Японцы дают своим детям имена по традиции. Как правило, сначала идет родовое имя (то есть фамилия), а затем личное имя человека. Это довольно-таки распространенная практика для Восточной Азии. Точно по такому же принципу строятся имена и фамилии китайского, корейского, вьетнамского, тайского народов. У японского наседения нет отчества, есть только фамилия и имя, а у японской императорской семьи вообще нет фамилии, только имена. Очень часто японские имена девочек создаются самостоятельно из имеющихся знаков, именно поэтому в стране очень много уникальных женских имен. При этом японские имена девочек различаются от мужских в основном компонентами и структурой. На данный момент в стране есть список японских имен, из которого можно выбрать подходящее для своего ребенка имя.
Как образуются японские имена? Ключевое слово в имени может быть сезонным явлением, оттенком цвета, драгоценным камнем. Также родители могут пожелать, чтобы новорожденный ребенок стал сильным, мудрым, и для этого используют иероглифы силы и мудрости. В последнее время стало популярным называть ребенка по благозвучности имен, то есть если желаемое имя имеет приятное звучание, то родители определяют иероглифы, которым и запишут это имя. Кроме этого в Японии принято называть детей в честь знаменитостей, впрочем, как и во всех народах мира. Детям могут давать имена героев исторических хроник, эстрадных звезд, и даже героев сериалов.
Списки японских имен девочек:
Aneko - старшая сестра
Kaede - лист клена
Rin - неприветливая
Amaya - ночной дождь
Kameko - дитя черепахи
Rei - благодарность
Ai - любовь
Kita - север
Rai - истина
Akina - весенний цветок
Kiku - хризантема
Reiko - благодарность
Azarni - цветок чертополоха
Kumiko - вечно прекрасная
Rini - маленький зайчик
Arahsi - буря, вихрь
Kagami - зеркало
Riko - дитя жасмина
Akiko - осенний ребенок
Kiyoko - чистота
Ran - водяная лилия
Akane - сверкающая красная
Kyoko - зеркало
Ruri - изумруд
Kohaku - янтарь
Ren - водяная лилия
Aki - рожденная осенью
Kazuko - веселый ребенок
Suzu - колокольчик
Ayame - ирис
Leiko - высокомерная
Sorano - небесная
Asuka - аромат завтрашнего дня
Masa - прямолинейная
Sayuri - маленькая лилия
Akako - красная
Maeko - честный ребенок
Anda - встреченная в поле
Mizuki - прекрасная луна
Satu - сахар
Anzu - абрикос
Mura - деревенская
Sumi - очистившаяся
Akemi - ослепительно красивая
Mai - яркая
Sango - коралл
Aiko - любимый ребенок
Mika - новая луна
Shizuka - тихая
Chikako - дитя мудрости
Miki - стебелек
Shika - олениха
Chizu - тысяча аистов
Maemi - искренняя улыбка
Suzume - воробей
Chinatsu - тысяча лет
Matsu - сосна
Sachi - счастье
Chika - мудрость
Miya - три стрелы
Sakura - цветы вишни
Chiyo - вечность
Momoko - дитя-персик
Sachiko - ребенок счастья
Cho - бабочка
Miyako - красивый ребенок марта
Suki - любимая
Dai - великая
Misaki - расцвет красоты
Etsu - восхитительная, обаятельная
Mariko - ребенок истины
Suma - спрашивающая
Etsuko - восхитительный ребенок
Machi - десять тысяч лет
Shina - достойная
Fujita - поле, луг
Moriko - дитя леса
Tomiko - ребенок богатства
Gin - серебристая
Marise - бесконечная
Tani - ребонок из долины
Hanako - цветочный ребенок
Michi - справедливая
Taura - много рек
Hide - плодовитая
Manami - красота любви
Tamiko - ребенок изобилия
Haruka - далекая
Mitsuko - дитя света
Taka - благородная
Hoshi - звезда
Minako - красивый ребенок
Takako - высокий ребенок
Hikaru - светлый, сияющий
Mine - храбрая защитница
Toshi - зеркальное отражение
Hiroko - великодушная
Midori - зеленая
Tora - тигрица
Hitomi - вдвойне красивая
Michiko - красивая и мудрая
Tama - драгоценный камень
Hotaru - светлячок
Michie - изящно свисающий цветок
Takara - сокровище
Haruko - весенняя
Machiko - удачливый ребенок
Tsuyu - утренняя роса
Hana - цветок
Tsukiko - дитя луны
Izumi - фонтан
Nikki - два дерева
Toya - дверь дома
Ishi - камень
Umeko - ребенок сливовых цветов
Isami - храбрость
Nyoko - драгоценный камень
Usagi - кролик
Ima - подарок
Naomi - прежде всего красота
Ume - цветок сливы
Izanami - влекущая к себе
Natsuko - летний ребенок
Yoshiko - совершенный
Junko - чистый ребенок
Nori - закон
Yuko - добрый ребенок
Kasumi - туман
Naoko - послушный ребенок
Yuri - лилия
Kioko - счастливый ребенок
Nami - волна
Yumi - подобная луку
Kohana - маленький цветок
Nana - яблоко
Yumiko - дитя стрелы
Kotone - звук кото
Nozomi - надежда
Yuriko - дитя лилии
Kei - почтительная
Natsumi - прекрасное лето
Yoshi - совершенство
Namiko - дитя волн
Yumako - ребенок Yuma
Kichi - удачливая
Nariko - неженка
Yoko - дитя солнца
Kuri - каштан
Noriko - дитя закона
Yachi - восемь тысяч
Kimiko - дитя благородной крови
Oki - середина океана
Yukiko - дитя снега
Keiko - обожаемая
Orino - крестьянский луг
На размышления о странных именах — которые зачем-то придумывают родители, а ребенку потом всю жизнь мучайся — натолкнула сегодняшняя новость из Рязанской области. Переживающие острый приступ патри(иди)отизма работяги назвали своего мальчика… Единая Россия. «Батюшка Валентин из нашей сельской церкви полностью поддержал и благословил этот выбор имени», — отметил счастливый отец и напомнил журналистам, что два года назад назвал свою дочку именем Путин.
