Сюжет царь максимилиан. Эрцгерцог Максимилиан, будущий император Макcимилиан I, и Мария Бургундская

Расшифровка имени - кодовое определение, которое способно рассказать об особенностях характера его владельца. Каждая буква в инициалах человека оказывает влияние на будущее, определяет его судьбу и совместимость с другими людьми.

[ Скрыть ]

Как имя влияет на характер и судьбу?

Имя - звуковая вибрация, влияющая на человека с раннего возраста. Ребенок, привыкая к сочетанию звуков, перенимает черты характера и эмоциональность, которые даруют буквы.

Чтобы определить как влияют на личность имя и фамилия, потребуется составить расшифровку всех букв. Учитывая, что каждая из них имеет значение, сокращенные формы имен наделяют личность дополнительными характеристиками, смягчают имеющиеся.

Расшифровка имени по буквам

Расшифровка производится посредством анализа каждой из литер, составляющих слово. Например, в имени Анна, А - символ начала, а Н — знак протеста. Значит Анна, перед принятием решения сталкивается с внутренним сопротивлением и не будет слишком доверчивой. Дома девочку называют «Аня», поэтому «Я» добавит ей чувство собственного достоинства и желание прославиться.

Считается, что именно первая буква имени задает тон в характере человека.

Значения букв представлены в таблице:

Буква Значение
А «А» символизирует начало. Те у кого в имени присутствует эта литера полны желания добиться духовного и материального комфорта. Они с легкостью начинают новые дела. Для этих людей труд - неотъемлемая часть существования, потребность. Сферу приложения усилий они выбирают сами, не оглядываясь на пожелания близких.
Б Люди, в чьем имени присутствует «Б» обладают:
  • душевным романтизмом;
  • постоянством;
  • стремлением обеспечить существование.

Они жаждут острых ощущений.

В их жизни присутствуют:

  • сильные любовные чувства;
  • риск в коммерции;
  • экстремальные виды спорта (ситуации).

Им даётся покровительство высших сил и защита.

В Литера «В» дарует:
  • коммуникабельность;
  • понимание законов природы;
  • связь с жизнью;
  • творческие способности.

Если в твоем имени и в фамилии имеется «В», значит, существует и потребность тщательно планировать будущее. Такие люди делают все возможное для реализации своих идей.

Г «Г» наделяет качествами:
  • стремлением к знаниям;
  • пониманием скрытых тайн и глубинных законов жизни;
  • вниманием к деталям;
  • перфекционизмом.

Еще одно качество, которое отличает обладателей буквы «Г» - брезгливость.

Д Люди, в чьих инициалах присутствует «Д», часто заняты:
  • размышлениями;
  • заботой о семье;
  • попытками помочь всем.

Иногда они обладают экстрасенсорными способностями.

Эти люди относятся к собственности по-хозяйски. Даже если не будут ухаживать за ней полноценно, они не готовы отказаться от имеющегося и станут ревностно защищать свое.

Е Если в имени присутствует буква «Е», человек наделяется:
  • дипломатическим талантом;
  • потребностью в самовыражении;
  • даром посредника;
  • умением разгадывать тайны.

Такие люди:

  • властолюбивы;
  • энергичны;
  • эмоциональны.

Им сложно совладать со страстями.

Ё Часто обладатели буквы «Ё» кажутся или хотят казаться утончёнными, но их внутренняя резкость довольно быстро становится видна невооружённым взглядом.

Им свойственны:

  • жёсткость;
  • нетерпимость;
  • напористость.

При должном развитии они добьются успеха в самоконтроле.

Ж Литера Ж в инициалах свидетельствует о:
  • страстности натуры;
  • преувеличенном внимании к себе;
  • стремлении к значимости.

В случае когда в моем имени присутствует «Ж», такие люди наделены даром видеть прекрасное и обладают талантом доводить окружающее пространство до эстетической завершённости.

Если хозяин имени не развивает в себе положительные качества, он рискует стать тираном и будет всячески подавлять других.

З «З» представляет собой круговую оборону внутреннего «я» от внешнего мира.

Люди с такими именами обладают:

  • развитой интуицией;
  • богатым воображением.

Личность с буквой «З» временами страдает приступами самоедства, острым желанием критиковать других. На проблемы реагирует неоднозначно, периодически пряча голову в песок.

И Людей с буквой «И» среди инициалов отличает:
  • высокая духовность;
  • чувствительность;
  • доброта;
  • миролюбие;
  • тонкое восприятие действительности.

Они практичны и романтичны одновременно, быстро определяют цену вещей и во всём ищут гармонию.

К Литера «К» в имени или фамилии говорит о:
  • чётком восприятии мира;
  • приспособленности к жизни;
  • твёрдости характера.

Эта буква наделяет качествами:

Они не любят тратить жизнь впустую и предпочитают душевный и физический комфорт, способны работать для его достижения. Для них важно иметь блага и качественные вещи в том числе и как символ статуса.

М Те, в чьих инициалах присутствует «М», как правило, очень заботливы и готовы прийти на помощь. Они стремятся все попробовать и познать, но не всегда делают это осторожно, от чего и сами страдают.
Н Литера «Н» говорит о:
  • противоречивости натуры;
  • неприятии всего на слово;
  • сомнениях;
  • остром уме.

Эти люди усердно работают, но не переносят бесполезных дел. Они строго подходят к выбору партнёра и своего окружения.

О «О» дарует:
  • глубокие чувства;
  • талант правильного обращения с деньгами;
  • хорошую интуицию для определения предназначения.

Жизнь индивидуума с буквой «О» имеет цель, и он должен найти и определить её. Часто такие люди ограничены и консервативны, иногда излишне принципиальны.

П Личности с главенствующей буквой «П» отличает:
  • увлечённость;
  • разнообразие идей и суждений;
  • постижение мира в целом;
  • обобщение.

Они постоянные искатели, а, достигнув намеченной цели, идут к следующей.

Р Те, кому покровительствует литера «Р», наделены:
  • способностью вникать в суть дела;
  • самоуверенностью;
  • храбростью;
  • стремлением действовать;
  • оптимизмом.

Они верны слову и обещаниям и сделают все возможное для их выполнения. Периодически идут на глупый риск, иногда слишком догматичны.

С «С» дарует:
  • здравый смысл;
  • стремление к материальному благополучию.

Личность, ведомая «С», производит яркое, искромётное впечатление и должна найти предназначение и место в жизни.

Т «Т» сопровождает человека:
  • интуитивного;
  • чувствительного;
  • творческого;
  • искателя правды.

В поиске справедливости, личность не всегда соизмеряет возможности и желания. Её приоритет - постоянное изменение внешнее и внутреннее.

У Литера «У» дарует:
  • яркое воображение;
  • сопереживание;
  • любовь к окружающим;
  • постоянное желание подняться на высший духовный уровень.

Таким людям постоянно требуется напоминание что утопические планы неисполнимы и не вся правда должная быть высказана вслух.

Ф Наречённые именем в котором присутствует «Ф», руководит потребность блистать и находиться в центре внимания. Они полны ярких и, на первый взгляд, сумасшедших идей.

При этом способны:

  • отстоять интерес;
  • приврать ради достижения цели.

Обладатели этой буквы получают истинное удовольствие когда им удаётся сделать окружающих счастливыми.

Х Литера «Х» помогает:
  • преуспеть в жизни своими силами;
  • завоевать авторитет;
  • оставаться высокоморальной личностью.

Буква наделяет такими качествами, как:

  • отзывчивость;
  • дружелюбие;
  • независимое суждение.
Ц В случае когда в имени присутствует «Ц», у человека развиваются такие качества:
  • лидерство;
  • заносчивость;
  • надежда на лучшее.

Эти люди не могут жить в одиночестве.

Ч Когда в расшифровке представлена литера «Ч», значит человек воспринимает себя как часть целого. Он всегда руководствуется этим восприятием и рассматривает ситуацию со всех сторон. Искренне и безвозмездно пытается помогать ближнему.
Ш «Ш» наделяет личность внимательностью, в том числе и к мелочам. Такому человеку присущи скромность и возможность тихо решать все проблемы.

Эта буква в имени говорит о том, что человек наделен:

  • хладнокровностью;
  • чувством юмора;
  • умением собраться в экстремальной ситуации.
Щ Литера «Щ» дарует такие качества, как:
  • великодушие;
  • щедрость;
  • движение вперёд;
  • сила тела и духа.
Э Те, в чьем имени есть «Э»:
  • прозорливы;
  • видят подоплёку событий;
  • оценивают истинную сущность людей;
  • хотят подчеркнуть принадлежность к «высшему обществу»;
  • эгоистичны.

Они никогда не забывают о выгоде.

Ю «Ю» говорит о:
  • стремлении к истине;
  • романтических идеалах;
  • силе воли.

Такие люди пропогандируют идеи равенства и братства, но способны на жестокость ради всеобщей цели. Часто бывают необъективны.

Я Литера «Я» наделяет:
  • чувством собственного достоинства;
  • желанием добиться уважения и любви окружения;
  • богатым внутренним миром.

Особые буквы

При решении расшифровать имя следует обратить внимание на особые буквы в его составе. Они считаются таковыми, потому что наделяют людей свойствами, порой, определяющими весь характер личности.

Нумерология ФИО

Узнать, что означают фамилия, имя и отчество человека, можно, руководствуясь нумерологией, разложив все буквы по числовым значениям.

Таблица для расчёта числа фамилии

Чтобы получить требуемое значение потребуется сложить все цифры и свести их к однозначному показателю.

Например, имя Анна выглядит так:

  • 1+6+6+1=14;
  • 1+4=5.

Аналогичным способом требуется сложить полное имя.

К примеру, Иванова Анна Ивановна:

  • Иванова — 1+3+1+6+7+3+1=22;
  • Анна — 1+6+6+1=5;
  • Ивановна — 1+3+1+6+7+3+6+1=28.

Алгоритм действий при подсчете таков:

  1. Складываем числа фамилии, имени и отчества. 22+5+28=55.
  2. Приводим получившееся значение к общей сумме. 5+5=10.
  3. Получаем однозначное число путем сложения цифр двузначного. 1+0=1.

Михаэль Лайтман рассказывает о цифровом значении букв:

Значение чисел

Расшифровка согласно нумерологии приведена в таблице:

Цифра Значение
1 Если имя, фамилия и отчество сложились в единицу, скорее всего, человек:
  • прирождённый лидер;
  • предпочитает единство;
  • ценит семью;
  • с лёгкостью принимает решение;
  • готов вести за собой;
  • обладает силой воли.

Он крепко ощущает связь с родом и родителями.

2 «Двоечники» - люди:
  • самостоятельные;
  • ответственные за поступки;
  • способные принимать решения, но сомневающиеся в себе.

Таким людям нельзя позволять другим руководить собственной судьбой. Все что происходит с ними — результат их решений.

