, представляясь иностранцу, произносят собственное имя на английский манер, поскольку понимают, что они слишком трудны в произношении для людей говорящих на других языках. Так в одной комнате может оказаться множество Янов, Питеров, Джорджей и т.д. Следует уточнять у собеседника, как именно звучит его имя по-чешски. Но тогда необходимо произносить услышанное имя правильно.