В общем, практически анекдот. Почище, чем какая-нибудь, простигосподи, Даздраперма. А вот, подумалось, у металистов такие задвиги бывают? Ну, обозвать сынулю Слэйер. Или дочурку Сепультурой. Слышали о таких?..
А если и сами решите чем-нибудь выделиться, вот для размышления список «gothic baby names», составленный сайтом wallofmetal.com. Вариант, конечно, скорей для англоязычных, но как идея сойдет…
Absinthe — абсент. (Объяснять, что это за мрачное бухло, думаю, не нужно.)
Ague — так в Средние века называлась малярия.
Ahriman — дух-разрушитель, олицетворение злого начала в зороастризме.
Alcina — волшебница из итальянских легенд.
Amanita — повелительница отравленных грибов.
Amarantha — мифологический неувядающий цветок из греческих мифов.
Amaranthus — цветок амарант, также известный как «love lies bleeding.» В древности использовался для остановки кровотечения.
Amethyst — аметист. С этим камнем связывают способность спасать от пьянства, а также от безбрачия. А астрологии считается символом божественного понимания.
Annabel Lee — героиня трагичного стихотворения Эдгара Аллана По.
Artemisia — персонаж греческой мифологии, а также разновидность полыни, используемая для приготовления абсента.
Ash — пепел.
Asmodeus — одно из имен Сатаны.
Astaroth — христианский демон.
Asura — «демон» в индуизме.
Asya — говорят, на суахили значит «рожденная во время печали».
Atropine — вид яда.
Avalon — место, куда отправился Король Артур после смерти.
Avarice — алчность. Один из семи смертных грехов.
Aveira — «грех» на иврите.
Avon — на иврите — импульсивный грех сладострастия.
Azazel — библейский демон в виде козла.
Azrael (Esdras) — Ангел Смерти согласно Корану.
Beelzebub — еврейская версия Сатаны.
Belial — еще один Сатан.
Belinda — один из спутников планеты Уран. Предположительно, в основе этимологии этого слова древнее обозначение змеи.
Belladonna — ядовитое растение с пурпурными цветами.
Blood — а что, отличное имя!..
Bran/Branwen — кельтское обозначение ворона.
Briar — колючка, шип.
Chalice — специальная чаша для святой крови.
Chaos — Хаос. В изначальном значении: состояние, в котором пребывала Вселенная до воцарения греческих богов.
Chimera/Chimaera — Химера. В греческой мифологии — гибридное чудовище с головой и шеей льва, туловищем козы, хвостом змеи.
Chrysanthemum — хризантема. Цветок, считающийся символом смерти в Японии и некоторых европейских странах.
Cinder — еще одно название пепла.
Corvus/Cornix — «ворон» на латыни.
Dark/Darque/Darkling и т.д. — несколько версия тьмы…
Demon/Daemon/Demona — несколько вариация на тему демонов.
Dies Irae — день гнева, судный день.
Digitalis — дигиталис, еще один ядовитый цветок.
Diti — мать демона в индуизме.
Dolores — «печали» на испанском.
Draconia — от «draconian», что означает «суровый» или «крайне серьезный».
Dystopia — противоположность Утопии. Фантастическое место, где все очень плохо.
Elysium — в греческой мифологии туда отправляются погибшие герои.
Ember — затухающие угольки.
Esmeree — по легенде, дочь уэльского короля, обращенная в змею усилиями колдунов. В человеческий облик вернулась благодаря поцелую прекрасного молодого человека.
Eurydice — Эвридика, трагический женский персонаж греческой мифологии.
Evilyn — красивое женское имя с корнем «evil». Вроде бы пришло из старого мультика.
Felony — звучит почти как распространенное Мелани, но при этом означает «тяжкое уголовное преступление».
Gefjun/Gefion — нордическая богиня, принимавшая под свою опеку умерших девственниц.
Gehenna — название Ада в Новом Завете.
Golgotha — на иврите «череп». Холм в форме черепа, на котором распяи Христа.
Grendel — чудовище в «Беовульфе».
Griffin/Gryphon — мифологический чудовищный гибрид: тело льва, крыля и голова орла.
Grigori — падшие ангелы в Библии.
Grimoire — гримуар. Книга, описывающая магические ритуалы и заклинания, содержащая магические рецепты.
Hades — греческий бог загробного мира.
Hecate — древнегреческое божество лунного света, могущественная волшебница.
Hellebore — морозник. Цветок, расцветающий в снегу посреди зимы. Согласно средневековому поверью, спасает от проказы и безумия.
Hemlock — цикута. Сильный яд. Им был отравлен, например, Сократ.
Inclementia — «жестокость» на латыни.
Innominata — название средства для бальзамирования.
Isolde — кельтское имя, означающее «красавица», «та, на которую взирают». Обрело известность благодаря средневековому рыцарскому роману XII века, «Тристан и Изольда».
Israfil/Rafael/Israfel — ангел, долженствующий прорубить начало Судного дня.
Kalma — древняя финская богиня смерти. Ее имя означает «трупное зловоние».
Lachrimae — «слезы» на латинском.
Lamia — «ведьма», «колдунья» на латинском.
Lanius — «палач» на латинском.
Leila — «ночь» на арабском.
Lenore — героиня поэзии Эдгара Аллана По.
Lethe — Лета. Река забвения в загробном мире в греческой мифологии.
Lilith — пресловутая первая жена Адама. Весьма зловещая.
Lily — лилия. Традиционный похоронный цветок.
Lucifer — падший ангел, часто ассоциируется с Дьяволом.
Luna — «луна», латынь.
Malady — практически Мелодия, но нет. Слово означает «болезнь».
Malice — нехорошие намерения.
Malik — ангел, повелевающий Адом согласно Корану.
Mara — в скандинавской мифологии демон, садящийся по ночам на грудь и вызывающий дурные сны (кош-мар). Греки знали этого демона под именем эфиальта, а римляне называли инкубона. У славян эту роль играет кикимора. На иврите «mara» означает «горький».
Melancholia — очень готик-думовое имя для девочки. Или мальчика…
Melania/Melanie — «черный» на греческом.
Melanthe — «черный цветок» на греческом.