3 «Тройку» ожидают испытания. Для получения желаемого человеку потребуется хорошо постараться. Обретя свое, он часто бывает недоволен. Ему необходимо научиться правильно выбирать цели, а при их достижении - пути решения с наименьшими потерями.
4 Когда носитель «четвёрки» все делает верно, цифра защищает его до тех пор, пока он не достигнет наивысшей точки развития. Такие люди стремятся к совершенствованию во всех сферах деятельности и стараются доводить начатое до конца.
5 «Пятёрка» наделяет свободой воли. Люди с кодом фамилии 5 добьются ошеломляющих успехов при условии, что с уважением отнесутся к окружающим.
6 У «шестёрок» сильная защита от высших сил, которой человек обязан предкам. Им сопутствует везение, заработанное родом. Они могут только подумать о чем-то, им все даётся. При определённом стечении обстоятельств человек не реализуется как личность, пользуясь наработками других.
7 «Семёркам» показано прийти в веру. Они умны и прозорливы, но только религия способна дать им правильный вектор развития. Это личности ума и познания, они постоянно самосовершенствуются.
8 «Восьмёрки» ответственны за судьбы родных и близких, поэтому, принимая решение, они должны все учитывать и тщательно взвешивать решение.
9 Испытания, которые выпадут на долю «Девяток», призваны помочь определиться с местом в жизни. При попытке их избежать, личность ждут тяжёлые последствия, которые могут отразиться на следующих поколениях. В любом случае ему вместе с испытаниями даются силы для их преодоления.

Видео

На канале Vse Goroskopu говорится о влиянии букв в имени на характер человека.

Б уква «Ё, ё» является 7-ой буквой русского и белорусского алфавитов и 9-ой - русинского. Употребляется также в ряде неславянских алфавитов, основанных на гражданской кириллице (напр., монгольском, киргизском, удмуртском и чувашском).

Если это возможно, означает мягкость согласных, находясь после них, и звук [o]; во всех иных случаях - звучит как .
В исконно русских словах (помимо слов, имеющих приставки трёх- и четырёх-) находится всегда под ударением. Случаи безударного употребления редки, в основном, это заимствованные слова - напр., кёнигсбе́ргские сёрфинги́сты, сложные слова - лёссови́дный или слова с приставками трёх- и четырёх- - напр., четырёхча́стный. Здесь буква фонетически эквивалентна безударным «е», «и», «я» либо обладает побочным ударением, но может также отражать характерные особенности написания в языке-первоисточнике.

В русском языке (т. е., в русской письменности) буква «ё» стоит, прежде всего, там, где звучание [(j)o] произошло от [(j)e], этим и объясняется происходящая от «е» форма буквы (заимствована из западных письменностей). В русской письменности, в отличие от белорусской, согласно правилам употребления буквы, простановка точек вверху над «ё» является факультативной.

В прочих славянских кириллицах буквы «ё» нет. Для обозначения на письме соответствующих звуков в украинском и болгарском языках после согласных пишут «ьо» и в прочих - случаях «йо». Сербская письменность (и базирующаяся на её основе македонская) вообще не имеют особых букв для йотированных гласных и/или смягчающих предшествующую согласную, поскольку для различения слогов с твёрдой и мягкой согласной в них используются разные согласные, а не разные гласные буквы, а йот пишется всегда отдельной буквой.

В церковно- и старославянской азбуках нет буквы, эквивалентной «ё», так как отсутствуют такие сочетания звуков; русское «ёканье» - распространённая ошибка во время чтения церковнославянских текстов.

Надстрочный элемент и его название

Общепринятого официального термина для имеющегося в букве «ё» выносного элемента нет. В традиционном языкознании и педагогике использовалось слово «двоеточие», но чаще всего в сто последних лет употребляли менее формальное выражение - «две точки», либо вообще старались избегать отдельно упоминать этот элемент.

Применять иноязычные термины (диалитика, диерезис, трема или умляут) в данной ситуации считают некорректным, поскольку они относятся к диакритическим знакам и обозначают, прежде всего, конкретную фонетическую функцию.

Исторические аспекты

Введение Ё в употребление

Долгое время звуковое сочетание (а после согласных мягких - [o]), появившееся в русском произношении, никак не выражалось на письме. С середины XVIII в. для них ввели обозначение посредством букв IO, находящихся под общей крышечкой. Но, такое обозначение было громоздким и его применяли редко. Употребляли варианты: знаки о, iô, ьо, ио, ió.

В 1783 г. вместо имеющихся вариантов предложили литеру «ё», заимствовав из французского, где у неё другое значение. Однако, впервые в печати она была использована только через 12 лет (в 1795 г.). Предполагалось также влияние шведской азбуки.

В 1783 г. 29 ноября (по ст. стилю - 18 ноября) дома у руководителя Петербургской академии наук, княгини Дашковой Е. Р. - прошло одно из 1-х заседаний недавно образовавшейся Российской академии, где присутствовали Фонвизин Д. И. , Княжнин Я. Б. , Державин Г. Р. , Лепёхин И. И. , митрополит Гавриил и др. Обсуждали проект полного варианта толкового словаря (славяно-российского), впоследствии - знаменитого 6-томника «Словаря Академии Российской».

Уж было академики собрались разойтись по домам, как Е.Р. Дашкова спросила, может кто-либо из них написать слово «ёлка». Ученые мужи подумали, что княгиня пошутила, но та написала слово «іолка», произнесённое ею, и задала вопрос: «Правомерно ли изображать один звук двумя буквами?» Заметила ещё: «выговоры сии уже введены обычаем, которому, когда он не противоречит здравому рассудку, всячески последовать надлежит». Екатерина Дашкова «новорожденную» букву «ё» предложила употреблять «для выражения слов и выговоров, с сего согласия начинающихся, как матіорый, іолка, іож, іол».

Она в своих доводах оказалась убедительной, и оценить рациональность введения новой литеры предложили Гавриилу, митрополиту Новгородскому и Санкт-Петербургскому, являющемуся членом Академии наук. Так, в 1784 году 18 ноября и состоялось официальное признание буквы «ё».

Новаторская идея княгини была поддержана рядом передовых деятелей культуры того периода, в т.ч. и Державиным, который начал первым применять «ё» для личной переписки. А 1-м печатным изданием, где замечено появление буквы «ё», в 1795 г. стала книга «И мои безделки» И. Дмитриева, выпущенная Московской университетской типографией Х. А. Клаудия и Х. Ридигера (в этой типографии с 1788 года печатали газету «Московские ведомости», а располагалась она на месте теперешнего здания Центрального телеграфа).

Первое слово, отпечатанное с буквой «ё», стало - «всё», потом - «василёчикъ», «пенёкъ», «огонёкъ», «безсмёртна». Впервые фамилия с данной буквой («Потёмкинъ») была напечатана у Державина Г. Р. в 1798 году.

Известность получила буква «ё» благодаря Карамзину Н. М., поэтому он до последнего времени считался автором её, пока не получила широкую огласку история, изложенная выше. В 1796 г., в 1-ой книжке альманаха стихотворений «Аониды», издаваемого Карамзиным, который выходил из всё той же типографии университета, с буквой «ё» печатались слова: «зарёю», «мотылёкъ», «орёлъ», «слёзы», и 1-й глагол - «потёкъ».

Только не понятно, это была личная идея Карамзина или инициатива какого-то сотрудника издательства. Нужно заметить, что Карамзин в научных работах (к примеру, в известной «Истории государства Российского» (1816 - 1829 гг)) не использовал букву «ё».

Проблемы распространения

Хотя литеру «ё» предложили ввести в 1783 г., а употребили в печати в 1795 г., долгое время её не считали отдельной буквой и в азбуку она официально не была введена. Это очень характерно для вновь вводимых литер: таким же был статус и символа «й», он (по сравнению с «ё») стал обязателен к применению ещё в 1735 г. В своём «Русском правописании» академик Я. К. Грот отметил, что эти буквы обе «должны бы также занимать место в азбуке», но это ещё длительное время оставалось только благим пожеланием.

В XVIII-XIX вв. помехой распространению буквы «ё» было и тогдашнее отношение к подобному «ёкающему» произношению, как к мещанской речи, говору «подлой черни», в то время как «е́кающий» «церковный» выговор считали более благородным, интеллигентным и культурным (с «ёканьем» боролись, например, В. К. Тредиаковский и А. П. Сумароков).

23.12.1917г. (5.01.1918) был опубликован (без даты) декрет, подписанный советским Наркомом просвещения А. В. Луначарским, который вводил в качестве обязательной реформированную орфографию, в нём, среди прочего, сказано: «Признать желательным, но необязательным употребление буквы „ё“».

Таким образом, буквы «ё» и «й» формально вошли в алфавит (получив при этом порядковые номера) лишь в советские времена (если не принимать во внимание «Новую азбуку» (1875) Льва Толстого, где была буква «ё» между «э» и ятем, на 31-ом месте).

24.12.1942 применение буквы «ё» по приказу наркома просвещения РСФСР было введено в обязательную школьную практику, и с этих пор (порой, правда, вспоминают 1943 и даже 1956 год, когда впервые опубликовали орфографические нормативные правила) её считают вошедшей официально в русский алфавит.

Следующие 10 лет научная и художественная литература выпускалась с почти сплошным употреблением буквы «ё», а потом издатели возвратились к старой практике: употреблять букву только при крайней необходимости.

Имеется легенда, что Иосиф Сталин оказал влияние на популяризацию буквы «ё». Она гласит, что в 1942 году 6 декабря И.В. Сталину принесли на подпись приказ, где фамилии ряда генералов напечатали не с буквой«ё», а с «е». Сталин разгневался, и на следующий день все статьи газеты «Правда» вышли, вдруг, с буквой «ё».

9.07.2007 г. министр культуры России А. С. Соколов, давая интервью радиостанции «Маяк», высказал мнение о необходимости в письменной речи применять букву «ё».

Основные правила применения буквы «ё» /Законодательные акты

24.12.1942 нарком просвещения РСФСР В. П. Потёмкин приказом № 1825 ввел букву «Ё,ё» в обязательную практику употребления. Незадолго до издания приказа произошел инцидент, когда Сталин обошёлся грубо с управделами Совнаркома Я.Чадаевым за то, что он 6 (или 5) декабря 1942 г. принёс на подпись ему постановление, где фамилии ряда генералов оказались напечатанными без буквы «ё».

Чадаев известил редактора «Правды» о том, что вождь желает видеть «ё» и в печати. Таким образом, уже в 7.12.1942 номер газеты, вдруг, вышел с этой буквой во всех статьях.

Федеральный закон № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» от 01.06.2005 г. в части 3 ст. 1 гласит, что при использовании русского современного литературного языка как государственного, Правительство РФ определяет порядок утверждения правил и норм русской пунктуации и орфографии.

Постановлением Правительства РФ «О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ, правил русской орфографии и пунктуации» от 23.11.2006 г. № 714 устанавливается, что на основе рекомендаций, даваемых Межведомственной комиссией по русскому языку, перечень справочников, грамматик и словарей, в которых содержатся нормы русского современного литературного языка, при его употреблении в РФ в качестве языка государственного, а также правила русской пунктуации и орфографии утверждается Министерством образования и науки РФ.

Письмо № АФ-159/03 от 03.05.2007 г. «О решениях Межведомственной комиссии по русскому языку» Министерства образования и науки РФ предписывает писать букву «ё» обязательно при вероятности неправильно прочесть слова, напр., в именах собственных, так как в этом случае игнорирование буквы «ё» нарушает требования ФЗ «О государственном языке Российской Федерации».