Merula — «черная птица» на латыни.
Mephistopheles/Mephisto — в эпоху Ренессанса так назвали Дьявола.
Minax — «угроза» на латыни.
Misericordia — «сострадающее сердце» на латыни.
Mitternacht — «полночь» на немецком.
Miyuki — «тишина глубокого снега» на японском.
Moon, Moonless, Moonlight — все, что касается Луны. Кстати, Луна — древний символ плодородия.
Moirai — Мойры. Греческие богини судьбы.
Monstrance — пустой крест, внутри которого «запечатан» святой дух.
Morrigan — кельтская богиня войны и плодородия.
Mort(e) — «смерть», «мертвый» на француском.
Mortifer/Mortifera — латинские эквиваленты слов «летальный», «фатальный», «смертельный».
Mortis — одна из форм латинского слова «смерть».
Mortualia — могильная яма.
Natrix — «водяная змея» на латинском.
Nephilim — нефилим. Представитель расы гигантов, сыновей падших ангелов.
Nocturne — ноктюрн. Романтический «ночной» жанр музыки.
Obsidian — обсидиан. Черный камень, образующийся в результате извержений вулканов. Используется в хирургии, т.к. является острее стали.
Oleander — олеандр. Красивый ядовитый цветок.
Omega — последняя буква греческого алфавита, символизирующая конец, финал.
Orchid — орхидея. Экзотический редкий цветок. Часто используется в качестве декорации в гламурных западных готик-клубах.
Osiris — египетский владыка подземного мира.
Penance — покаяние, епитимья.
Perdita -отлично звучит на русском!!! Это имя придумал Шекспир, на латыни означает «потерянный».
Pestilentia — латинский термин, означающий «чумной», «нездоровая атмосфера».
Reaper — он же Great Reaper, Grim Reaper. Английский — мужской — вариант костлявой старухи с косой.
Sabine/Sabina — Сабины или сабииняне. Народ италийской группы. Согласно легенде, римляне похитили во время одного из празднеств сабинянок, чтобы взять себе в жены. Примерно через год армия сабинов подошла к Риму, чтобы освободить пленниц, но те вышли на поле боя с младенцами от новых мужей на руках и добились примирения сторон.
Sabrina/Sabre/Sabrenn — богиня реки Северн у кельтов.
Salem — популярное место расправы над «ведьмами» в Массачусетсе.
Samael — Ангел Смерти согласно Талмуду.
Samhain — аналог Хэллоуина.
Sanctuary — святилище.
Serpent — «змей». Символ зла во многих культурах.
Shadow — «тень». Кстати, распространенная кличка черных котов.
Tansy — пижма. По поверью, ее семена провоцируют выкидыши.
Tartarus — греческий аналог Ада.
Tenebrae — «тьма» на латыни.
Thorn(e) — шип.
Tristesse/Tristessa — «печаль» на французском и итальянском.
Umbra — еще одно слово, означающее «тьма».
Vespers — утренние молитвы в в католицизме.
Willow — ива. «Плачущее дерево», символ смертельной печали.
Wolf(e) — как же без волка…
Xenobia — «чужак» на греческом.
Yama/Yamaraja — повелитель смерти в индуизме.
Японское имя (яп. 人名 дзиммэй) в наши дни, как правило, состоит из родового имени (фамилии), и следующего за ним личного имени.
Имена обычно записываются при помощи кандзи, которые в разных случаях могут иметь множество различных вариантов произношения.
Современные японские имена можно сравнить с именами во многих других культурах. У всех японцев есть единственная фамилия и единственное имя без отчества, за исключением японской императорской семьи, у членов которой нет фамилии. Девушки, выходящие замуж за принцев также теряют свои фамилии.
В Японии сначала идёт фамилия, а потом имя. В то же время в западных языках (часто и в русском) японские имена записываются в обратном порядке имя - фамилия - согласно европейской традиции. Для удобства японцы иногда пишут свою фамилию ЗАГЛАВНЫМИ буквами, чтобы ее не путали с именем.
Имена в Японии часто создают самостоятельно из имеющихся знаков, поэтому в стране имеется огромное количество уникальных имён. Фамилии более традиционны и чаще всего восходят к топонимам. Имён в японском языке значительно больше, чем фамилий. Мужские и женские имена различаются за счёт характерных для них компонентов и структуры. Чтения японских имён собственных - один из самых сложных элементов японского языка.
Фамилия по-японски называется «мёдзи» (苗字 или 名字), «удзи» (氏) или «сэй» (姓).
Словарный состав японского языка долгое время делился на два типа: ваго (яп. 和語 «японский язык») - исконно японские слова и канго (яп. 漢語 китаизм) - заимствованные из Китая. На эти же типы делятся и имена, правда сейчас активно расширяется новый тип - гайрайго (яп. 外来語) - заимствованные из других языков слова, но в именах компоненты этого типа используются редко.
Современные японские имена делятся на следующие группы:
кунные (состоящие из ваго),
онные (состоящие из канго),
смешанные.
Соотношение кунных и онных фамилий примерно 80 % на 20 %.
Подавляющее большинство фамилий в японском языке состоят из двух иероглифов, реже встречаются фамилии из одного или трёх знаков и совсем редки четырёх- и более значные фамилии.
Мужские имена - наиболее сложная для чтения часть японских имён собственных, именно в мужских именах очень распространены нестандартные чтения нанори и редкие чтения, странные изменения некоторых компонентов, хотя встречаются и простые для чтения имена. Например, в именах Каору (яп. 薫), Сигэкадзу (яп. 薫) и Кунгоро: (яп. 薫五郎) используется один и тот же иероглиф 薫 («аромат»), но в каждом имени он читается по разному; а распространённый основной компонент имён ёси может быть записан 104 разными знаками и их комбинациями. Иногда чтение совсем не связано с письменными иероглифами, поэтому бывает, что прочесть правильно имя может только сам его носитель.
Японские женские имена, в отличие от мужских, в большинстве случаев имеют простое чтение по куну и чёткий и понятный смысл. Большинство женских имён составлены по схеме «основной компонент+ показатель», однако встречаются имена без показательного компонента. Иногда женские имена могут быть записаны полностью хираганой или катаканой. Также, иногда, встречаются имена с онным чтением, а также только в женских именах встречаются новые некитайские заимствования (гайрайго).
Древние имена и фамилии
До начала Реставрации Мэйдзи фамилии были только у аристократов (кугэ) и самураев (буши). Все остальное население Японии довольствовалось личными именами и прозвищами.
Женщины аристократических и самурайских семей также обычно не носили фамилий, так как не имели права наследования. В тех случаях, когда фамилии у женщин все-таки были, они не меняли их при вступлении в брак.
Фамилии делились на две группы - фамилии аристократов и фамилии самураев.
В отличие от числа фамилий самураев, число фамилий аристократов практически не увеличивалось с древнейших времен. Многие из них восходили к жреческому прошлому японской аристократии.
Наиболее почтаемыми и уважаемыми кланами аристократов были: Коноэ, Такаси, Кудзё , Итидзё и Годзё . Все они принадлежали к роду Фудзивара и имели общее название - «Госэцукэ» . Из числа мужчин этого рода назначались регенты (сэссё) и канцлеры (кампаку) Японии, а из числа женщин - выбирались жены для императоров.
Следующими по знатности были кланы Хирохата, Дайго, Куга, Оймикадо, Сайондзи, Сандзё , Имайдэгава, Токудайдзи и Каоин. Из их числа назначались высшие государственные сановники. Так, представители клана Сайондзи служили императорскими конюшими (мэрё но гогэн). Далее шли уже все остальные аристократические кланы.
Иерархия знатности аристократических родов начала складываться в VI веке и просуществовала до конца XI века, когда власть в стране перешла к самураям. Среди них особым уважением пользовались кланы Гэндзи (Минамото), Хэйкэ (Тайра), Ходзё, Асикага, Токугава, Мацудайра, Хосокава, Симадзу, Ода. Целый ряд их представителей в разное время были сёгунами (военными правителями) Японии.
Личные имена аристократов и высокопоставленных самураев формировались из двух кандзи (иероглифов) «благородного» смысла.
Личные имена самураев-слуг и крестьян часто давались по принципу «нумерации». Первый сын - Итиро, второй - Дзиро, третий - Сабуро, четвертый - Сиро, пятый - Горо и т.д. Также, кроме «-ро» , для этой цели использовались суффиксы «-эмон», «-дзи», «-дзо», «-сукэ», «-бэ».
По вступлении самурая в период юности он выбирал себе другое имя, нежели то, что ему дали при рождении. Иногда самураи меняли свои имена и на протяжении взрослой жизни, например, чтобы подчеркнуть наступление ее нового периода (повышение в должности или переезд на другое место службы). Господин обладал правом переименования своего вассала. В случае серьезного заболевания имя иногда меняли на имя будды Амиды, чтобы воззвать к его милости.
По правилам самурайских поединков перед боем самурай должен был назвать свое полное имя, чтобы противник мог решить, достоин ли он такого соперника. Разумеется, в жизни это правило соблюдалось куда реже, чем в романах и хрониках.
В конце имен девушек из благородных семей добавлялся суффикс «-химэ» . Его часто переводят как «принцесса», но на самом деле он использовался по отношению к всем знатным барышням.
Для имен жен самураев использовался суффикс «-годзэн» . Часто их называли просто по фамилии и званию мужа. Личные имена замужних женщин практически использовались только их близкими родственниками.
Для имен монахов и монахинь из благородных сословий использовался суффикс «-ин».
Современные имена и фамилии
В ходе Реставрации Мэйдзи всем японцам были присвоены фамилии. Естественно, что большая их часть была связана с различными приметами крестьянской жизни, особенно с рисом и его обработкой. Эти фамилии, как и фамилии высшего сословия, также обычно составлялись из двух кандзи.
Наиболее распространенные сейчас японские фамилии - Судзуки, Танака, Ямамото, Ватанабэ, Сайто, Сато, Сасаки, Кудо, Такахаси, Кобаяси, Като, Ито, Мураками, Оониси, Ямагути, Накамура, Куроки, Хига.
Мужские имена изменились меньше. Они все также часто зависят от «порядкового номера» сына в семье. Часто используются суффиксы «-ити» и «-кадзу» , означающие «первый сын», а также суффиксы «-дзи» («второй сын») и «-дзо» («третий сын»).
Большинство японских женских имен заканчиваются на «-ко» («ребенок») или «-ми» («красота»). Девочкам, как правило, даются имена, связанные по смыслу со всем красивым, приятным и женственным. В отличие от мужских имен, женские имена обычно записываются не кандзи, а хираганой.
Некоторые современные девушки не любят окончание «-ко» в своих именах и предпочитают его опускать. Например, девушка по имени «Юрико» может называть себя «Юри».
По закону, принятому во времена императора Мэйдзи, после заключения брака муж и жена по закону обязаны принять одну фамилию. В 98% случаев это фамилия мужа.
После смерти японец получает новое, посмертное имя (каймё), которое пишется на особой деревянной табличке (ихай). Эта табличка считается воплощением духа усопшего и используется в поминальных обрядах. Каймё и ихай покупаются у буддийских монахов - иногда еще до смерти человека.