По действующим сейчас правилам русской пунктуации и орфографии, в текстах при обычной печати букву ё употребляют выборочно. Но, по желанию редактора или автора, любую книгу можно напечатать с применением последовательно буквы ё.

Звучание «Ё»

Букву «ё» употребляют:

Чтобы передать ударный гласный [o] и одновременно указать на мягкость предыдущего согласного: молодёжь, гребёнка, ползём, овёс, лёжа, днём, мёд, пёс, всё, брёл, Фёдор, тётя (после г, к, х это применяется только для заимствований: Хёглунд, Гёте, ликёр, Кёльн, исключение - единственное собственно русское слово ткёшь, ткём, ткёт, ткёте с производными, и образованное в русском языке от заимствованного слова паникёр);

Чтобы передать ударное [o] после шипящих: шёлк, жжём, щёлкать, чёрт (в данной позиции условия выбора между написанием через «о» или через «ё» задаёт достаточно сложная система списков слов-исключений и правил);

Чтобы передать сочетание [j] и ударного звука [o]:

В начале слов: ёмкость, ёж, ёлка;

После согласных (применяется разделительный знак): объём, вьёт, бельё.

После букв гласных: её, заём, боёк, остриё, плюём, куёт;

В исконно русских словах возможен только ударный звук «ё» (пусть ударение и побочное: лёссовидный, четырёхэтажный, трёхместный,); в случае же, если во время словообразования или словоизменения ударение переходит на иной слог, то «ё» будет заменяться на «е» (берёт - вы́берет, мёд - медо́вый - на меду́ , о чём - не́ о чем (но: ни о чём)).

Наряду с буквой «ё» в заимствованиях то же звуковое значение могут передавать после согласных - сочетания ьо и в прочих случаях - йо. Также в заимствованиях «ё» может быть безударной гласной.

Ё и Е

В § 10 действующих официально с 1956 г. «Правил русской орфографии и пунктуации» определяются случаи, когда применяется «ё» на письме:

«1. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнаем; всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведро; совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное) и т. п.

2. Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма.

3. В специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения
Примечание. В иноязычных словах в начале слов и после гласных вместо буквы ё пишется йо, например; йод, район, майор.».

Более подробно регламентирует эти вопросы § 5 новой редакции данных правил (опубликованной в 2006 г. и одобренной Орфографической комиссией РАН):

«Употребление буквы ё может быть последовательным и выборочным.
Последовательное употребление буквы ё обязательно в следующих разновидностях печатных текстов:

а) в текстах с последовательно поставленными знаками ударения;

б) в книгах, адресованных детям младшего возраста;

в) в учебных текстах для школьников младших классов и иностранцев, изучающих русский язык.

Примечание 1. Последовательное употребление ё принято для иллюстративной части настоящих правил.

Примечание 3. В словарях слова с буквой ё размещаются в общем алфавите с буквой е, напр.: еле, елейный, ёлка, еловый, елозить, ёлочка, ёлочный, ель; веселеть, веселить(ся), весёлость, весёлый, веселье.

В обычных печатных текстах буква ё употребляется выборочно. Рекомендуется употреблять её в следующих случаях.

1. Для предупреждения неправильного опознания слова, напр.: всё, нёбо, лётом, совершённый (в отличие соответственно от слов все, небо, летом, совершенный), в том числе для указания на место ударения в слове, напр.: вёдро, узнаём (в отличие от ведро́, узна́ем).

2. Для указания правильного произношения слова - либо редкого, недостаточно хорошо известного, либо имеющего распространённое неправильное произношение, напр.: гёзы, сёрфинг, флёр, твёрже, щёлочка, в том числе для указания правильного ударения, напр.: побасёнка, приведённый, унесённый, осуждённый, новорождённый, филёр.

3. В собственных именах - фамилиях, географических названиях, напр.: Конёнков, Неёлова, Катрин Денёв, Шрёдингер, Дежнёв, Кошелёв, Чебышёв, Вёшенская, Олёкма».

«Ё», «ьо» и «йо» в заимствованных словах и передаче иностранных имён собственных

Букву „ё“ часто используют для передачи звуков [ø] и [œ] (напр., обозначаемых при помощи буквы „ö“) в иноязычных именах и словах.

В словах-заимствованиях для записи сочетания таких фонем, как /jo/ обычно применяют буквосочетания „ьо“ или „йо“:

После согласных, одновременно их смягчая („бульон“, „батальон“, „миньон“, „гильотина“, „сеньор“, „шампиньон“, „павильон“, „фьорд”, „компаньон“ и др.) - в романских языках обычно на местах после палатализованных [n] и [l] пишется „ьо“.

В начале слов („йота“, „йод“, „йогурт“, „йога“, „Йорк“ и др.) либо после гласных („район“, „койот“, „мейоз“, „майор“ и др.) пишется „йо“;

Однако в последние десятилетия все шире употребляется в этих случаях «ё». Оно стало уже нормативным элементом в системах передачи названий и имён (транслитерационного толка) с ряда азиатских языков (напр., система Концевича для языка корейского и система Поливанова для языка японского): Ёсихито, Сёгун, Ким Ённам.

В европейских заимствованиях звук передается буквой «ё» очень редко; она чаще всего встречается в словах из языков Скандинавии (Ёрмунганд, ётун), но, как правило, существует наряду с привычной передачей через «йо» (напр., Йормунганд) и зачастую её считают ненормативной.

«Ё» в заимствованных словах часто бывает безударным и в данной позиции её произношение неотличимо от букв «я», «и» либо «е» (Э́рдёш, сёгуна́т и т. д.), т. о., теряется её первоначальная ясность и она превращается, порой, всего лишь в указание на определенное произношение в исходном языке.

Последствия необязательности использования буквы «ё»

Медленность вхождения буквы «ё» в практику письма (которое, кстати, так до конца и не состоялось) объясняется её неудобной формой для скорописи, которая противоречит основному её принципу - слитности (без отрывания пера от листа бумаги) начертания, а также техническими сложностями технологий издательства докомпьютерных времен.

Помимо этого, у людей с фамилиями, имеющими букву «ё», зачастую появляются трудности, иногда непреодолимые, во время оформления разных документов, так как некоторые работники безответственно относятся к написанию этой буквы. Особенно заострилась эта проблема после введения системы ЕГЭ, когда существует опасность различия в написании имени в паспорте и в Сертификате о результатах сдачи ЕГЭ.

Привычная необязательность использования привела к ошибочному прочтению ряда слов, которое постепенно становилось общепринятым. Этот процесс затронул всё: и огромное число имён личных, и многочисленные имёна нарицательные.

Стабильную неоднозначность вызывают написанные без буквы ё такие слова, как: желёзка, всё, лён, передохнём, минёт (пролетит, не задев, мимо), совершённый, посажённый, лётом, узнаём, нёбо, солитёр, признаётся и др. всё более широко применяется ошибочное произношение (без ё) и смещение ударений в словах свёкла, новорождённый и др.

«е» превращается в «ё»

Неоднозначность способствовала тому, что порой букву «ё» стали употреблять на письме (и, естественно, читать [`о]) в тех словах, где её быть не должно. Напр., вместо слова «гренадер» - «гренадёр», а вместо слова «афера» -«афёра», также вместо слова«опека» - «опёка» , а вместо слова «бытие» - «бытиё» и т.п. Иногда подобное неверное произношение и написание делается общеупотребимым.

Так, известный шахматист Александр Алёхин, чемпион мира, был, в действительности, Алехиным и сильно возмущался, если его фамилию произносили и писали неверно. Фамилия его относится к дворянскому роду Алехиных и не является производной от фамильярного вариативна «Алёха» от имени Алексей.

В тех позициях, где необходимо быть не ё, а е, рекомендуют проставлять ударение, чтобы предупреждать неправильное опознавание слов (все́, бере́т) либо ошибочное произношение (гренаде́р, афе́ра, Кре́з, дебе́лый, Оле́ша).

Из-за написания слов без ё в 20-30-е гг. XX в. возникло множество ошибок произношения тех слов, которые людьми усваивались из газет и книг, а не из разговорной речи: мушкетёр, молодёжь, шофёр (в этих словах говорилось «е» вместо «ё»).


Орфоэпия: возникновение новых вариантов

По причине необязательности использования буквы «ё» появились слова в русском языке, допускающие возможность написания и с буквой «е», и с «ё», и соответствующего произношения. Напр., блеклый и блёклый, маневр и манёвр, белесый и белёсый, желчь и жёлчь и пр.

Постоянно подобные варианты появляются в языке из-за действия противоречивых аналогий. К примеру, слово надсекший имеет варианты произношения с ё/е благодаря двойной мотивации: надсёк/надсечь. Применение или неприменение буквы «ё» здесь не играет роли. Но, развиваясь естественно, литературный язык, как правило, стремится изживать варианты: либо один из них станет нелитературным, неверным (голо[л`о]дица, из[д`э]вка), либо различные значения приобретут варианты произношения (ис[т`о]кший - ис[т`э]кший) .

Преимущественно произносится не «планёр», а «планер» (ударный 1-й слог), поскольку следующие тенденции имеются в русском языке: в названиях механизмов, машин, разных устройств предпочтительнее ударение на 1-ом слоге, а если точнее, то на предпоследнем, т. е., глиссер, триер, планер, танкер, и на последнем - при указании действующего лица: комбайнёр, шофёр, вахтёр.

Непоследовательность в употреблении буквы «ё» - быстрее искусственный, чем естественный фактор. И он способствует замедлению естественного развития языка, рождая и поддерживая не обусловленные внутриязыковыми причинами варианты произношения.

Славянская азбука – уникальное явление среди всех известных способов буквенного письма. Она отличается от других алфавитов не только совершенным воплощением принципа однозначности графического отображения: один звук – одна буква. В этой азбуке, и только в ней, есть содержание. И в том вы сейчас убедитесь сами.

Для начала вспомним фразу: «Каждый охотник желает знать, где сидит фазан». Она известна каждому с детства и позволяет легко запомнить последовательность цветов радуги. Это так называемый акрофонический способ запоминания.
Каждое слово фразы начинается с той же буквы, что и название цвета: каждый – красный, охотник – оранжевый…

До реформы языка 1918 года каждая буква азбуки так же имела своё название. Каждая буква стояла на своём месте.

Русская азбука – это не только набор букв, соответствующих звукам, это ещё и целое послание к славянам, расшифрованное впервые нашим автором.

Давайте же прочитаем послание наших предков нам, ныне живущим. Рассмотрим три первые буквы азбуки – Аз, Буки, Веди.
Азъ – я.
Буки – буквы, письмена.
Веди – познал, совершенное прошедшее время от «ведети» - знать, ведать.

Объединяя акрофонические названия первых трёх букв азбуки, получаем следующую фразу: Азъ буки веде – Я знаю буквы.

Обратите внимание: Азъ – Я – первая буква в азбуке (а не последняя, как в современном алфавите). Потому что именно с меня и начинается мой Мир, моя Вселенная.

Азъ – это основа, начало. Основа всему – знание Бога и предков своих. То есть своих родителей, своих корней.

Глаголь Добро – говори, делай добро. Помните, как у Пушкина: «Глаголом жечь сердца людей». Глагол – это и слово, и дело одновременно. Глаголь – говори. Глаголю – говорю. Говорю – значит делаю. А что нужно делать? Добро.

Добро Есть Живите – делать добро – значит жить в труде, а не прозябать.

Зело – усердно, со рвением.

Земля – планета Земля, её обитатели, земляне. Живите Зело Земля. Живите зело землёю и на земле. Ибо она кормилица-матушка наша. Земля даёт жизнь.

И Како Люди Мыслите – Наш Он Покой. То есть как вы, люди, думаете – таков ваш мир. Вот вам закон отражения. Что посеешь, то и пожнёшь.

Рцы Слово Твёрдо. Говори слово твёрдо. Слово твоё должно быть твёрдым. Сказал – сделал.

Оук Ферт Херъ. Укъ – основа знания. Сравните: наука, учить, навык, обычай.

Фертъ – оплодотворяет.

Херъ – божественный, данный свыше. Сравните: немецкое Herr- господин, Бог, греческое – иеро – божественный. Английское – hero – герой, а также русское имя бога – Хорс. Знание – плод Бога, дар Божий.

Цы – точи, проникай, вникай, дерзай.
Цы – энергия жизненно важная, высшая структура. Отсюда значение слова «отцы» - от «Цы» идущие – от Бога идущие.

Червь – тот, кто точит, проникает.

Шта – что в значении «чтобы».

Ъ, Ь (еръ, ерь) – варианты одной буквы, она означала неопределённый краткий гласный, близкий к «э».
Слово «ъръ» означало сущее, вечное, сокровенное. Пространство-время, недоступное человеческому разуму, светоч, Солнце. «Ъръ», по всей вероятности, одно из наиболее древних слов современной цивилизации. Сравните египетское Ра – Солнце, Бог.

Само слово время содержит тот же корень, поскольку начальное «в» развилось именно из придыхания, с которым надо произносить «ъ» в начале слова. Многие исконно русские слова содержат тот же корень, например: утро – от Солнца (корень «ут» - оттуда, там), вечер – векъ Ръ – век Ра, истекающее время Солнца.
В смысле «пространство, Вселенная» от того же корня происходит русское «рама».

Слово «рай» означает: множество Солнц, т.е. обиталище бога Ра. Самоназвание цыган «ром, рома» - свободный, свободная, Бог – во мне, я – Вселенная. Отсюда же индийский Рама. В смысле «свет, светило, источник света»: клич «Ура!» означает «К Солнцу!». Яркий означает подобный солнечному свету, радуга и т.д.

Юсъ малый – свет, старорусское яс. В современном русском языке корень «яс» сохранился, например, в слове «ясный».

Ять (яти) – постичь, иметь. Сравните: изъять, взять и т.д.

Цы, черве, шта Ъра юсъ яти! Что означает: дерзай, точи, червь, чтобы Сущего свет постичь!

Совокупность приведённых выше фраз и составляет азбучное послание:
Азъ буки веде.
Глаголь добро есте.
Живите зело, земля,
И, иже како люди.
Мыслете наш он покой.
Рцы слово твёрдо.
Укъ фертъ херъ.
Цы, черве, шта ъра юсъ яти!
В современном переводе это звучит так:
Я знаю буквы.
Письмо – это достояние.
Трудитесь, усердно, земляне!
Как подобает разумным людям.
Постигайте мироздание.
Несите слово убеждённо!
Знание – дар Божий.
Дерзайте, вникайте…
Чтобы Сущего свет постичь!

До недавнего времени считалось, что Азбука – это просто буквы языка, расположенные в определённом порядке. То есть просто значки. И всё! Может быть, именно поэтому так легко и просто убирали буквы из русской Азбуки. А зачем нам так много. Вон англичане обходятся 26 буквами, и им хватает. Зачем нам 33? А тем более 49, как было первоначально.

Учёные, которые стремятся урезать Азбуку, не понимают многого (или понимают, но умышленно творят зло).

Ещё в древние времена наши предки рассматривали Азбуку как шифр творения. У многих народов Азбуки обожествлялись. Слово всегда воспринималось как начало творения, а буква была единицей, атомом творения. За каждой буквой стоял свой смысл, свой образ, своё значение.

В последнее время группа российский учёных (Г.С.Гриневич, Л.И.Сотникова, А.Д.Плешанов и другие) доказали, что в нашей Азбуке в зашифрованном виде содержатся знания о законах мироздания.

Что такое буква? Буква – это единица, это атом смысла. Буквы имеют определённую форму, графику. За каждой буквой стоит своя цифра, своё число. Ещё Пифагор утверждал, что у буквы и у цифры одинаковые вибрации.

С открытием торсионных полей стала известна ещё одна составляющая буквы. Так как каждая буква имеет свою форму, а форма создаёт торсионное поле, то буква содержит в себе определённую информацию поля Сознания.

То есть, урезая Азбуку, мы отключаемся от той или иной области общего информационного поля Вселенной, от общего поля Сознания. А это ведёт к деградации человека.

Каждая буква русской Азбуки является символом чего-либо.

Например, буква «Ж» - это символ жизни. Она означает соединение мужского и женского начал. И название она имела соответствующее – «Живёте».

То есть за каждой буквой у наших предков были определённые образы. А чрез образы они творили. Ведь мы уже знаем, что для того, чтобы создать что-либо, необходимо сформировать образ.

А какова нынешняя Азбука? Какие образы за буквами теперь?
А – арбуз.
Б - барабан.
В – ворона.

Почему Тургенев писал о великом и могучем Русском Языке? Да потому, что ещё в то время он таким и был, пока 23 декабря 1917 года не сделали русской Азбуке очередное «обрезание». А подобных «реформ» было несколько. Первую реформу русской Азбуки сделали Кирилл и Мефодий в Х-ХI веках. Затем в 1709 году во времена Петра Великого, потом в 1735 году.

Есть ещё один интересный момент. До 1700 года каждая буква в Азбуке имела своё числовое значение. Например: А – 1, Д – 4, С – 200, и т.д. Арабские цифры были введены Петром Первым. До этого все числа обозначались буквами со специальным значком сверху – «титло».

Связь букв и цифр не случайна. Учёные пытаются её разгадать. Это ещё одна грань Азбуки, которую ведали наши предки. Получается, что Азбука – это система числовых кодов. И, произнося слова, мы общаемся с Космосом, со Вселенной. И Вселенная откликается на наши вибрации. Язык дан человеку не только для общения между собой, но и для общения с Космосом.

Уже давно доказано, что всё живое и даже неживое в этом мире реагирует на звуки. Звуки могут улучшить или тормозить рост растений, влиять на рост микроорганизмов. С помощью звука можно изменять сознание человека.

Наши предки пользовались Азбукой, подаренной Богом, а потому могли с помощью слова, звука создавать предметы. Они точно передавали вибрации этого предмета своим голосом. В индийских Ведах говорится, что в древности был особый язык «Девагари» - Язык Богов. Вспомните известную восточную сказку про Али-Бабу и 40 разбойников. В ней волшебная пещера открывалась особым заклинанием. С реформами языка мы утеряли большую силу, способность оказывать непосредственное влияние на Природу.

Есть и физическое объяснение влияния звуков на человека и окружающее пространство. Звук представляет собой высокочастотные колебания. В мозге эти колебания преобразуются в электромагнитные колебания. Кроме того, звуковая волна вызывает искривление пространства, порождая тем самым торсионные поля.

Все звуки делятся на шумы и тоны. Звуки с периодическими колебаниями – это тоны, с непериодическими – шумы. В речи только гласные звуки являются тонами, все согласные – с примесью шумов.

Если посмотреть на спектрограмму, то можно увидеть, что большей амплитудой и энергией обладают гласные звуки.

Получается, что чем больше в Азбуке гласных букв, тем больше энергетика языка, а значит, и энергетика народа.

Для сравнения: в древнерусском языке было 19 гласных букв. A сейчас – 10. почти вдвое снизилась энергетика языка, народа. Кому это было нужно? И ещё одну гласную букву пытаются убрать из Азбуки – букву Ё. Её просто опускают при написании. Как будто так и должно быть.

И ещё. Каждому гласному звуку соответствует свой цвет. Потому что цвет – это тоже вибрации, волны. Например, «А» - красный цвет, «Е» - светло-зелёный, «И» - синий, «О» - жёлтый. «У» - зелёный, «Ы» - коричневый, «Э» - оранжевый, «Ю» - бирюзовый, «Я» - розово-красный.

Вместе с цветом гласные звуки воздействуют на наши внутренние органы, так как каждый орган работает на определённой частоте. Не зря индийские мантры содержат практически все гласные звуки. А их распевание благотворно для организма.

Итак, мы с вами могли убедиться, как важно знать свой язык, свою историю, те образы, которые стоят за буквами. И как важно не просто произносить слова. А вкладывать в них яркие положительные образы. Это сделает вашу жизнь неизмеримо богаче.

Люди очень небрежно пользуются словом, пускают по ветру, ломают и переделывают его, не думая. Некоторые Слова теряют и просто забывают. Многие Слова направляют на разрушение человека, его души.

Только Человеку дано право выбора – созидать или разрушать. Нам от рождения дан самый дорогой дар – дар Слова. Необходимо использовать этот дар в полной мере.