Японские фамилии и их значение
Абэ - 阿部 - угловой, теневой; сектор
Акияма - 秋山 - осень + гора
Андо: - 安藤 - спокойный + глициния
Аоки - 青木 - зелёный, юный + дерево
Араи - 新井 - новый колодец
Араи - 荒井 - дикий колодец
Араки - 荒木 - дикий + дерево
Асано - 浅野/淺野 - мелкий + [невозделанное] поле; равнина
Баба - 馬場 - лошадь + место
Вада - 和田 - гармония + рисовое поле
Ватанабэ - 渡辺/渡邊 - переправляться + окрестности
Ватанабэ - 渡部 - переправляться + часть; сектор;
Гото: - 後藤 - позади, будущий + глициния
Ёкота - 横田 - сторона + рисовое поле
Ёкояма - 横山 - сторона, бок горы
Ёсида - 吉田 - счастье + рисовое поле
Ёсикава - 吉川 - счастье + река
Ёсимура - 吉村 - счастье + деревня
Ёсиока - 吉岡 - счастье + холм
Ивамото - 岩本 - скала + основа
Ивасаки - 岩崎 - скала + мыс
Ивата - 岩田 - скала + рисовое поле
Игараси - 五十嵐 - 50 штормов
Иендо: - 遠藤 - далёкий + глициния
Иида - 飯田 - вареный рис, еда + рисовое поле
Икэда - 池田 - пруд + рисовое поле
Имаи - 今井 - сейчас + колодец
Иноэ - 井上 - колодец + верх
Исибаси - 石橋 - камень + мост
Исида - 石田 - камень + рисовое поле
Исий - 石井 - камень + колодец
Исикава - 石川 - камень + река
Исихара - 石原 - камень + равнина, поле; степь
Итикава - 市川 - город + река
Ито - 伊東 - тот, он + восток
Ито: - 伊藤 - И + глициния
Кавагути - 川口 - река + рот, вход
Каваками - 川上 - река + верх
Кавамура - 川村 - река + деревня
Кавасаки - 川崎 - река + мыс
Камата - 鎌田 - серп, коса + рисовое поле
Канэко - 金子 - золото + ребенок
Катаяма - 片山 - кусок + гора
Като: - 加藤 - добавлять + глициния
Кикути - 菊地 - хризантема + земля
Кикути - 菊池 - хризантема + пруд
Кимура - 木村 - дерево + деревня
Киносита - 木下 - дерево + под, низ
Китамура - 北村 - север + деревня
Ко:но - 河野 - река + [невозделанное] поле; равнина
Кобаяси - 小林 - маленький лес
Кодзима - 小島 - маленький + остров
Коикэ - 小池 - маленький + пруд
Комацу - 小松 - маленькая сосна
Кондо - 近藤 - близкий + глициния
Кониси - 小西 - маленький + запад
Кояма - 小山 - маленькая гора
Кубо - 久保 - долгий + поддерживать
Кубота - 久保田 - долгий + поддерживать + рисовое поле
Кудо: - 工藤 - рабочий + глициния
Кумагаи - 熊谷 - медведь + долина
Курихара - 栗原 - каштан + равнина, поле; степь
Курода - 黒田 - чёрное рисовое поле
Маруяма - 丸山 - круглый + гора
Масуда - 増田 - увеличивать + рисовое поле
Мацубара - 松原 - сосна + равнина, поле; степь
Мацуда - 松田 - сосна + рисовое поле
Мацуи - 松井 - сосна + колодец
Мацумото - 松本 - сосна + основа
Мацумура - 松村 - сосна + деревня
Мацуо - 松尾 - сосна + хвост
Мацуока - 松岡 - сосна + холм
Мацусита - 松下 - сосна + под, низ
Мацуура - 松浦 - сосна + бухта
Маэда - 前田 - позади + рисовое поле
Мидзуно - 水野 - вода + [невозделанное] поле; равнина
Минами - 南 - юг
Миура - 三浦 - три бухты
Миядзаки - 宮崎 - храм, дворец + мыс
Миякэ - 三宅 - три дома
Миямото - 宮本 - храм, дворец + основа
Мията - 宮田 - храм, дворец + рисовое поле
Мори - 森 - лес
Моримото - 森本 - лес + основа
Морита - 森田 - лес + рисовое поле
Мотидзуки - 望月 - полнолуние
Мураками - 村上 - деревня + верх
Мурата - 村田 - деревня + рисовое поле
Нагаи - 永井 - вечный колодец
Нагата - 永田 - вечное рисовое поле
Наито - 内藤 - внутри + глициния
Накагава - 中川 - середина + река
Накадзима/Накасима - 中島 - середина + остров
Накамура - 中村 - середина + деревня
Наканиси - 中西 - запад + середина
Накано - 中野 - середина + [невозделанное] поле; равнина
Наката/ Накада - 中田 - середина + рисовое поле
Накаяма - 中山 - середина + гора
Нарита - 成田 - образовываться + рисовое поле
Нисида - 西田 - запад + рисовое поле
Нисикава - 西川 - запад + река
Нисимура - 西村 - запад + деревня
Нисияма - 西山 - запад + гора
Ногути - 野口 - [невозделанное] поле; равнина + рот, вход
Нода - 野田 - [невозделанное] поле; равнина + рисовое поле
Номура - 野村 - [невозделанное] поле; равнина + деревня
Огава - 小川 - маленькая река
Ода - 小田 - маленькое рисовое поле
Одзава - 小沢/小澤 - маленькое болото
Одзаки - 尾崎 - хвост + мыс
Ока - 岡 - холм
Окада - 岡田 - холм + рисовое поле
Окадзаки - 岡崎 - холм + мыс
Окамото - 岡本 - холм + основа
Окумура - 奥村 - глубокий (скрытый) + деревня
Оно - 小野 - маленький + [невозделанное] поле; равнина
Оойси - 大石 - большой камень
Оокубо - 大久保 - большой + долгий + поддерживать
Оомори - 大森 - большой лес
Оониси - 大西 - большой запад
Ооно - 大野 - большой + [невозделанное] поле; равнина
Оосава - 大沢/大澤 - большое болото
Оосима - 大島 - большой остров
Оота - 太田 - большой + рисовое поле
Оотани - 大谷 - большая долина
Оохаси - 大橋 - большой мост
Ооцука - 大塚 - большой + холм
Савада - 沢田/澤田 - болото + рисовое поле
Саито: - 斉藤/齊藤 - равный + глициния
Саито: - 斎藤/齋藤 - очищение (религиозное) + глициния
Сакаи - 酒井 - алкоголь + колодец
Сакамото - 坂本 - склон + основа