Царь Максимилиан

Давно заброшенный казенный рудник, мало-помалу превратившийся в захудалую деревушку, представлял из себя горстку одряхлевших кривых изб, совокупно свалившихся на дно крутого оврага и толкающих друг друга в кривую и загрязненную речушку. Мелкосопочные незаселенные на десятки верст пространства, как белое волнующееся море, уходили далеко во все четыре стороны вплоть до голубых краев небесного зонта и наводили тупое, нудное уныние. Это уныние было так велико, что когда по узкой, унавоженной за зиму дороге с соседних пашен спускались к селению воза с сеном или соломой, то это вносило какое-то праздничное оживление в окрестности, хотя воза эти издали и казались косматыми отрубленными и тихо сползающими вниз головами сказочных разбойников. Немного раньше, на горе, возле разноцветных рудных отвалов, вблизи шахты стояли большие казенные здания: казармы, лазарет, контора и дом пристава, но в последние годы все это как-то быстро исчезло. Лазарет сгорел, и сгорел как-то странно: никто в нем не жил, и он стоял особняком, заваленный разным казенным имуществом, и вдруг в одну из темных ночей вспыхнул и сгорел. И никто не спасал его, никто не жалел... Казармы тоже сгорели, но уже в печках мирных жителей селения. Осталась одна контора, общипанная со всех сторон, с провалившейся крышей, и медленно догнивала, покорно ожидая, пока и ее потащат в обывательские печки. Да под горою, возле входа обвалившейся штольни, стояли огромные весы с железными цепями и крепко окованными досками, на которых в праздничные дни качались и шалили ребятишки. Улиц в селении не было ни одной, а кривые переулки как-то бестолково извивались между избами и то суживались в тесные щели, то расплывались в бесформенные площадки, заваленные сугробами снега и кучами застывшего навоза. Подслеповатые окошки покосившихся изб как-то безразлично смотрели на все: и на кучи навоза, и на спины старых амбаров, и на плетни дворов, и просто на соседние заборы. Если в избах было тепло, то стекла окошек чернели и плакали, если холодно, то, покрытые толстым слоем инея, они казались какими-то сплошными бельмами, и веяло от них тоской и злобой, как и от самих обитателей. Привыкшие к каторжной горной работе в шахтах и на разборах, они неохотно брались за пашню, потому что не имели ни плугов, ни лошадей для этого и, все ожидая откуда-то "манифеста" о возобновлении горных работ, они часто сидели без хлеба, без дров и без огня. О своей одежде сами они говорили так: -- Ни постлать, ни одеться! Время от времени, когда ожидания открытия рудника тянулось слишком долго, они собирались у старосты и долго и горячо толковали, тут же преувеличивая или искажая какие-либо слухи, надежды, или просто собственные сочинения об открытии рудника. Вдруг кто-нибудь высоким фальцетом выкрикивал: -- Дыть осенясь я возил в Змиево... тово... как ево? Подлесничаго... Дак он мне прямо сказал, што прибегал сам особый чиновник!.. Ну, и будто што... это... -- Че особый чиновник?.. -- прервал другой. -- Вот, ведь, недавно Игнахина тетка ездила в город... Ну, и тоже, будто што... А что именно -- никто не договаривал... И знали, может быть, что и "особый чиновник" и "тетка Игнахина" только их собственная фантазия, а все-таки хотели верить, что откроется рудник, закипит работа, и хотя и будет их же первых беспощадно давить своим ярмом, но за то будет и "матушка суббота" с верным расчетом, и сердитое, но нарядное начальство с разными веселыми затеями и забавным самодурством, да, наконец, будет и собственный кабачишко, а, стало быть, и песни и пляска... И возбужденье доходило до такой степени, что, забыв все настоящее, обыватели начинали рассчитывать по пальцам, сколько и какие рабочие будут теперь получать, какой будет провиант, сколько на отчет каждому рабочему будут выдавать свечей, почем будет пшеничная мука... Совсем не думали о том, сколько часов и как будут они работать, не думали даже о том, что, может быть, опять будут так же бить и драть розгами, как били тогда, в далекое прошлое... Это казалось неважным. Важнее всего казалось то, что оживило бы их унынье, отбросило бы давно поселившуюся у них тоску и нужду и всколыхнуло бы застывшую мысль... Некоторые из стариков, что помнят еще, как их драли и проводили через строй, тут же кому либо в одиночку шамкали: -- А хоша и били, дак за то без хлеба-то не доводилось сидеть... Бывало, покойничек Никифор Иванович, уставщик-то наш, как рявкнет на материального: -- "У меня штобы и лошади и люди сыты были!.." Потому, говорит, голодный и камня не поднимет, не токмо што... И старик, припоминая доблести Никифора Иваныча, прослезится даже. -- Однова пристав велел дать мне сорок палок, а я в то время хворал. -- Ну, че, -- говорит, -- Федотыч, сейчас ляжешь, али после разочтешься?.. -- Лягу, мол, ваше благородие! -- "Да, ведь, задеру", говорит. -- Дери, мол, ваше благородие, потому от тебя и розга сладка... -- А драть он был лютой! -- продолжал старик. -- Бывало если видит, што плохо дерут, вырвет розгу, да сам и начнет... Дак ижно губы себе в кровь искусает... Ну вот, значит, и лег я, а он и говорит: -- "Встань!" -- Я встал. -- "Ступай, говорит, в лазарет, а то теперь не вынесешь... Злой я сегодня!" -- Да уж потом, через месяц, и вспомнил, что за мной сорок-то. -- "Ложись-ка", -- говорит. -- Лег я... Он меня и начал... и начал... Прошел он двадцать, да и спрашивает: -- "Отдохнешь, говорит, али все сразу?" -- Сыпь, говорю, ваше благородие, все! -- "Ну те, говорит, язве! Я, говорит, и сам устал". -- Да и простил мне остальные-то... Хороший был человек!.. И закаленный побоями и работой старик начинает считать себе годы и считает их особенно, по-своему, ссылаясь на разные события, и в конце концов досчитывается, что он живет уже с четвертым поколеньем, с правнуками, а все еще, кажется, готов пойти и в шахту и под розги, лишь бы открыли рудник, лишь бы зашевелилась их унылая жизнь... И в этих оживленных толках мужики забывались настолько, что выходили из сборни и направлялись к полуразрушенной конторе и, широко размахивая руками, начинали определять, где и как должна выстроиться новая контора, и лазарет, и приставский дом... И все как-то поддаются этому увлеченью, все уже не сомневаются, что это случится... Даже ребятишки, видя это оживление и разинув рты, перестают барахтаться, и бабы выходят из мрачных изб, -- и общие разговоры принимают еще более оживленный и уверенный тон. Но спускаются сумерки, и разговор мало-помалу начинает стихать, затем вдруг оборвется, и мужики, как бы стыдясь внезапно нахлынувшего увлеченья, умолкают и, не глядя друг на друга, медленно бредут в свои холодные, неприветливые избы, где в потемках, на голодный желудок, мгновенный проблеск веселого настроения быстро сменяется тупой и жуткой злобой надолго... И снова одинаково скучные дни идут один за другим длинной вереницей, и столпившееся в крутом овраге селение позабытого всеми рудника кажется кучкой старых, засыпанных снегом могильных холмиков... Жилой казалась только изба торговца Авдеева, да и та терялась среди мертвого селения. И волнистый широкий простор степи, и глубокое небо, и светлое солнце кажутся такими чужими и равнодушными к жалкому селенью, будто и нет его совсем, будто и не бьются там живые сердца, будто и нет в нем ни единой души!..

Накануне Евлан так устал, что даже ругаться с бабой не хотелось, хоть и голодный приехал домой. Приехал поздно. Одонок стога так закутало снегом, а снег так зачерствел, что, откапывая его, пришлось скинуть шубу и работать в одной рубахе. Рубаха на спине подернулась куржаком от пота и, когда он отдыхал, леденела и пристывала к коже. Передергивал плечами и снова огребал приплюснутый одонок. Затем долго накладывал сено, бил Карьку, который все лез к стогу. Карька пугливо бросался в сторону, сваливал с дровней неприбастрыченный воз, а Евлан, стоя на одонке, махал рукою с обидным отчаяньем и длительно и певуче ругался, сочиняя ругательные слова покрепче и позамысловатее... А потом, когда были наложены оба воза, он долго маялся, вывозя их от одонка на торную дорогу. Снег проваливался, лошади падали в оглоблях и подолгу лежали в сугробе, вздрагивая под свистящим бичом. Наконец Евлан выпряг обеих лошадей и, сев верхом на Карьку, ездил на них до торной дороги взад и вперед, пока не получилась разрыхленная глубокая борозда. Запряг лошадей -- воза стали застревать в борозде. Маялся, маялся, выпряг лошадей, свалил воза, вытащил сани на твердый снег и на себе свозил все сено по частям к дороге. Когда снова запряг лошадей и поехал -- стемнело. Велик ли зимний день? После изнурительной работы славно было сидеть на возу, но дыроватый тулуп плохо защищал промокшую от пота рубаху, и она стала коченеть. Пришлось всю дорогу идти пешком подле воза. Дома надо было тотчас же сено сметать на поветь -- иначе чужие коровы за ночь все бы съели: заплоты двора плохие, вросли в сугробы -- всякий теленок проскочит. Отметывая сено, пыхтел под тяжелыми навильниками и, со злости на неудалую бабу, которая стояла с граблями на повети, старался подавать их так, чтобы они заваливали ее и придавливали к омету. Но баба увертывалась и, не смея сердить мужа жалобами, то и дело отплевывалась от попавшей в рот трухи. Словом, так умаялся, что, кое-как поужинав, упал, не разуваясь, на печь и проспал на одном боку до солнышка. Проснувшись и свесив с печи ноги, долго не мог вспомнить, где у него кисет с махоркой и серянками. В кути на шестке трещала сковородка, и приятно пахло жженым маслом. Вспомнил, что Масленица, и что баба скопила таки от одной коровы на лепешки. У подола бабы вертелся Митька, пятилетний сынишка, а на кровати, суча голыми ногами и по перепелиному наигрывая в пустой рожок, лежала пеленочная Фенька. Отыскал кисет и свернул цигарку. В это время в избу вошел, улыбаясь во всю румяную бородатую рожу, Яков Ганюшкин. Он шагнул на средину избы и, махая рукою у груди, весело буркнул: -- Какого черта на печи-то сидишь?.. Гулять надо! Евлан вместо ответа сплюнул под порог и, сморщившись, стал закуривать, держа зажженную спичку в пригоршне. Яков сел на лавку и обратился к Митьке: -- У тебя че сегодня ночью мать-то ревела?.. Митька тоже не ответил, кутаясь в материн подол и потихоньку пища: -- Мама, лепе-ошечки-и!.. Евлан слез с печи и, разминая отекший бок, крепко и негромко выругался. -- Просто, вчера я, как собака умыкался!.. Яков опять широко улыбнулся и несмело спросил, как бы в шутку: -- Ну, че, нынче Максимильяна разделывать пойдем? Евлан взбурил на него суровым взглядом и опять выругался, мрачно и нехотя добавив: -- Нечего делать-то тебе -- дак ты выдумываешь!.. Яков, осмелев, громко рассмеялся и выкрикнул уже без шутки: -- На вот, дак што!.. Праздник!.. Хоть мало-дело пошумаркаем опять!.. Народишко подурачим! А? Евлан опять не ответил и, уставившись злыми глазами на бабу, крикнул: -- Смотри, у те ребенок-то в мокре!.. -- Ну, дак, ведь, ты видишь -- у меня руки в тесте!.. Евлан подошел к Феньке, неумело взял ее на руки и криво улыбнулся. -- Эх ты, мокрохвостая!.. Яков воспользовался моментом и от имени Феньки ядовито подпустил: -- Посмотрю, мол, я, у те-то хвост будет в прощеный день!.. Евлан обернулся к Якову и, потряхивая на руке Феньку, спросил: -- Ты и взаболь што ли?.. -- Насчет Максимильяна-то? -- Ну?.. -- Ну, дак я че язык-то понапрасну мозолить буду!.. Я с ребятами уговорился уж... Дело за тобой только, а ты че-то всю свадьбу испортить нам хошь... Без тебя мы куда, без главного-то?.. Евлан обратился к бабе: -- Кустюмы-то эти разные целы у нас?.. -- На неделе вот на подызбице видела... В плетенушке валялись... -- и в глазах у нее, еще не старых, но выцветших, вдруг сверкнули живые огоньки. -- Достать што ли-ча?.. А Яков еще прибавил искушенья: -- Мы уж и "город" Сереге Авдееву запродали... Пять целковых дает да полведра на артель водки... -- Больше даст!.. -- уверенно роняет Евлан. -- Как, поди, не даст, ежели все, как следно, представим!.. Евлан положил Феньку на кровать, сунул ей в рот соску, и, поспешно сплюнув, весело крикнул жене: -- А ну-ка принеси кустюмы-то!.. Поднавлять, поди, еще доведется... Золотой гумаги куплять... Баба пошла на подызбицу, а Яков взялся за шапку. -- Ну, дак я пойду ребят позову. Надо насчет всего хорошень посоветовать, да "город" строить начать. Завтра у нас, ведь, четверг уж... Эдак видно?.. -- Да видно эдак!.. -- подтвердил Евлан, и, дурашливо улыбнувшись друг другу они расстались.

Жалкое, убогое селение в прощеный день вдруг ожило и загудело. Закишел народ в сугробистых и узких переулках, как рой в черемухе. Верхами на лошадях озорные подростки и кряжистый холостяжник, на пошевнях и в кошевках разряженные девки и надменные молодухи, на плохих дровнях или пешком, в сермягах и лохмотьях, беднота, пурхающаяся в рыхлом снегу, но пронырливая и любознательная детвора -- все с растянутыми и искривленными улыбкой любопытства и восторга лицами, стараются пробиться в центр большой движущейся по улице толпы... От туда несутся какие-то выкрики, разгульный рев и смех толпы, там пиликает гармошка, мяучит скрипка, балабонит бандурка... Там царь Максимилиан со свитой и шутами ходит!.. Вот из зажиточной избы на крыльцо сам Авдеев выходит, в халате и с почтенной бородой, добродушно-весело смеется и делает рукою пригласительный знак: -- Ну-ка, покажись поближе-то, Евлаха!.. -- и косится на Серегу, молодого сына. Толпа расступается и, сопровождаемый генералами и принцами, к избе подходит царь Максимилиан в украшенном жестяными регалиями унтер-офицерском мундире с блестящими эполетами, в белых коленкоровых штанах с выпуском поверх пимов, в замысловатой со звездами треуголке из синей сахарной бумаги и с петушьим гребнем наверху... Через плечо у него красная кумачовая лента, через другое -- синяя... В руках посеребренное трепало. Грудь и живот выпячены вперед -- подушка подложена. Он выступает гордо и величаво, глаза блестят, небольшая рыжая бородка вперед торчит, трепало на отлете, а зычный голос запальчиво выкрикивает: -- Да, да, да, да, да!..
Я Максимильян, царь заморской
Принц немецкий, король турецкой...
Одно мое слово приказа
Исполнить должны вы три раза:
Казнить басурманов не русских,
Азиатов французских...
Которы похитили, скрали
Мою благоверную кралю! И главный принц, одетый поскромнее царя, но с таким же гребнем, быстро выступает вперед и, подняв свое трепало кверху, оборачивается к подданным и подхватывает: -- Да, да, да, да, да!..
Эй, верные евнухи-слуги,
От вас я желаю услуги,
Доставьте сюда мне немедля
Фельдмаршулов, всех афисэров!.. Выдвигается целый ряд фельдмаршалов и офицеров, самых различных родов оружия, и каждый по-своему исполняет свое назначение, в то время, как царь Максимилиан начинает тосковать по похищенной супруге и требует его распотешить. Появляются в вывороченных шубах двое шутов. Один из них, у которого побольше борода, одет бабой, в шаль и юбку. В руке у него тряпичный ребенок, в другой -- банный веник, он хлещет ребенка веником и сам же кричит за него: -- Уа! Уа!.. У-а... Другой шут подходит и утешает. Между ними происходит забавная сцена с поцелуями и смешными объяснениями. Царю это нравится, он начинает милостиво улыбаться, а музыка заводит плясовую. И все, во главе с Максимилианом, пускаются в бурный пляс. Толпа хохочет, гикает, пляшет сама и выкрикивает: -- Вот дак царь Макся-Амельян!.. -- Ай-да ну-у!.. -- Сыпь, наяривай!.. -- Ха, ха-ха-а!.. Максимилиан что-то опять вычитывает, тычет в воздух трепалом и ходит гоголем, шуты хохочут и кричат, кувыркаясь по снегу, музыка смешивается с восторженными криками толпы, а хозяин дома выносит из избы водки и угощенья... И шумная толпа движется дальше, увлекаемая веселой процессией. Люди толкают топчут друг друга, утопают в сугробах, и жадно смеющимися и осовелыми глазами вглядываются в величавого и нарядного Царя Максимилиана... За толпою на Карьке, запряженном в простые розвальни, едет Евланова баба. За пазухой у нее Фенька, а рядом, на охапке сена, с разинутым ртом и расширенными удивленными глазами, Митька. Он зорко всматривается в "царя" и жадно ловит непонятные выкрики: "Я принц немецкой... Турецкой...
Басурманов... Французских..." Он не понимает их значения, но чует, что все это должно быть очень страшно и красиво, как можно над этим смеяться?!. А все смеются, дураки!..

Солнышко уже склоняется к вечеру, и толпа прошла все селение. Царь Максимилиан и вся свита порядком охмелели, но представление еще не кончилось. Толпа валом валит за околицу, к старым казенным весам, где на ровной площади красуется белый "город"... Вдоль площади прокопана в глубоком снегу широкая канава: это улица "города", а по средине ее снежные столбы, по краям на них широкая плаха, а на плахе разные истуканы из снега... По краям канавы тоже все белые истуканы, у которых вместо глаз шарики овечьего помета, носы из сена, во рту трубки из палок... Это все "басурманы не русские, да азиаты французские"... Царь Максимилиан -- собственник этого города. Он покорил его и теперь ждет такого "храброго лыцаря", который смог бы взять его силой и молодечеством... Бурно окружает "город" привалившая толпа... Царь Максимилиан взбирается на плаху, становится над воротами "города" и ждет смельчаков... Его свита и подданные становятся рядами на стены города, готовые самоотверженно защищать ворота "города" от неприятеля... Выезжают на добрых конях богатыри -- охотники и, разогнав во всю прыть лошадь, скачут по улице-рытвине к воротам. Но Максимилианово войско обрушивает на отважного охотника глыбы снега, бьет прутьями, сдергивает с лошади и загребает в снег... Так расправляется оно с десятками всадников... Толпа напряжена. Она придвинулась к воротам. Окружила санями и лошадьми весь "город". И уж не вслушивается в то, что выкрикивает стоящий на воротах царь Максимилиан, не смеется над дурашливыми шутами в шубах навыворот. Она ищет глазами настоящего богатыря, который возьмет таки "город" своей храбростью... И вот выезжает на ретивом коне, в седле под серебром, сын торговца Серега Авдеев, парень ростом невеликий, годами млад... -- Неужели осмелится?.. -- Стопчут они его, похоронят в снегу, как котенка!.. Но он смело бросается по "улице" "города", и Максимилианово войско только для виду нападает на него... Он прорывается сквозь цепь и, обсыпанный снегом, при оглушительном крике толпы и войска проскакивает в ворота... -- Взял город!.. Ай, да Серега, молодец!.. И в ту же минуту рушатся ворота города, и те же придворные в полон берут царя Максимилиана и понурого, печального ведут его под руки перед лицо победителя... А победитель выдает ему семь с полтиной наличными и выставляет три четверти водки на всю артель... Евланова баба подъезжает к плененному царю и, к удивлению Митьки, кричит ему: -- Да ты дай мне хоть два-то рубля... Ведь, все равно -- пропьешь!.. Царь Максимилиан подходит к розвальням и, пошатываясь, кричит Митьке: -- Ну че, сынок, замерз?.. Селение обволакивают синие сумерки, толпа сваливает в переулки и тает в них... Царь Максимилиан, в обнимку с принцами и генералами, уходит с громкою песней распивать водку... Митька смотрит им в след, и не хочется ему, чтобы царь Максимилиан был его тятькой, который завтра поедет за сеном, будет курить вонючий табак и бить и ругать мамку... Обидно Митьке, и становится еще обиднее, когда, проезжая по убогому селенью, он видит перед каждою избою зажженные костры соломы: это горит Масленица с лепешками, молоком и всем скоромным... И губенки его складываются сковородником... Оригинал

Источник: Народный театр: Сборник. М., 1896. Примечание: сохраняются орфография и пунктуация источника.

Источник: Народный театр: Сборник. М., 1896.

Примечание: сохраняются орфография и пунктуация источника.

Печатается с рукописи, доставленной в отдел Комитета Грамотности на Всероссийскую Сельско-хозяйственную Выставку, бывшую в Москве в 1895 году, - Д. А. Травиным.

Царь Максимилиан.

(Святочная комедия.)

(Вариант, записанный в Петербургской губ.)

Действующие лица:

2. Скороход.

3. Адольф, сын царя.

4. Два пажа из мальчиков.

5. Бранбуил, рыцарь.

6. Кузнец.

7. Старик, гробокопатель.

9. Казак. 10. Гусар.

11. Портной и два мальчика.

12. Богиня.

13. Брат богини, Звезда.

15. Аника-воин.

16. Смерть Аники.

17. Посланник.

(Стоят все кругом, выходит в середину скороход.)

СКОРОХОД. Смирно, господа! Сейчас явится его в-ство сюда. (Выходит Аника.)

АНИКА. Смирно, господа! Сейчас явится его в-ство сюда. (Выходит Царь.)

ЦАРЬ. Фу, Боже мой, что я вижу перед собой. Какая здесь компания и все в разных одеяниях. Здорово, ребята!

ВСЕ. Здравия желаем, Ваше в-ство!

(с. 49)

ЦАРЬ. Узнали-ли меня?

ВСЕ. Узнали!

ЦАРЬ. Узнать-то узнали, да за кого признали? За царя русскаго, за Наполеона французскаго, за короля шведскаго или за султана турецкаго?

ВСЕ. За царя русскаго.

ЦАРЬ. Я не царь русский, не Наполеон французский, не король шведский, не султан турецкий. Я из дальних стран, грозный царь Максимилиан. (Тут поется песня, один запевает):

Торжествует вся наша держава,

Максимилиана трон блестит.

Максимилиан-то наш сидел на троне,

Держал острый меч в руке.

То-то люли, браво да люли,

Держал острый меч в руке.

На главе его корона возблестала вдалеке.

То-то люли, браво да люли,

Возблестала вдалеке.

ЦАРЬ. Верный скороход-фельдмаршал, явись пред меня, грознаго царя Максимилиана!

СКОРОХОД. О, великий повелитель, всему миру покоритель, грозный царь Максимилиан, по что скоро призываешь и что делать повелеваешь?

ЦАРЬ. Поди и приведи двух верных пажей!

ПАЖИ. Явились, ваше в-ство, пажи, все сделаем, что ни прикажи.

ЦАРЬ. О, верные пажи, сходите в мои белокаменныя палаты, принесите скипетр и державу и всю римскую честь и славу. (Пажи уходят, возвращаются назад и несут скипетр и державу.)

ПАЖИ (запевают):

Мы к царю идем,

Злат венец несем. (И все подхватывают:)

На главу его наденем,

И на трон его взведем.

(Пажи становятся по обе стороны царя.)

ЦАРЬ. Вот скипетр и держава и вся римская честь и

слава, корона блестит, повелевать царю велит. И вот я на сей трон сяду, каждый должен трепетать моего взгляда. И вот я стану правых щадить, а виновных судить. Во первых стану судить своего непокорнаго сына Адольфа. Верный скороход-фельдмаршал, явись пред трон грознаго царя Максимилиана!