Сакураи - 桜井/櫻井 - сакура + колодец
Сано - 佐野 - помошник + [невозделанное] поле; равнина
Сасаки - 佐々木 - помошники + дерево
Сато: - 佐藤 - помощник + глициния
Сибата - 柴田 - хворост + рисовое поле
Симада - 島田 - остров + рисовое поле
Симидзу - 清水 - чистая вода
Синохара - 篠原 - низкорослый бамбук + равнина, поле; степь
Сугавара - 菅原 - осока + равнина, поле; степь
Сугимото - 杉本 - японский кедр + корни
Сугияма - 杉山 - японский кедр + гора
Судзуки - 鈴木 - колокольчик (звонок) + дерево
Суто/Судо - 須藤 - непременно + глициния
Сэки - 関/關 - Застава; барьер
Тагути - 田口 - рисовое пол + рот
Такаги - 高木 - высокое дерево
Такада/Таката - 高田 - высокий + рисовое поле
Такано - 高野 - высокий + [невозделанное] поле; равнина
Такахаси - 高橋 - высокий + мост
Такаяма - 高山 - высокая гора
Такэда - 武田 - военный + рисовое поле
Такэути - 竹内 - бамбук + внутри
Тамура - 田村 - рисовое поле + деревня
Танабэ - 田辺/田邊 - рисовое поле + окрестности
Танака - 田中 - рисовое поле + середина
Танигути - 谷口 - долина + рот, вход
Тиба - 千葉 - тысяча листков
Утида - 内田 - внутри + рисовое поле
Утияма - 内山 - внутри + гора
Уэда/Уэта - 上田 - верх + рисовое поле
Уэно - 上野 - верх + [невозделанное] поле; равнина
Фудзивара - 藤原 - глициния + равнина, поле; степь
Фудзии - 藤井 - глициния + колодец
Фудзимото - 藤本 - глициния + основа
Фудзита - 藤田 - глициния + рисовое поле
Фукуда - 福田 - счастье, благополучие + рисовое поле
Фукуи - 福井 - счастье, благополучие + колодец
Фукусима - 福島 - счастье, благополучие + остров
Фурукава - 古川 - старая река
Хагивара - 萩原 - леспедеца двухцветная + равнина, поле; степь
Хамада - 浜田/濱田 - берег + рисовое поле
Хара - 原 - равнина, поле; степь
Харада - 原田 - равнина, поле; степь + рисовое поле
Хасимото - 橋本 - мост + основа
Хасэгава - 長谷川 - длинный + долина + река
Хаттори - 服部 - одежда, подчинять + часть; сектор;
Хаякава - 早川 - ранний + река
Хаяси - 林 - лес
Хигути - 樋口 - жёлоб; сток + рот, вход
Хираи - 平井 - ровный колодец
Хирано - 平野 - ровный + [невозделанное] поле; равнина
Хирата - 平田 - ровный + рисовое поле
Хиросэ - 広瀬/廣瀬 - широкое быстрое течение
Хомма - 本間 - основа + промежуток,комната, удача
Хонда - 本田 - основа + рисовое поле
Хори - 堀 - канал
Хосино - 星野 - звезда + [невозделанное] поле; равнина
Цудзи - 辻 - улица
Цутия - 土屋 - земля + дом
Ямагути - 山口 - гора + рот, вход
Ямада - 山田 - гора + рисовое поле
Ямадзаки/ Ямасаки - 山崎 - гора + мыс
Ямамото - 山本 - гора + основа
Яманака - 山中 - гора + середина
Ямасита - 山下 - гора + под, низ
Ямаути - 山内 - гора + внутри
Яно - 矢野 - стрела + [невозделанное] поле; равнина
Ясуда - 安田 - спокойный + рисовое поле.
Составление имени для жителя Страны Восходящего Солнца — целая наука, прежде всего оттого, что гармоничное сочетание имени и фамилии, их значение для японца, а тем более японки — вопрос первостепенный. Существует специальный свод имен, содержащий около двух с половиной тысяч иероглифов. Есть и специалисты, которые занимаются имятворчеством. Надо отдать им должное — дело свое они выполняют достойно. В Японии не существует понятия «тезка» — и девочек никогда не повторяются. Они составляются из двух частей — фамилии рода, которая стоит первой, и личного имени, занимающего второе место.
Значение японских имен определялось в глубокой древности. Когда-то девушки благородной крови обретали в своем имени составляющую «химэ». В переводе «химэ» звучит как «принцесса». Но девушек-аристократок было много, а истинных принцесс — ограниченное количество. Поэтому «химэ» несколько масштабней в своем смысловом значении — оно означает присутствие голубой крови. Когда же наличие голубой крови, благодаря строгим моральным установкам, исключало мирскую жизнь и требовало монастырских условий, к имени монахини прибавлялась частица «ин». Монахов это касалось в равной степени.
Жены самураев отмечались присутствием в имени компонента «годзен». Впрочем, имя с таким компонентом в быту почти не использовалось. Обычно супругу самурая величали по фамилии мужа или его званию.
Женские японские имена, оканчивающиеся на "ко" или "ми" имеют следующее значение: "ко" - ребенок, "ми" — красота. Например, Йоко, Юко, Есико, Фудзико, Минами. Женственные и мягкие слова, присутствующие в имени, современных японок не всегда устраивают. Неудивительно — технический прогресс требует от женщин жесткости, а игривые частички имен, намекающие на беззащитность их обладательниц, к этой жесткости не располагают. Поэтому некоторые бизнес-леди опускают эти частички, именуясь более лаконично и пытаясь тем самым создать себе необходимый современности образ.
Значение женских японских имен.