СКОРОХ[ОД]. О, великий повелитель, по что скоро призываешь или что делать повелеваешь?

ЦАРЬ. Я слышал, будто-бы мой сын Адольф в мои владения прибыл.

СКОРОХ[ОД]. Так точно, прибыл.

ЦАРЬ. Поди сходи, найди и приведи его сюда. (Скороход пройдется и возвращается к царю.)

СКОРОХ[ОД]. Найти нашел, да взять нельзя.

ЦАРЬ. Возьми полк, возьми два, но приведи его сюда.

СКОРОХ[ОД]. Ваши два полка не достанут потолка. (Указывает саблей на потолок.)

ЦАРЬ (кричит). Возьми пять, возьми шесть, чтобы был мой сын здесь!

СКОРОХ[ОД]. Слушаю-с. (Уходит и возвращается с Адольфом.)

АДОЛЬФ (становится на колена). Здравствуй, дражайший родитель, всему миру покоритель, по что так скоро сына призываешь или что делать повелеваешь?

ЦАРЬ (строго). Говори, дерзкий, где по сие время шатался?

АДОЛЬФ. На Волге реченьке катался и с разбойничком сознался.

ЦАРЬ. Ох! Дерзкий, наказание из своих рук голову снесу. Разве можно царскому сыну по Волге реченьке кататься и с разбойничками знаться? А что, сын, велика-ли была ваша шайка?

АДОЛЬФ. Немала и не велика: пятьсот пятьдесят человек.

ЦАРЬ. А велика-ли была ваша лодка?

АДОЛЬФ. Не мала и не велика: один конец в Казани, а другой в Астрахани.

ЦАРЬ (сердито). Говори, дерзкий, небойсь много душ загубил?

АДОЛЬФ. Не много и не мало и ты бы попался, так наших рук не сорвался.

ЦАРЬ (громко). О, дерзкий! Своими руками тебе голову снесу! (Берется в волнении за меч и кричит.) Верный скороход-фельдмаршал, явись пред трон грознаго царя!

ЦАРЬ. Возьми дерзкаго сына моего и отведи его в темную темницу; дай ему кружку воды и кусок хлеба! (Скороход берет сына и уходит.)

ЦАРЬ (кричит). Верный скороход-фельдмаршал, явись пред трон грознаго царя Максимилиана!

СКОРОХ[ОД]. Что прикажите, ваше в-ство?

ЦАРЬ. Поди и приведи ко мне уральскаго казака.

КАЗАК. О, великий повелитель, всему миру покоритель, зачем так скоро казака призываешь или что делать повелеваешь? Я явился казак телом и душой, дрожу, что велишь все услужу.

ЦАРЬ. Я хочу узнать, где ты по сие время находился?

КАЗАК. За Уралом.

ЦАРЬ. А что ты там делал?

КАЗАК. Ваше царство защищал.

ЦАРЬ. Не привез-ли чего, казак, новаго?

КАЗАК. Новую песенку и новую весточку.

ЦАРЬ. Ну ка, казак, запой.

(Казак запевает:)

За Уралом, за рекой шайка собиралась,

(Все подхватывают:)

Ей, -ей, -ей, - гулял, шайка собиралась.

Эта шайка, шайка, не простая - вольные казаки.

Ей, -ей, -ей, - гулял, вольные казаки.

Казаки не тумаки - вольные ребята.

Они вольны, вольны, безпокойны и живут богато.

Ей, -ей, -ей, - гулял, и живут богато.

(с. 52)

Они ночи-ночи мало спят, в поле разъезжают.

И добычу стерегут, свищут не зевают.

Ей, -ей, -ей, - гулял, свищут не зевают.

ЦАРЬ. Верный скороход-фельдмаршал, явись пред трон грознаго царя Максимилиана.

СКОРОХ[ОД]. Что прикажите, ваше в-ство?

ЦАРЬ. Поди и приведи сюда из темницы непокорнаго сына Адольфа. (Скороход приводит Адольфа.) Вот, сын, по уходу твоему мать твоя, царица, умерла с тоски, и я женился на католичку и принял католическую веру. Поверуй, сын, моим богам.

АДОЛЬФ. Нет, не верую; я твои боги терзаю под ноги, как хочу, так и топчу.

ЦАРЬ. О, дерзкий, из своих рук голову снесу! (Кричит.) О, верный скорохо-фельдмаршал, явись пред трон грознаго царя Максимилиана.

ЦАРЬ. Позвать сюда кузнеца.

КУЗНЕЦ. Здравствуй, ваше в-ство, зачем кузнеца призываешь или что повелеваете?

ЦАРЬ. Вот тебе дело, закуй моему непокорному сыну руки и ноги и отвести его в темницу. (Кузнец достает из сумки цепь и стучит молотком, завязывает цепью руки, и уводит Скороход Адольфа. Адольф запевает песню:)

Скован, скован, я мальчишка,

С головы до самых ног.

С горя ноженьки мои не ходят,

Глаза на свет не глядят.

СКОРОХ[ОД]. Что изволите, ваше в-ство?

ЦАРЬ. Поди, позови сюда гусара.

ГУСАР. О, великий повелитель, всему миру покоритель, грозный царь Максимилиан, зачем гусара так скоро призываешь и что делать повелеваешь?

ЦАРЬ. Узнать хочу, где гусар находился.

ГУСАР. В бою.

ЦАРЬ. Окажи, гусар, храбрость свою.

ГУСАР. Хорошо царь говорит, похвалиться мне велит. И вот я саблю обнажу (вытаскивает из ножен саблю) и всю гусарскую правду разскажу. Я гусар присяжный, не один раз имел с французами бой отважный. Мимо меня пули и ядра летали и как пчелы жужжали. За то меня царь жаловал медалями и крестами и частыми мелкими звездами; две нашивки на плече и острый меч в правой руке, острый меч в правой руке и златой перстень на руке. (В это время показывает на грудь, на плечи и на перстень.) А вот послушайте, господа, вторая история моя. Как гусара не любить, у гусара два уса, дров ни полена, за то в крови по колена. А вот послушайте, господа, третья история моя. Как на море, на океане, на острове на Буяне, на зимних квартирах мы стояли; попала мне хозяйка хороша и добра и лицом, шельма, красива, да не ведьма-ли она? Однажды я лежу на печи, глаза прищуря, на дворе такая сильная буря. Вдруг моя хозяйка слезла с печи, зажгла три сальныя свечи, из угла в уголок прошла и скляницу нашла, хлебнула, да в трубу и махнула. А я был парень не робливый; слез с печи, зажег три сальныя свечи, из угла в угол прошел и я скляницу нашел, побрызгал чашки и ложки и кочережки и марш все в окошко, и я хлебнул и в трубу махнул. Лечу, кричу: луна на-право, звезды на-лево, всех передавлю. Лечу туда, черт знает куда. Прилетаю, - гора, в горе нора, там чорта с ведьмою венчают, мою хозяйку забавляют. Увидела меня хозяйка, закричала: «Ты, пострел, зачем сюда поспел?» - «На пирушку.» - «На какую на пирушку, убирайся покамест цел!» - «Я бы рад уйти, да ворона коня не найти.» И вот моя хозяйка ведет коня вороного: грива и хвост золотые в кольца завитые. И вот я кончил дальний путь, позвольте гусару отдохнуть.

ЦАРЬ. Верный скороход-фельдмаршал, явись пред трон грознаго царя Максимилиана!

ЦАРЬ. Поди в темницу и приведи непокорнаго сына Адольфа.

СКОРОХ[ОД]. Слушаю-с. (Уходит и приводит скованнаго Адольфа.)

ЦАРЬ. Ну, что, сын мой, одумался-ли?

АДОЛЬФ. Одумался.

ЦАРЬ. Опамятовался-ли?

АДОЛЬФ. Опамятовался.

ЦАРЬ. А как?

АДОЛЬФ. По старому.

ЦАРЬ. О, сын мой, мои лета преклонны, я тебе отдам скипетр и державу и всю римскую честь и славу, поверуй моим богам.

АДОЛЬФ. Я тогда поверую, когда призовешь скрипку и гитару и плясунов пару.

ЦАРЬ. Скороход! Позвать плясунов и песенников. (Тут приходят два мальчика и пляшут, а все поют песню:)

Посею лебеду на берегу, мою крупную расадушку;

Погорела лебеда без воды, моя крупная расадушка.

Пошлю казака по воду, не замай мою казачку,

Кабы мне младой ворона коня, я бы вольная казачка была,

Скакала, плясала-б по лугам, по зеленыим дубравушкам,

С донским, с молодым казаком,

Со удалым, добрым молодцем.

(Тут поют имя и отчество хозяина, например: Ивана, да Ивановича.)

АДОЛЬФ (оборачивается ко всем). Сделал я отцу насмешку, вытаскал ему всю плешку. (Оборачивается к отцу.) Не верую.

ЦАРЬ. Ах, дерзкий, из своих рук голову снесу! (Кричит.) Верный скороход-фельдмаршал, явись пред трон грознаго царя Максимилиана!

СКОРОХ[ОД]. Что угодно, ваше в-ство?

ЦАРЬ. Позвать сюда палача, рыцаря Бранбуила.

РЫЦАРЬ. О, великий повелитель, всему миру покоритель, грозный царь Максимилиан, зачем рыцаря призываешь или что делать повелеваешь?

ЦАРЬ (показывает на сына). Выведи дерзкаго в чистое поле и сруби ему голову с правой руки наискось.

РЫЦАРЬ (обращается к Адольфу). Но, Адольф! Когда ты был царю мил, и я тогда тебя любил, когда-же стал царю постыл, и я тебя любить больше не стал. Теперь тебя я не люблю и тебе голову срублю с правой руки наискось.

АДОЛЬФ (становится перед ним на колена и говорит). Дай мне с народом проститься.

РЫЦАРЬ. Простись.

АДОЛЬФ. Прощай восток, прощай и запад, прощай север, прощай юг. Прощай и мать моя, царица, прощай и красная девица! Прощай и весь народ - обитель, прости и ты отец-грабитель! Перед отцом я не корюсь, на веки с светом разстаюсь! Прощайте! (Рыцарь замахивается и проводит по шее шашкой, берет с головы шапку и надевает на конец шашки. Адольф падает.)

РЫЦАРЬ. Вот я, рыцарь Бранбуил, царскому сыну голову срубил; на сабле голову держу, всему народу покажу и тебе, царь, больше не служу!

ЦАРЬ. Собаке собачья честь и смерть! Верный скороход-фельдмаршал, явись пред трон грознаго царя Максимилиана!

СКОРОХ[ОД]. Что угодно, ваше в-ство?

ЦАРЬ. Позвать старика гробокопателя!

СТАРИК. Здорово, батюшка царь, по что старика призываешь или что делать повелеваешь?

ЦАРЬ. Вот тебе старик дело, убери это мертвое тело, чтобы черви не точили и чтобы черти не утащили.

СТАРИК. А что, батюшка царь, будет за работу-то мне?

ЦАРЬ. Награжу, старик. (Старик шарит у Адольфа карманы и берет саблю. Казак подходит и бьет его плеткой).