Ai - Любовь
Aiko - Любимый ребёнок
Akako - Красная
Akane - Сверкающая красная
Akemi - Ослепительно красивая
Aki - Рожденная осенью
Akiko - Осенний ребенок
Akina - Весенний цветок
Amaya - Ночной дождь
Ami - Друг
Anda - Встреченная в поле
Aneko - Старшая сестра
Anzu - Абрикос
Arisu - Яп. форма имени Алиса
Asuka - Аромат завтрашнего дня
Ayame - Ирис
Azarni - Цветок чертополоха
Chika - Мудрость
Chikako - Дитя мудрости
Chinatsu - Тысяча лет
Chiyo - Вечность
Chizu - Тысяча аистов (подразумевается долголетие)
Cho - Бабочка
Etsu - Восхитительная, обаятельная
Etsuko - Восхитительный ребенок
Gin - Серебристая
Hana - Цветок
Hanako - Цветочный ребенок
Haruka - Далекая
Haruko - Весенняя
Hide - Плодовитая
Hiroko - Великодушная
Hitomi - Вдвойне красивая
Hoshi - Звезда
Hotaru - Светлячок
Ima - Подарок
Ishi - Камень
Izanami - Влекущая к себе
Izumi - Фонтан
Junko - Чистый ребенок
Kaede - Лист клена
Kagami - Зеркало
Kameko - Дитя черепахи (символ долголетия)
Kasumi - Туман
Kazuko - Веселый ребенок
Kei - Почтительная
Keiko - Обожаемая
Kichi - Удачливая
Kiku - Хризантема
Kimiko - Дитя благородной крови
Kioko - Счастливый ребенок
Kita - Север
Kiyoko - Чистота
Kohana - Маленький цветок
Koko - Аист
Koto - Яп. музыкальный инструмент «кото»
Kotone - Звук кото
Kumiko - Вечно прекрасная
Kuri - Каштан
Kyoko - Зеркало
Leiko - Высокомерная
Machi - Десять тысяч лет
Machiko - Удачливый ребенок
Maeko - Честный ребенок
Maemi - Искренняя улыбка
Mai - Яркая
Mamiko - Ребенок Mami
Manami - Красота любви
Mariko - Ребенок истины
Marise - Бесконечная
Matsu - Сосна
Mayako - Ребенок Maya
Mayoko - Ребенок Mayo
Mayuko - Ребенок Mayu
Michi - Справедливая
Michie - Изящно свисающий цветок
Michiko - Красивая и мудрая
Midori - Зеленая
Mihoko - Ребенок Miho
Mika - Новая луна
Mina - Юг
Minako - Красивый ребенок
Mine - Храбрая защитница
Misaki - Расцвет красоты
Mitsuko - Дитя света
Miya - Три стрелы
Miyako - Красивый ребенок марта
Mizuki - Прекрасная луна
Momoko - Дитя-персик
Moriko - Дитя леса
Mura - Деревенская
Mutsuko - Ребенок Mutsu
Nahoko - Ребенок Naho
Nami - Волна
Namiko - Дитя волн
Nana - Яблоко
Naoko - Послушный ребенок
Naomi - «Прежде всего красота»
Nara - Дуб
Nariko - Неженка
Natsuko - Летний ребенок
Natsumi - Прекрасное лето
Nayoko - Ребенок Nayo
Nori - Закон
Noriko - Дитя закона
Nozomi - Надежда
Nyoko - Драгоценный камень
Oki - Середина океана
Orino - Крестьянский луг
Rai - Истина
Ran - Водяная лилия
Rei - Благодарность
Reiko - Благодарность
Ren - Водяная лилия
Riko - Дитя жасмина
Rin - Неприветливая
Rini - Маленький зайчик
Risako - Ребенок Risa
Ritsuko - Ребенок Ritsu
Rumiko - Ребенок Rumi
Ruri - Изумруд
Ryoko - Ребенок Ryo
Sachi - Счастье
Sachiko - Ребенок счастья
Saki - Мыс (географ.)
Sakura - Цветы вишни
Sanako - Ребенок Sana
Sango - Коралл
Satu - Сахар
Sayuri - Маленькая лилия
Shika - Олениха
Shina - Достойная
Shizuka - Тихая
Sora - Небо
Sorano - Небесная
Suki - Любимая
Suma - Спрашивающая
Sumi - Очистившаяся (религиозн.)
Suzu - Колокольчик (бубенчик)
Suzume - Воробей
Taka - Благородная
Takako - Высокий ребенок
Takara - Сокровище
Tamiko - Ребенок изобилия
Tani - Из долины (ребенок)
Taura - Много озер; много рек
Tomiko - Ребенок богатства
Tora - Тигрица
Toshi - Зеркальное отражение
Tsukiko - Дитя луны
Tsuyu - Утренняя роса
Ume - Ж - Цветок сливы
Umeko - Ж - Ребенок сливовых цветов
Usagi - Ж - Кролик
Yachi - Ж - Восемь тысяч
Yasu - Ж - Спокойная
Yayoi - Ж - Март
Yoko - Ж - Дитя солнца
Yori - Ж - Заслуживающая доверия
Yoshi - Ж - Совершенство
Yoshiko - Ж - Совершенный ребенок
Yukiko - Ж - Дитя снега
Yuko - Ж - Добрый ребенок
Yumako - Ж - Ребенок Yuma
Yumi - Ж - Подобная луку (оружие)
Yumiko - Ж - Дитя стрелы
Yuri - Ж - Лилия
Yuriko - Ж - Дитя лилии
Японские мужские имена - это самая сложная часть для чтения, когда речь об именах собственных. Бывает такое, когда один и тот же символ читается совершенно по-разному. Да и за каждым именем прячется свое значение . Поэтому если Вы хотите узнать немного больше о японских мужских именах, а также узнать их значение, заходите сюда!
Мужские японские имена
До Второй мировой войны в Японии совершенно не использовали ограничений на использование знаков . Можно представить, какая была неразбериха и сколько это вызывало проблем. Потому как запомнить 50 тысяч символов нереально, а тем, кто работал с бумагами, можно было только посочувствовать, так как приходилось сидеть со словарем. Но это в прошлом, сейчас для имен разрешено только использование 166 знаков, что значительно упростило всем жизнь. Итак, Вашему вниманию предоставляется таблица с самыми распространенными японскими именами и их значениями.
Имя | Значение |
А кайо | умный человек |
Аки | осень |
Акио | красавчик |
Акихико | яркий принц |
Арэта | новый |
Арата | свежий |
Акихиро | ученый |
Г оро | пятый сын |
Д айске | хороший помощник |
Джиро | второй сын |
Даичи | большая мудрость или великий первый сын |
Джун | послушный |
Джуничи | чистота, повинующийся |
Джеро | десятый сын |
И сао | достоинство |
Изао | заслуга |
Ичиро | первый сын мальчик |
Исаму | смелый |
Иошихиро | распространенное совершенство |
Ивао | каменный человек |
Иоши | хороший |
Иошикэзу | справедливый, хороший |
Изэнеджи | приглашающий мужчина |
Иошинори | справедливые принципы |
Иошито | удачливый |
Кстати говоря, японцы чаще всего называют друг друга по фамилии . Если же Вы хотите обратиться по имени, то необходимо употреблять определенный именной суффикс . Без суффикса можно употреблять имя только в том случае, если это Ваш хороший знакомый. Если речь о мужских именах, то необходимо употреблять следующие суффиксы: -сама, - сан, -кун. -Сама означает уважительное отношение к людям старшего возраста, должности и прочее. -Сан употребляется как нейтральное обращение. -Кун чаще всего используется для мужских имен более близких знакомых, например, коллег по работе или одноклассников.