КАЗАК. Старик, тебе велено убрать, а ты начинаешь обирать. В землю зарой! (Старик берет Адольфа. Адольф встает.)

СТАРИК. Зарыл, батюшка царь, теперь за труды.

ЦАРЬ. Денег тебе что-ли, старик?

СТАРИК. Не, батюшка царь, денег не надо, еще убьют, а теперь холодно, так нельзя-ли шубу.

ЦАРЬ. Позвать портного.

ПОРТНОЙ. Что угодно ваше в-ство?

ЦАРЬ. Я приказываю, сшей старику шубу.

ПОРТНОЙ. Какую тебе, старик, шубу?

СТАРИК. Потеплее, потеплее, батюшка портной, но чужой покрой днем тачаешь, а ночью лошадей отправляешь. Что сшить, что скроить, а остатков не жалеешь утаить.

ПОРТНОЙ. Какую шубу-то, лисью что-ли?

СТАРИК. Не надо.

ПОРТНОЙ. Волчью что-ли?

СТАРИК. Нет, он съест.

ПОРТНОЙ. Мышью что-ли?

СТАРИК. Во,-во,-во! Такую!

ПОРТНОЙ. Скроить-то я скрою, а у меня мальчики стачают. Эй! Мальчики, начинайте тачать, да не давайте старику кричать. (Мальчики подходят и бьют старика палками.)

СТАРИК. Ой! Ой! Убили! (Обращается к царю.) Батюшка царь, убили!

ЦАРЬ. Какой тебя черт купил, тебя и даром не надо. Тебя черту подарить, и тот не будет благодарить.

СТАРИК (кричит). Батюшка, меня убили!

ЦАРЬ. Ан, убили? Скороход-фельдмаршал, позвать сюда доктора!

ДОКТОР. Здравствуй, ваше в-ство! По что так меня, главнаго медицинскаго доктора призываете, или что делать повелеваете?

ЦАРЬ. Вылечи вот этого старика.

ДОКТОР. Я есть искусственный лекарь, из-под Славянскаго моста аптекарь. Я так лечу, из угла в угол мечу, болячки лечу, чирья вырезаю, новые вставляю. Рожковую корь мечу и тебя, старый хрыч, вылечить хочу. Говори, старик, что болит?

СТАРИК. Мозоли!

ДОКТОР. Ну-ка, покажи язык.

СТАРИК. Изволь. (Высовывает язык.)

ДОКТОР. Да у тебя, старик, типун.

СТАРИК. Да, да! Верно, мозоли.

ДОКТОР. На, вот тебе порошок, от живота и от кишок, первый порошок. Принимай, выше ноги поднимай, два и три. Принимай, к потолку, старый хрыч, задирай, все пройдет. Еще что болит?

СТАРИК. Не помню.

ДОКТОР. Казак, напомни.

СТАРИК. Голова!!!

ДОКТОР. Говори за мной. (Старик говорит.) Голова моя голова, голову обрить, кипятком ошпарить, веником припарить, двадцать пять раз поленом приударить, и будет твоя голова на век здорова. Говори, что еще болит?

СТАРИК. Забыл.

ДОКТОР. Казак, напомни!

КАЗАК (бьет старика плеткой и говорит). Помни, старик!

СТАРИК. Весь ослаб!

ДОКТОР. Ну, вот. Ступай в двенадцать часов ночи по межи и эту палку полижи. (Показывает старику трость и прощается.)

2-е ДЕЙСТВИЕ.

БОГИНЯ. О, растворитесь, градския врата, и пропустите меня, богиню, сюда. Я есть грозная богиня, по чисту полю ходила; все я земли покорила. Одно лишь непокорно Марсово поле. Вознесусь я, вознесусь я, от земли и до неба и опущусь я на Марсово поле. Если мне Марс не покорится, моим коленам не преклонится, то я пойду и все города и села сожгу, а самого Марса в плен возьму.

МАРС. Фу, фу! Боже мой! Что я вижу пред собой. Хотя видеть не вижу, один женский голос слышу. (Обращается к богине.) А ты зачем зашла сюда, залетела, или злой смерти захотела? Говори скорей, смерти или живота?

БОГИНЯ. Подожди, Марс, биться - рубиться, не острые

мечи сходиться. У меня есть меньшой брат, может он заступиться.

БРАТ БОГИНИ, ЗВЕЗДА. Фу, фу! Боже мой! (Тихо.) Что я вижу пред собой? Однажды, я гулял в саду с девицей, с своей родной сестрицей. Вдруг туча грозная взошла, гроза ужасная настала и вдруг… сестра моя пропала. Сестры уж нет, как жаль ее. А это что? Перед кем стоит девица? (Обращается к богине.)

БОГИНЯ (отвечает). Перед Марсом.

ЗВЕЗДА. Ах, дерзкий Марс! Зачем напал ты на сестрицу, как волк на лисицу и терзаешь как тряпицу?

МАРС. А ты что, брат, или сват или новая родня?

ЗВЕЗДА. Я не брат и не сват и не новая родня. Я защитник сей девицы. Выходи в чистое поле биться-рубиться, на острые мечи сходиться.

МАРС. Говорите, что вам, смерти, или живота?

ЗВЕЗДА И БОГИНЯ. Живота!!! (Богиня и Звезда становятся на колена.)

МАРС. Ну, будь ты моим братом, а ты меньшой сестрой. (Богиня и Звезда уходят.) Прошел я от востока до севера, покорил я Варшаву под свою державу и не находил я себе сопротивника. Только есть у меня один сопротивник, - Аника-воин. Он хотя твердо надо всеми победу одержал, но со мной, Марсом, бой не открывал. (Выходит на середину круга Аника.)

АНИКА-ВОИН. О, растворитесь, градския врата, и пропустите меня, рыцаря, сюда. Я есть славный и храбрый рыцарь, Аника-воин; огнем дышу, жаром пылаю, на бой героя вызываю.

МАРС. А ты, дерзкий сопротивник, выходи в чисто поле биться-рубиться, на острые мечи сходиться. (В это время сходятся, ударяются мечами и опять расходятся.)

АНИКА. А ты, марс, корись; с Аникой биться не берись! (1-й удар саблей о саблю.)

МАРС. Еду не свищу и наеду не спущу, а Анике-силачу по век кориться не хочу!

АНИКА. Сдайся, дерзкий, или убью!! (Ударяются саблями и Марс падает.)

ЦАРЬ. О верный скороход-фельдмаршал, явись пред трон грознаго царя Максимилиана!

СКОРОХ[ОД]. Что угодно, ваше в-ство?

ЦАРЬ. Позвать старика-гробокопателя.

СТАРИК. Что изволишь батюшка царь?

ЦАРЬ. Вот, старик, дело; убери это мертвое тело, чтобы оно сверх земли не тлело, чтобы черви не точили и чтобы черти не утащили.

СТАРИК. Хорошо, батюшка царь. (Начинает обшаривать.)

КАЗАК. Тебе велено убирать, старый хрыч, а ты начинаешь обирать; в землю зарой! (Старик оттаскивает Марса, тот встает. Аника входит в кружок.)

ЦАРЬ. О, храбрый Аника-воин, дарю тебе от своего сына меч. (Подает ему саблю.)

АНИКА. О, царь! Сколько лет я тебе верой и правдой служил, а ты меня одним сим (показывает саблю) мечем подарил. Не хочу я тебе больше служить, я своей силой и храбростью могу против тебя идти. Всех твоих стражей на раз сим мечем поражу и тобой, царь, не подорожу. Я сам хочу себя почтить честью и славою и сам хочу повелевать твоею державою. Возьму скипетр, одену на главу корону и свергну тебя, царя Максимилиана, с трону!

ЦАРЬ. Аника, одумайся.

АНИКА. Никогда я, царь, не задумывался, не хочу и одумываться.

ЦАРЬ. О, храбрый рыцарь, честью и славой награжу, одумайся.

АНИКА. Корись, царь, предам смерти! (Замахивается мечем.)

ЦАРЬ. О, боги! Хотя-бы смерть его была моей защитой!

АНИКА. Я и смерти своей не пощажу!

СМЕРТЬ. О, храбрый! Ты меня хотел, стал грозить, хотел мечем сим поразить, но у меня есть ножи и вилки. Я перережу твои богатырския жилки. (Подходит к Анике.)

АНИКА. О, смерть моя, поборница, дай хоть с народом проститься!

СМЕРТЬ. Не дам ни на час.

АНИКА. Дай хоть на час!

СМЕРТЬ. Не дам ни на минуту.

АНИКА. Дай хоть на минуту!

СМЕРТЬ. Не дам ни на секунду!

АНИКА. Прощайте, весь народ, моя смерть у ворот!!! (Смерть замахивается на него и Аника падает. Царь зовет старика, старик и царь говорят тоже самое, что и раньше. Выходит казак и тоже бьет старика. Старик утаскивает Анику.)

ПОСЛАННИК (выходит на середину, обращается к царю). Я прислан от царя Арона, чтобы свергнуть тебя, царя Максимилиана, с трона! (Царь встает.)

ЦАРЬ. Я и сам не хочу на сем троне сидеть и сим царством владеть, хочу на Волгу отправляться и на легкой лодочке кататься!

_____________________

Костюмы действующих лиц.

ЦАРЬ: в черном сюртуке с эполетами. Обшит золотом, с висильбантом и из золоченой бумаги кресты и звезды.

АНИКА: в красной рубахе, в черных лакированных латах.

МАРС: в золотых латах, красной рубахе и золотой каске с бумажными перьями. (Такая же и у Аники.)

БОГИНЯ: в кисейном покрывале, в бели платье.

ЗВЕЗДА: в черной рубахе, в серебряной каске с перьями.

РЫЦАРЬ: как и Марс.

ПОСЛАННИК: с крестами и медалями, с синей лентой через плечо. (Такая же и у царя.)

АДОЛЬФ: в красной руб[ахе], опоясан зеленым кушаком, с пистолетами и кинжалом, заткнутыми за кушак.

ГУСАР: в красной полосатой блузе, с белыми

петлицами, как у гусар, и белой барашковой шапке с красным верхом, в крестах, 2 медали, 2 звезды, шапка со стоячим пером и погонами на плечах, с нашивками и перстнем на руке.

КАЗАК: в высокой казачьей шапке и в синей рубахе, с пистолетом и плеткой.

СТАРИК: в сером армяке, с горбом и большой бородой.

ДОКТОР: в сюртуке, в манишке, с очками и тростью.

КУЗНЕЦ: в длинном пальто, с сумкой кожаной и таком же зипуне, с молотком, с цепью и клещами.

СМЕРТЬ: в белой простыне, с маленькой косой (железной).

ПАЖИ: в высоких шапках, у одного держава, у другого скипетр.

СКОРОХОД: в высокой шапке, красной рубахе.

ПОРТНЫЕ: в обыкновенных пиджаках.

Примечание:

Во все время действия стоят в два ряда друг перед другом; царь выходит, проходит на другую сторону, указывает на стул и говорит: «Для кого сей трон сооружен?» Все отвечают: «Для вас!» Царь зовет скорохода и пажей, пажи становятся по обе стороны стула, царь все время сидит. Все действующия лица опоясаны ремнями и с саблями, тесаками и с шашками.