Имя | Значение |
К еиджи | почтительный (второй сын) |
Кацу | победа |
Кен | сильный, здоровый |
Кента | крепкий |
Кеничи | первое здоровье |
Кэзухиро | гармония |
Кеншин | скромная правда |
Кио | имбирь, большой |
Кин | золото |
Кэтсеро | победный сын |
Кунайо | соотечественник |
Керо | сын девятый |
Коджи | тот, кто счастлив, сын правителя |
Кэйташи | твердость |
Кэтсуо | победный сын |
Кеничи | губернатор |
Кохэку | янтарный |
Мужские японские имена могут быть однокомпонентными и многокомпонентными . Однокомпонентные имена состоят из глаголов, прилагательных на - си. Например, Хироси произошло от слова широкий .
Имя | Значение |
М акато | истинный |
Мамору | защитник |
Микайо | человек ствола дерева |
Минору | плодотворный |
Мэсэйуки | правильное счастье |
Масаши | роскошный |
Митсеру | полный рост |
Мэзэто | изящный человек |
Мэсэйоши | тот, кто правит справедливо |
Мэдока | спокойный |
Масуми | истинная ясность |
Мэзэио | увеличивает мир |
Минору | истина |
Мэзэру | интеллектуал |
Мэнэбу | прилежный |
Мэчайо | человек на правильном пути |
Н аоки | честное дерево |
Норио | челоек закона |
Набору | добродетельный, подъем |
Нобуо | верный мужчина |
Нобу | вера |
Нобуюки | преданное счастье |
Нэо | честный человек |
Японские мужские имена, которые состоят из двух иероглифов , чаще всего имеют показатели мужского начала. Например, такими показателями могут быть следующие слова: муж, помощник, воин, дерево. У каждого такого показателя имеется свое окончание. Например, помощник имеет окончание -сукэ, а дерево - ро, муж заканчивается на -о. Конечно, есть и другие основные компоненты в мужских именах, но это наиболее распространенные. И нужны они для того, чтобы понять, по какому чтению читать имя. Так, знаки с компонентой 朗 ро необходимо читать по онному чтению. Хотя иногда бывают исключения.
Имя | Значение |
О зэму | тот, кто правит |
Орочи | большая змея |
Р ио | превосходный |
Рю | дух дракона |
Рэйден | гром и молния |
Рокеро | шестой сын |
С узуму | тот, кто прогрессирует |
Сэтоши | сообразительный |
Сэберо | третий сын |
Сора | небо |
Сэдео | решающий человек |
Т акаши | достоен похвалы |
Тадао | верный человек |
Таро | великому сыну (так называют только первого сына) |
Тадаши | истинный |
Тошайо | гений |
Тетсуя | железо |
Тору | странник |
Такеши | жестокий, воин |
Тэкэхиро | распрстраненное благородство |
Тэдэо | лояльный человек |
Тецуо | мудрый человек |
Тэмотсу | защищающий |
Тэкуми | ремесленник |
Тошиюки | счастливый и аварийный |
Бывают и трехкомпонентные имена . Они чаще всего имеют двухкомпонентный показатель. Например, «старший сын», «помощник», «четвертый сын» и так далее. Хотя бывают случаи, когда имя состоит из двух иероглифов и одной компоненты.
Встречаются и четырехкомпонентные имена , но это редкость. Также редкость имена, записанные только каной (азбукой).
Имя | Значение |
Ф умайо | литературный ребенок |
Х изока | сохраненный |
Хиро | широкий |
Хитоши | уравновешенный |
Хиройуки | распространенное счастье |
Хэчиро | восьмой сын |
Хэджайм | начало |
Хироши | в изобилии |
Хикэру | сияющий |
Хизэши | долговечный |
Ш иджеру | тот, кто превосходит |
Шин | истинный |
Широ | второй сын |
Шоджи | тот, кто исправляет |
Шоичи | тот, кто преуспевает |
Шичиро | седьмой сын |
Э иджи | второй сын, превосходный |
Ю кайо | счастливый человек |
Юудай | великий герой |
Ютака | богатый |
Ючи | храбрый |
Юки | счастье, снег |
Ясухиро | богатая честность |
Ясуши | мирный |
Ясуо | честный человек |
Японские мужские имена
очень сложные в своем чтении (т.к. много исключений), но очень интересные в переводе. Всегда очень интересно, что прячется за очередным загадочным именем. Говорят, что судьба человека зависит от его имени. Наверное, именно поэтому японцы вкладывают в имя самые лучшие качества человека, которые могут проявиться при желании расти и развиваться.
Японские мужские имена - одна из наиболее сложных частей в чтении имен собственных. Из этой статьи Вы узнали значение мужских японских имен.
К слову сказать, многие имена в Японии звучат одинаково, а записываются разными иероглифами. Вот почему важно не только знать имя своего собеседника, но и понимать, какими иероглифами оно записывается. А если вы еще не знаете японских иероглифов, то мы вам советуем посмотреть , благодаря которым вы уже сможете научиться писать некоторые японские имена и фамилии.
Какие японские мужские имена вам нравятся? Поделитесь, пожалуйста, в комментариях.
Хотите уже сейчас начать говорить, писать и читать по-японски? Может, наступил час превратить вашу мечту в реальность и записаться на годовые курсы обучения японскому в нашу школу? Только прочтите, что вас ждет! Уже через три месяца вы начнете понимать, о чем говорят японцы, через полгода сможете сдать экзамен Нореку Сикен на N5, а через год вы поймете, что можете свободно разговаривать на бытовые темы с японцами. Чего вы ждете? Записывайтесь скорее по , пока места в группах еще есть!